Включая Луну и другие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Включая Луну и другие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
including the moon and other
Translate
включая Луну и другие -

- включая [предлог]

предлог: including

- луну

moon

- и [частица]

союз: and

- другие [местоимение]

местоимение: others, some

имя существительное: rest



Малые биогазовые установки используются во многих странах, включая Гану, Вьетнам и многие другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small-scale biogas plants are being utilized in many countries, including Ghana, Vietnam and many others.

В Канаде наметившиеся первоначально в экспортном секторе узлы роста постепенно распространились на другие сектора, включая потребительские расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Canada, the original concentration of growth in export industries has gradually spread to other sectors including consumer spending.

В здании D хранятся и другие памятные вещи, включая орудия пыток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Building D holds other memorabilia including instruments of torture.

Были посажены многие другие виды хвойных деревьев, включая Дугласову ель и лиственницу, но они были менее терпимы к местным условиям, чем сосны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many other species of conifer were planted including the Douglas fir and larch but these were less tolerant of local conditions than the pines.

Далеко не весь рынок поддался этому оживлению, которое в конечном итоге повлияет на другие рискованные активы, в частности на поставщиков сырья развивающихся рынков, включая Россию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The market is not totally buying this rally, which will eventually have ramifications for other risk assets, namely commodity players in the emerging markets, including Russia.

Многие другие группы, включая Iron Maiden, Def Leppard и Diamond Head, самостоятельно выпускали свои первые релизы и продавали их по почте или на концертах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many other bands, including Iron Maiden, Def Leppard and Diamond Head, self-produced their first releases and sold them through mail order or at concerts.

Валюта настроена как метод оплаты по умолчанию, но можно добавить или использовать и другие доступные в вашем регионе способы оплаты, включая кредитные карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currency is set up as a default primary payment method, but you can add or use any other payment methods available in your region, including credit cards.

Китти-Хок, хотя и отдаленная, была ближе к Дейтону, чем другие места, которые предлагала Шанюта, включая Калифорнию и Флориду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kitty Hawk, although remote, was closer to Dayton than other places Chanute had suggested, including California and Florida.

Реакция не специфична для сифилиса и будет вызывать положительную реакцию на другие заболевания, включая системную красную волчанку, малярию и туберкулез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reaction is not specific to syphilis and will produce a positive reaction to other diseases, including systemic lupus erythematosus, malaria, and tuberculosis.

Позднее, в XVIII веке, безумства стали более экзотическими, представляя другие части света, включая китайские пагоды, японские мосты и татарские шатры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in the 18th century, the follies became more exotic, representing other parts of the world, including Chinese pagodas, Japanese bridges, and Tatar tents.

Он легко связывается с другими мелкими атомами, включая другие атомы углерода, и способен образовывать множественные устойчивые ковалентные связи с подходящими многовалентными атомами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It bonds readily with other small atoms, including other carbon atoms, and is capable of forming multiple stable covalent bonds with suitable multivalent atoms.

С тех пор игра была портирована на другие системы, включая Mac OS X, Linux и Android.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game has since been ported to other systems, including Mac OS X, Linux, and Android.

11 января 2018 года Walmart объявила, что 63 клуба Сэма в городах, включая Мемфис, Хьюстон, Сиэтл и другие, будут закрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 11, 2018, Walmart announced that 63 Sam's Club locations in cities including Memphis, Houston, Seattle, and others would be closing.

В большинстве стран Европы пятницы были постными днями, и пост соблюдался в различные другие дни и периоды, включая Великий пост и Адвент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most of Europe, Fridays were fast days, and fasting was observed on various other days and periods, including Lent and Advent.

По мере того, как они продолжают выигрывать поединки, другие персонажи становятся разблокированными, включая персонажа, которого игрок не выбрал в начале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they continue to win duels, other characters become unlocked, including the character the player did not choose at the beginning.

В любительском футболе, включая U Sports football, судья носит белую шапку с черным кантом, в то время как другие официальные лица носят черные шапки с белым кантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In amateur football, including U Sports football, the referee wears a white cap with black piping while the other officials wear black caps with white piping.

Хотя его живые роли в скетчах были ограничены в первый год, он появился во многих предварительно записанных скетчах, включая коммерческие пародии и различные другие отснятые сегменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though his live sketch roles were limited in his first year, he appeared in many prerecorded sketches including commercial parodies and various other filmed segments.

Город также расширялся на запад и Восток, включая дубраву, Подсюз, Ярун, Блато и другие населенные пункты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city also expanded westward and eastward, incorporating Dubrava, Podsused, Jarun, Blato and other settlements.

Голландцы затем ввели в другие европейские языки это произношение Min для чая, включая английский tea, французский thé, испанский té и немецкий Tee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dutch then introduced to other European languages this Min pronunciation for tea, including English tea, French thé, Spanish té, and German Tee.

Вы также предоставляете приложению другие сведения для персонализации услуг, включая свой список друзей, пол, возраст и язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You also give the app other info to personalize your experience, including your friends list, gender, age range and locale.

Большинство биокатализаторов являются ферментами, но другие небелковые классы биомолекул также проявляют каталитические свойства, включая рибозимы и синтетические дезоксирибозимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most biocatalysts are enzymes, but other non-protein-based classes of biomolecules also exhibit catalytic properties including ribozymes, and synthetic deoxyribozymes.

Автор также создал некоторые другие додзинси, включая издание Lisbeth, издание Silica и издание Pina в сотрудничестве с Курусу Тацуей из ponz.info.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The author has also created some other dōjinshi including Lisbeth Edition, Silica Edition and Pina Edition under cooperation with Kurusu Tatsuya from ponz.info.

Эти самолеты уничтожили больше кораблей и танков, чем любые другие самолеты за всю Вторую Мировую Войну, включая летчиков- камикадзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it destroyed more shipping and tanks than any other aircraft in the whole of World War II, including Kamikaze pilots.

Крупные арабские государства, включая Египет, Саудовскую Аравию и другие страны, разделяют это мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large majority of Israelis and Palestinians favor a two-state solution essentially along the pre-1967 boundaries.

Другие методы производства и переработки пищевых продуктов, включая животноводство и промышленную переработку, еще больше изменили рацион питания человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other food production and processing methods including animal husbandry and industrial refining and processing have further changed human diets.

Отмечалось, что могут быть использованы и некоторые другие критерии права на защитный режим, включая иные формы административных и организационных связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was noted that some other eligibility criteria might be employed, including other forms of administrative and institutionalized links.

Другие группы, включая словенцев и венгров, составляли менее 1% в каждой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other groups, including Slovenians and Hungarians, formed less than 1% each.

Согласно этим решениям, внести вклад в практическую работу над моделью приглашаются другие организации, включая, разумеется, и Организацию Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In keeping with its decisions, other Organizations, including the United Nations, are invited to contribute to the practical work on the model.

Технический хлордан представляет собой вязкую смесь по меньшей мере 23 различных соединений, включая изомеры хлордана, другие хлорированные углеводороды и побочные продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technical chlordane is a viscous mixture of at least 23 different compounds, including chlordane isomers, other chlorinated hydrocarbons and by-products.

Исследования Джонса расширились и охватили другие охваченные конфликтами, преимущественно мусульманские страны, включая Афганистан, Пакистан, Чечню, Иран и Ирак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jones's research further grew to encompass other conflict-ridden, predominantly Muslim countries including Afghanistan, Pakistan, Chechnya, Iran, and Iraq.

Другие потребности относятся к потенциалу для сбора и обновления соответствующей информации, включая данные, для проведения долгосрочной деятельности по мониторингу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other needs relate to capacity to collect and update relevant information, including data, to undertake long-term monitoring activities.

Она проявляла и другие признаки стресса, включая бруксизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She showed additional signs of potential stress, including bruxism.

Другие кишечные расстройства могут иметь биопсию, которая выглядит как целиакия, включая поражения, вызванные Кандидой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other intestinal disorders may have biopsy that look like coeliac disease including lesions caused by Candida.

Формальное изучение семантики пересекается со многими другими областями исследования, включая лексикологию, синтаксис, прагматику, этимологию и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The formal study of semantics intersects with many other fields of inquiry, including lexicology, syntax, pragmatics, etymology and others.

Видеореклама и другие виды динамической рекламы должны соответствовать всем требованиям, перечисленным в настоящих Правилах рекламной деятельности, включая Нормы сообщества, а также требованиям, изложенным ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Video adverts and other dynamic advert types must comply to all of the rules listed in these Advertising Policies, including the Community Standards, as well as the policies below.

Их рацион обычно состоял из листьев, причем некоторые виды были специализированными фолиевыми растениями, а другие имели более широкий рацион, возможно, включая жесткие семена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their diet generally consisted of leaves, with some species being specialized folivores and others having a broader diet, possibly including tough seeds.

Они были признаны виновными по 47 обвинениям, включая изнасилование и другие сексуальные преступления против детей, после пятинедельного судебного разбирательства в феврале и марте 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were found guilty on 47 charges including rape and other sexual crimes against children after a five week trial in February and March 2011.

Другие важные экономические барометры также замедлялись или даже падали к середине 1929 года, включая продажи автомобилей, продажи домов и производство стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other important economic barometers were also slowing or even falling by mid-1929, including car sales, house sales, and steel production.

Остальная часть материала взята из исследований Лиланда по итальянскому фольклору и традициям, включая другие связанные с ними материалы Маддалены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the material comes from Leland's research on Italian folklore and traditions, including other related material from Maddalena.

В результате 13 октября 1881 года Парнелл и другие лидеры, включая Джона Диллона и Уильяма О'Брайена, были заключены в тюрьму Килмейнхэм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, Parnell and other leaders, including John Dillon and William O'Brien, were imprisoned in Kilmainham Gaol on 13 October 1881.

Другие прореживания имели широкий диапазон применений, включая столбы ограждения, гороховые столбы в садах и в колья сетки для местных кроличьих Уорренов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other thinnings had a wide range of uses including fencing posts, pea poles in gardens and into netting stakes for the local rabbit warrens.

Другие национальности, включая людей еврейского происхождения, стали появляться на политической сцене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other nationalities, including people of Jewish origin, began to appear in the political spotlight.

Кроме того, некоторые другие животные в пустынях, включая койота, пустынную овцу-Бигхорн, пустынную крысу-кенгуру, пустынную черепаху, дротика и Мохавскую гремучую змею, кугуара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, some other animals in deserts including coyote, desert bighorn sheep, desert kangaroo rat, desert tortoise, javelina and Mojave rattlesnake, cougar.

Атом углерода обладает уникальной способностью создавать четыре прочные химические связи с другими атомами, включая другие атомы углерода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The carbon atom has the unique ability to make four strong chemical bonds with other atoms, including other carbon atoms.

Это наблюдение впоследствии было распространено на другие классы антипсихотических препаратов, таких как бутирофеноны, включая галоперидол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This observation was subsequently extended to other antipsychotic drug classes, such as butyrophenones including haloperidol.

Другие персонажи X-Men появляются в сюжетной линии в маргинальных ролях и как обитатели крепости X, включая Ангела, Аноле, лавину, клюв, Шику!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other X-Men characters appear in the storyline in marginal roles and as inhabitants of Fortress X, including Angel, Anole, Avalanche, Beak, Bling!

(б) другие изменения на общем уровне процентных ставок, включая на рынках краткосрочных кредитов и облигаций способом, который является важным для нас; или

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(b) other developments in the general interest level, including in the money and bond markets, in a way that is of importance to us; or

Это может дать работнику полный доступ ко всем своим обычным файлам и данным, включая электронную почту и другие приложения, находясь вдали от офиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can give the worker complete access to all of their normal files and data, including email and other applications, while away from the office.

Подобным образом другие представители светских влиятельных кругов Турции, включая Президента и военное руководство, выступили против или, в лучшем случае, придерживались нейтралитета по вопросу войны в Ираке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, other elements of Turkey's secular establishment, including the President and the military leadership, either opposed or were lukewarm, at best, to the idea of war in Iraq.

Роман наполнен похабными и непристойными эпизодами, включая оргии, ритуальный секс и другие эротические происшествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The novel is filled with bawdy and obscene episodes, including orgies, ritual sex, and other erotic incidents.

Несколько посетителей прислушивались к музыке, но остальные предпочли ей другие удовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few of the patrons were attending to the performance, but most had elected to focus on other pleasures.

Так, было сооружено 84 новых медицинских пункта и восемь центров здравоохранения, включая оснащение шести родильных домов, в различных районах страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eighty-four new clinics and eight health centres were built, and six maternal-child hospitals were equipped around the country.

Но со временем ты начнешь видеть во сне другие события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But eventually, you'll find new things to dream about.

Общая политика ЕС в области рыболовства предусматривает общие правила лова, включая общий допустимый улов, системы квот и технические меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EC Common Fisheries Policy has common fishing regulations, including total allowable catch, quota systems and technical measures.

Освоение прибрежных зон осуществлялось при условии соблюдения жестких правил районирования, включая создание публичной зоны вдоль самой береговой линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coastal development was subject to strict zoning rules, including a public zone belt along the coastline itself.

Многие языки уже исчезли, а другие находятся на грани исчезновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many languages have already disappeared and others are on the verge of extinction.

Включая в карты созданные человеком элементы, такие как популярные кафе или местные пешеходные маршруты, они создают исчерпывающие, полезные инструменты для других людей и повышают свое собственное понимание своей местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By including human elements, such as popular cafés or local walking trails, they create comprehensive, useful tools for others, and enhance their understanding of their own community.

Несмотря на свои общие названия, он имеет широкий спектр хозяев, включая несколько видов диких птиц и млекопитающих, включая человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite its common names, it has a wide range of hosts including several species of wild birds and mammals including humans.

В 2012 году специальный доклад британского фонда легких пришел к выводу, что курение каннабиса было связано со многими неблагоприятными последствиями, включая бронхит и рак легких.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2012 special report by the British Lung Foundation concluded that cannabis smoking was linked to many adverse effects, including bronchitis and lung cancer.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «включая Луну и другие». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «включая Луну и другие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: включая, Луну, и, другие . Также, к фразе «включая Луну и другие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information