Включая оборудование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Включая оборудование - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
including equipment
Translate
включая оборудование -

- включая [предлог]

предлог: including

- оборудование [имя существительное]

имя существительное: equipment, facilities, furnishing, installation, plant, outfit, furnishings, furniture, rig, tackle



Оперативная готовность аппаратуры наблюдения должна поддерживаться как минимум на уровне 80 процентов, включая калибровку оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Observation equipment will be maintained at a minimum 80 per cent of serviceability, including calibration of equipment.

Ресурсы на программное обеспечение и оборудование, необходимые для введения в действие системы управления информацией о взаимоотношениях с клиентами во всей Организации, включая конкретные проекты ДОПМ и ДПП, были утверждены Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 63/262.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These solutions would also include support for the migration of users and data from existing legacy systems to the new customer relationship management platform.

Израиль направил делегацию из 264 человек для проведения поисково-спасательных операций и более 95 тонн оборудования, включая полевой госпиталь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel sent a delegation of 264 people for Search & Rescue missions, and over 95 tons of equipment, including a field hospital.

Теперь суперспортивное оборудование можно было заказать с любым двигателем V8, включая базовую версию объемом 307 кубических дюймов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Super Sport equipment could now be ordered with any V8 engine, including the base 307-cubic-inch version.

The Who привезли на фестиваль нанятое оборудование; Хендрикс отправил из Британии свое обычное гастрольное снаряжение, включая полный Маршалл-стек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Who brought hired equipment to the festival; Hendrix shipped over his regular touring gear from Britain, including a full Marshall stack.

Передача технологии, включая проведение исследований и разработок в интересах создания недорогостоящего оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technology transfer including research and development of low cost equipment.

Ванная комната оборудована душевой кабиной и оснащена всеми необходимыми аксессуарами, включая фен и полотенца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The room includes two single beds, soft furniture soft settee and armchair, wardrobe, coffee table and chairs.

1.5 S имеет дополнительное оборудование, включая противотуманные фары, хромированные крышки для зеркал заднего вида, а также кожаное рулевое колесо и ручку переключения передач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1.5S has additional equipment including fog lamps, chrome covers for the wing mirrors, and leather steering wheel and gear knob.

У САДФ имелось некоторое оборудование для разминирования, включая цепы и плуги, установленные на танках, но они также не считались практичными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SADF possessed some mine clearance equipment, including flails and ploughs mounted on tanks, but these were not considered practical either.

Однако уменьшение производства было вызвано также ограничением доступности основных вводимых ресурсов и сельскохозяйственной техники, включая сушильное и мукомольное оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the limited availability of basic inputs and agricultural machinery, including drying and milling equipment, also contributed to the low seasonal outcome.

Аренда видеокамер, телевизионного оборудования и привлечение внешних специалистов телевещания для каждой сессии, включая специальные сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rental of cameras, television equipment and the services of external television personnel for every session, including special sessions.

Эта продукция имеет различные виды применения, включая покрытие многих космических компонентов и частей, а также другого промышленного оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That product had been used for many applications including coating for many space components and parts and other industrial machinery.

Нападавшие отобрали у патруля ЮНАМИД оборудование и личное имущество, включая автотранспортные средства, оружие и аппаратуру связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perpetrators took UNAMID equipment and personal belongings, including vehicles, weapons and communications equipment.

Производители оборудования могли бы настроить свои дистрибутивы, включая такие опции, как Flash, Java или пользовательские интерфейсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equipment producers would have been able to customize their distributions, including options such as Flash, Java, or custom interfaces.

Продажа перегонных кубов и другого дистилляционного оборудования, включая дрожжи, ароматизаторы и другие ингредиенты, специфичные для дистилляции, является законной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sale of stills and other distilling equipment, including yeasts, flavourings, and other ingredients specific to distillation, is legal.

Правительство произвело закупки оборудования связи, включая передвижное оборудование спутниковой связи, генераторы и радиостанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government procured communications equipment such as transportable satellite communications equipment, generators and radios.

Кроме того, британское оборудование, включая комплект защищенной голосовой связи и навигационное оборудование, не было возвращено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, British equipment, including secure voice communication kit and navigational hardware, has not been reported as being returned.

В том же году основные статьи импорта территории включали электромеханическое оборудование, сырьевые товары, включая нефть, автомобили и запасные части и продовольственные товары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New Caledonia's principal imports in 2007 were electrical machinery, minerals including petroleum, vehicles and spare parts, and foodstuffs.

Насытившись войной, он отклонил предложение, но все же послал им воздушный шар с оборудованием, включая переносные генераторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having had enough of war, he declined the offer, but he did send them a balloon with equipment including portable generators.

Правительство произвело закупки санитарно-технического оборудования на случай чрезвычайных ситуаций, включая мебель, офисную технику и моющие средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government procured emergency sanitation equipment such as furniture, office equipment and cleaning agents.

использование более эффективного оборудования или систем, включая турбины, трансформаторы, охлаждающие установки, осветительное оборудование и влагопоглотительные установки и электродвигатели;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher-efficiency equipment or systems, including turbines, transformers, cooling, lighting and dehumidification equipment and motors;

Мощь и маневренность радара Patriot также очень устойчивы к контрмерам, включая ECM, радиолокационные помехи и использование оборудования RWR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The power and agility of Patriot's radar is also highly resistant to countermeasures, including ECM, radar jamming and use of RWR equipment.

Все они не смогли уведомить своего командира и пройти через соответствующие каналы; они раскрыли детали, включая показ своего оборудования производителям игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All failed to notify their commanding officer and go through the proper channels; they revealed specifics, including showing their equipment to the game makers.

Обломки находились в мусорном поле, где после войны было сброшено много излишков американского оборудования, включая транспортные средства и десантные суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wreck was in the debris field where much surplus U.S. equipment was dumped after the war, including vehicles and landing craft.

Мы испытаем наше новое оборудование, включая посадочные устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will test our new equipment including the landing devices.

Кавасаки также производит морскую технику и оборудование, включая главные двигатели, двигательные установки, рулевые механизмы, палубные и рыболовные машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kawasaki also produces marine machinery and equipment, including main engines, propulsion systems, steering gears, deck and fishing machinery.

По существу, все сантехнические приспособления, включая раковины, ванны и душевые кабины, должны быть оборудованы либо внутренней, либо внешней ловушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Essentially all plumbing fixtures including sinks, bathtubs, and showers must be equipped with either an internal or external trap.

Значительная часть российского экспортавключая энергоносители, а также оборудование для атомных электростанций и вооружения — оплачивается в долларах или в евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of major Russian exports — starting with energy, but also encompassing nuclear power equipment and arms — are paid for in dollars or euros.

Там, в Институте генетики, он ввез основное оборудование для лаборатории дрозофил-включая мух-и открыл магазин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, at the Institute of Genetics, he imported the basic equipment for a Drosophila lab—including the flies—and set up shop.

Операционная система совместима с большим разнообразием оборудования на многочисленных наборах команд, включая одноплатные компьютеры на базе ARM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operating system is compatible with a wide variety of hardware on numerous instruction sets including ARM-based single-board computers.

Большая часть оборудования, включая спальные мешки, одежду и кухонные плиты, также нуждалась в разработке с нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the equipment, including sleeping bags, clothing and cooking stoves, also needed to be designed from scratch.

Продажа ОАЭ обошлась в 939 миллионов долларов, включая оборудование, запчасти и обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sale to UAE was a $939 million package that included equipment, parts, and training.

Телефоны, включая компьютерную модемную связь и международные линии, телексы и оборудование факсимильной связи будут предоставляться по коммерческим ставкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Telephones, including computer modem hookups and international lines, telex and facsimile facilities will be available at commercial rates.

После обучения новобранцев персонал может пройти дополнительную подготовку, соответствующую его военной роли, включая использование любого специального оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After their recruit training, personnel may undergo further training specific to their military role, including the use of any specialist equipment.

В расписании представлен список всего необходимого осветительного оборудования, включая цветной гель, Гобо, цветные диски, барные двери и другие аксессуары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The schedule is a list of all required lighting equipment, including color gel, gobos, color wheels, barndoors and other accessories.

Наш современный кинотеатр оборудован прекрасными новшествами в угоду нашим обитателям, включая кнопку на каждом сиденье, чтобы поставить фильм на паузу, когда у кого-то возникнет вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our state-of-the-art movie theater is equipped with some terrific innovations to cater to our residents, including a button on every seat that will pause the film whenever anyone has a question.

Ассигнования предусматриваются на замену и обновление изношенного/ поврежденного оборудования, включая видеомагнитофоны, видеокамеры и звукозаписывающее оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provision is made for the replacement and upgrade of worn or damaged equipment, including video cassette recorders, video cameras and audio equipment.

Джек сам продюсировал альбом с устаревшим оборудованием, включая 8-дорожечный магнитофон с клейкой лентой и записывающее оборудование до 1960-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack self-produced the album with antiquated equipment, including a duct-taped 8-track tape machine and pre-1960s recording gear.

Лаборатория больницы оборудована для проведения всех лабораторных исследований, включая клиническую патологию, гематологию, биохимию и микробиологию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hospital laboratory is equipped to conduct all lab investigation including clinical Pathology, Hematology, Biochemistry and Microbiology.

Мельница содержит оригинальное оборудование, включая деревянные шестерни и приводные валы, два ряда жерновов и каркас из шелухи в подвальном зубчатом колодце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mill contains original machinery including wood gears and drive shafts, two runs of millstones, and a husk frame in the basement gear pit.

Такое развертывание, даже включая оборудование, намного дешевле, чем установка нового, широкополосного волоконно-оптического кабеля на том же маршруте и расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such deployment, even including equipment, is much cheaper than installing a new, high-bandwidth fiber-optic cable over the same route and distance.

Все оборудование, включая запасные батареи, сигнальные ракеты и мощный фонарь, было спрятано под надежно закрепленным пластиковым чехлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of her gear-including a battery pack, safety flares, and a powerful front-mounted spotlight-was bound under a secured, plastic tarp.

Президентский фонд помощи больным СПИДом США выделил деньги на оборудование, включая бесперебойное электроснабжение и расходные материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States President's fund for AIDS relief provided money for equipment, including an uninterrupted power supply and consumables.

Искажение напряжения тогда может вызвать проблемы во всем электрическом оборудовании, подключенном к этому источнику питания, включая сам ИБП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The voltage distortion then can cause problems in all electrical equipment connected to that power source, including the UPS itself.

К ним относятся винтовки, легкие пулеметы, пистолеты, безоткатное оружие, тяжелые пулеметы, минометы и сопутствующее оборудование, включая турели БТР, полевые кухни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include rifles, light machine guns, pistols, recoilless weapons, heavy machine guns, mortars and associated equipment, including APC turrets, field kitchens.

Введение моратория на закупки оборудования - включая компьютерную технику - также замедлило прогресс в деле модернизации потенциала центров в области связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The freeze on the purchase of equipment, including computer equipment, has also slowed progress towards modernizing the centres' communication capabilities.

Музей Мюттера начал собирать антикварное медицинское оборудование в 1871 году, включая медицинский сундук Бенджамина Раша и швейный набор Флоренс Найтингейл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mütter Museum began to collect antique medical equipment in 1871, including Benjamin Rush's medical chest and Florence Nightingale's sewing kit.

Специальная группа рассматривала целый ряд вариантов, включая производство оборудования, специально предназначенного для обеспечения слежения в реальном времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A special panel was considering a range of options including the production of equipment especially designed to ensure real-time tracking.

В результате индийское правительство ввело антидемпинговую пошлину на оборудование, импортируемое от китайских производителей оборудования, включая Huawei.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the Indian government applied an anti-dumping duty to equipment imported from Chinese equipment makers, including Huawei.

Фирма в основном занималась поставками товаров, включая фрукты, оборудование и посылки Красного Креста во время Первой мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The firm was mainly dealing with commodity deliveries, including fruits, equipment and Red Cross parcels during the First World War.

Каждый компьютер, каждый беспилотный автомобиль, каждая часть подключенного оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every computer, every self-driving car, every bit of connected machinery.

Таможенные пошлины: общий внешний тариф, предусматривающий низкие ставки таможенной пошлины на оборудование и сырьевые материалы для предприятий;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In terms of customs duties: - A common external tariff with lighter customs duties on equipment and raw materials intended for enterprises.

При распределении ресурсов следует учитывать все уставные функции Агентства, включая задачу способствовать и содействовать развитию и практическому применению атомной энергии в мирных целях за счет передачи соответствующей технологии».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lack of a specific legal provision against wife-beating implied that a man had a right to beat his wife, and such abuse was treated as a family matter.

Эти компактные заводы муки оборудованы теми же самыми машинами и оборудованием, используемыми на обычных заводах завода муки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These compact flour mills are equipped with same machinery and equipments used in conventional flour mill plants.

Составленная ГВН-1С/ЮНСКОМ-57 база данных о станках была обновлена, были зарегистрированы новые станки, а на некоторые предметы оборудования были установлены метки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The machine tool database built by IMT1C/UNSCOM57 was updated, new machines were recorded and some items were tagged.

Лабораторное медицинское оборудование/ Медицинский инструментарий и расходные материалы/ Хирургическое оборудование...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electric cables, wires and cords/ Electric machines/ Electric devices and armature...

Включая в карты созданные человеком элементы, такие как популярные кафе или местные пешеходные маршруты, они создают исчерпывающие, полезные инструменты для других людей и повышают свое собственное понимание своей местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By including human elements, such as popular cafés or local walking trails, they create comprehensive, useful tools for others, and enhance their understanding of their own community.

Где именно мы могли бы быть во главе в этой прекрасной части авиационной оборудовании?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where exactly might we be headed in this fine piece of aeronautical hardware?

Консультанты Рик Гриффин и Гарри Харпер проводят собеседования с кандидатами на должность заместителя генерального хирурга, включая бывшего сотрудника Ника Джордана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consultants Ric Griffin and Harry Harper interview candidates for a locum general surgery position, including former staff member Nick Jordan.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «включая оборудование». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «включая оборудование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: включая, оборудование . Также, к фразе «включая оборудование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information