Включены в бюджет по программам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
более включен - more turned on
доля включений - percentage of inclusions
е включение - e-enabling
включение гражданского общества - the inclusion of civil society
Включение комментариев - incorporation of comments
включение проекта статьи - the inclusion of draft article
в то же время включения - while at the same time incorporating
рекомендовать включение пункта - recommend the inclusion of item
не был включен - was not included
о включении - on inclusion
Синонимы к включены: добавить, введенный, заключивший, сунувший, охвативший, заключенный, подключенный, вписавший, зачисливший, присоединивший
ставить в скирды - shock
в изумлении - in amazement
попадать в цель - hit the mark
содержать в себе - contain
ложа в театре - bed in the theater
приходить в себя - come to life
в виде - as
в несокращенном виде - in extenso
быть в процессе становления - be in progress
противоречие в законодательстве - contradiction in legislation
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
инвестиционный бюджет - investment budget
бизнес-бюджет - business budget
бюджет лечения - treatment budget
Бюджет на 2010 год - budget for 2010
Бюджет на покупку - budget for a purchase
бюджет позволил - budget allowed
дутый бюджет - phony budget
огромный бюджет - enormous budget
сделать бюджет - draw a budget
Программа и бюджет - the programme and budgets
Синонимы к бюджет: расчет, смета, госбюджет
Значение бюджет: Смета доходов и расходов государства, предприятия или отдельного лица на определённый срок.
выжигать по дереву - burn out a tree
расположенный вверх по течению - upstream
игра по правилам - rule game
по первому впечатлению - at first sight
обзорная экскурсия по городу - City tour
идти по ходу - go on the hustings
ездить по - drive at
помощь по - help on
инструкция по техническому обслуживанию - maintenance instructions
по благосостоянию - on welfare
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
программа передач - Program Guide
программа использования велосипедов - bicycle sharing program
постоянно функционирующая программа - constantly active routine
программа структурированной распечатки - structured program listing
музыкальная программа - music programm
зловредная программа - malware
большая инвестиционная программа - large investment programme
руководитель отдела дневных программ - head of daytime programs
бакалавриат и магистратура программа - bachelor and master program
в разработке программ - in the development of programmes
Многие из этих проектов включены в программу CALFED Bay-Delta, федеральную государственную программу, направленную на сокращение конфликтов в области водоснабжения. |
] Many of these projects are incorporated in the CALFED Bay-Delta program, a federal-state program designed to reduce water supply conflicts. |
Некоторые программы резидентства включены в более крупные учреждения, такие как музеи, университеты или галереи. |
Some residency programs are incorporated within larger institutions, such as museums, universities, or galleries. |
Первая тема охватывает две подтемы, которые были включены в программу исследований, разработанную на основе СНС 1968 года. |
The first topic includes two sub-topics mentioned on the research agenda that emerged from the 1968 SNA. |
Программы по уменьшению ущерба и применению заместительной терапии также включены в Национальную стратегию по борьбе с ВИЧ/СПИД. |
Harm reduction programmes and the substitution therapy programme are also incorporated in the National HIV/AIDS Strategy. |
Программы часто являются бесплатными с членством и включены в платный вход, хотя некоторые включают плату в дополнение к стандартному входу. |
Programs are often free with membership and are included with paid admission, though some include a fee in addition to standard admission. |
20-sim является самодостаточным, т. е. никакого дополнительного программного обеспечения не требуется, и все наборы инструментов включены. |
20-sim is self containing, i.e. no additional software is required and all toolboxes are included. |
Медали не присуждались, и соревнования были включены в программу Олимпийских игр по легкой атлетике только в качестве демонстрационных мероприятий. |
Medals were not awarded and the contests were incorporated into the Olympics athletics programme as demonstration events only. |
Некоторые из них были включены в программу на профессиональном уровне, часто для продвижения таких игр, как гостевое выступление Джевата Йерли для продвижения Crysis. |
Some were on the program on a professional level, often to promote games such as Cevat Yerli's guest appearance to promote Crysis. |
Региональный директор разъяснил, что расходы на поддержку программы были включены в бюджет секторальных и вспомогательных программ. |
The regional director explained that programme support costs had been integrated into the budget of the sectoral and supporting programmes. |
В компьютерном программировании шаблонный код или просто шаблонный код-это разделы кода, которые должны быть включены во многих местах без каких-либо изменений. |
In computer programming, boilerplate code or just boilerplate are sections of code that have to be included in many places with little or no alteration. |
Эти уравнения были включены в машинную программу оценки риска SHIELD, что позволит повысить точность прогнозирования для оценки живучести типичного беспилотного космического аппарата. |
These were embedded into a risk assessment code called “SHIELD” to provide a more accurate predictive capability for determining the survivability of a typical unmanned spacecraft. |
Некоторые из них были включены в разработанные странами еврозоны программы финансовой помощи. |
Some of them were enrolled in support programs set up by the Eurozone. |
Ни один из видов спорта не набрал требуемых двух третей голосов, и поэтому они не были включены в олимпийскую программу. |
Neither sport attained the required two-thirds vote and consequently they were not promoted to the Olympic programme. |
TIEMS фокусируется на культурных различиях, которые должны быть поняты и включены в мероприятия общества, образовательные и исследовательские программы. |
TIEMS focuses on cultural differences to be understood and included in the society's events, education and research programs. |
К 1950 году дискуссии отошли от вопроса о том, какие профессиональные группы должны быть включены в программу, чтобы обеспечить более адекватный охват. |
By 1950, debates moved away from which occupational groups should be included to how to provide more adequate coverage. |
В программу социального обеспечения в рамках программы Medicaid включены стоматологические услуги. |
Included in the Social Security program under Medicaid are dental services. |
В программу социального обеспечения в рамках программы Medicaid включены стоматологические услуги. |
Keats's abandoned epic poem Hyperion is among the literary works that feature the figure. |
Имеется и другое компьютерное программное обеспечение, которое будет связываться с OCAD или с файлами цифровых карт, так что курсы могут быть включены в карту, готовую к печати. |
Other computer software is available that will link with OCAD, or with the digital map files, so that courses can be incorporated into the map ready for printing. |
В марте 2004 года Yahoo запустила платную программу включения, в соответствии с которой коммерческие веб-сайты были гарантированно включены в поисковую систему Yahoo. |
In March 2004, Yahoo launched a paid inclusion program whereby commercial websites were guaranteed listings on the Yahoo search engine. |
Фехтование и греко-римская борьба были включены в программу Летних Олимпийских игр 1896 года. |
Fencing and Greco-Roman wrestling was included in the 1896 Summer Olympics. |
Поскольку программирование в оболочке получило широкое распространение, эти внешние команды были включены в саму оболочку для обеспечения производительности. |
As shell programming became widespread, these external commands were incorporated into the shell itself for performance. |
Они будут включены в сводные рекомендации в отношении регулярных ресурсов и других ресурсов для программ на 2001 год. |
As part of cross-sectoral costs, a project officer and support staff will continue to manage and monitor programme activities. |
В программу профессиональной подготовки сотрудников Полиции Непала по вопросам, связанным с проведением уголовных расследований, были включены вопросы, касающиеся процедурных аспектов расследования случаев торговли людьми. |
In the Nepal Police's crime investigation trainings, investigation procedures for human trafficking issues have been incorporated. |
Около шестидесяти четырех проектов были включены в исследовательскую программу, которую возглавили Уолфорд и Аллинг. |
Some sixty-four projects were included in the research program that Walford and Alling spearheaded developing. |
Случайные страницы включены, в конфигурации программного обеспечения по умолчанию, только для основного пространства. |
Random pages are enabled, in the default software configuration, only for the mainspace. |
Эти модули будут включены в программы учебной подготовки на этапе, предшествующем развертыванию, и в действующих миссиях. |
The modules will be incorporated into pre-deployment and in-mission training. |
Эти модули будут включены в официальную программу подготовки этих сотрудников и должностных лиц. |
The modules will be included in the formal training curricula of these four State institutions. |
Мы так же занимаемся арендой опалубки и лесов и в нашу программу поставок включены строительные контейнера и машины. |
Also we have Construction Containers and Construction machinery in our programm. |
Участки на шоссе 7 в Вогане и на Сент-Клер-Авеню Уэст не были включены в программу 10-летнего расширения RER, но являются частью будущей программы расширения. |
The sites at Highway 7 in Vaughan and at St Clair Avenue West were not included as part of the 10-year RER expansion, but are part of a future expansion program. |
Анализируя CrashOverride, команда из ESET выяснила, что в эту вредоносную программу уже могли быть включены некие ингредиенты для проведения разрушительной атаки такого рода. |
In fact, in its analysis of CrashOverride, ESET found that the malware may already include one of the ingredients for that kind of destructive attack. |
Эти сопротивления должны быть включены в программы размножения. |
These resistances should be included to breeding programmes. |
Положения для аварийного доступа к месту должны быть включены в программное обеспечение светомаскировки. |
Provisions for emergency access to the site should be included in the blackout software. |
С тех пор как они вышли на политическую арену и была введена эта схема, беспризорные дети были включены в некоторые другие стратегии и программы. |
Since their entrance into the policy arena and the Scheme was set in place, street children have been included in some other policies and programmes as well. |
Таким образом, вычислительная техника и программирование могут быть включены в широкий спектр прикладных программ, включая автоматизацию. |
Therefore, computing and programming could be incorporated into a range of applications, including automation. |
Поскольку их альбомные треки часто превышали длину 10 минут, они были непригодны для воспроизведения на дискотеках и не были включены в программы ди-джеев. |
As their album tracks often exceeded lengths of 10 minutes, they were unsuited for play in discothèques and were not included to DJs' programs. |
Есть признанные виды спорта, которые никогда не были включены в олимпийскую программу в любом качестве, включая шахматы и серфинг. |
There are recognised sports that have never been on an Olympic programme in any capacity, including chess and surfing. |
Есть виды спорта, признанные МОК, которые не включены в олимпийскую программу. |
There are sports recognised by the IOC that are not included on the Olympic program. |
В будущем эти программы должны быть включены в процесс национального планирования. |
Such programmes should fall within the national planning process in the future. |
В программы обучения для магистратов были включены курсы по правам человека, а для действующих судей организован целый ряд семинаров. |
Courses on human rights were included in magistrates' study programmes, and a number of seminars had been arranged for serving members of the judiciary. |
Для протокола я думаю, что они должны быть включены просто из-за освещения, которое они получили, а не потому, что у меня есть программа против Amazon. |
For the record I think these should be included simply because of the coverage they received, not because I have an agenda against Amazon. |
Владельцы тайваньских паспортов включены в программу безвизового въезда в США на срок пребывания 90 дней. |
Taiwanese passport holders are included in the US Visa Waiver Program for a stay of 90 days. |
Кроме того, опрос также показал, что 75% родителей считают, что гомосексуализм и аборты также должны быть включены в учебную программу. |
In addition, the poll also found that 75% of parents believe that homosexuality and abortion should be included in the curriculum as well. |
В программу зимних Игр 1984 года в Сараево были включены соревнования по бегу на 20 километров среди женщин. |
The women's 20 kilometre cross-country skiing event was added to the programme for the 1984 Winter Games in Sarajevo. |
Зависимости от каждого программного обеспечения включены в каждый хэш, решая проблему ада зависимостей. |
Dependencies from each software are included within each hash, solving the problem of dependency hell. |
Но в 90-е книги К. Цетника были включены в программу старших классов. |
But in the 90's K. Tzetnik's books were included in high school matriculation curricula. |
В подготовительные программы дополнительно включены английский, шведский и математика в качестве основных курсов. |
In preparatory programmes additional English, Swedish and Mathematics is also included as core courses. |
На Зимних Олимпийских играх 1976 года в Инсбруке в программу были включены танцы на льду. |
At the 1976 Winter Olympics in Innsbruck, ice dancing was added to the programme. |
Подробные рекомендации по профессиональной подготовке персонала будут включены в предложения по бюджету по программам на 1996-1997 годы. |
Detailed recommendations on staff training will be included in the programme budget proposals for 1996-1997. |
Хотя они встречаются и в других образовательных контекстах, кулинария, сельское хозяйство, а также экологическое и наружное образование уже давно включены в учебную программу Уолдорфа. |
Although found in other educational contexts, cooking, farming, and environmental and outdoor education have long been incorporated into the Waldorf curriculum. |
В вальдорфской учебной программы всегда включены множественного интеллекта. |
The Waldorf curriculum has always incorporated multiple intelligences. |
Израиль стремится участвовать в осуществлении программ, которые сократили бы спрос и запретили поставки наркотических средств. |
Israel is eager to participate in the implementation of programmes that will reduce demand and inhibit the supply of narcotic drugs. |
Eventually, it felt much more like the Ghost Gunner had programmed me to be its gun-making tool than vice versa. |
|
Департамент общественной дипломатии считает, что если мы получим разрешение популярных американских программ, мы сможем противопоставить их в эфире российским телешоу. |
Public Diplomacy thinks that if we could license a popular American program, we could air it opposite the Russian game shows. |
Университет, являющийся членом хартии Erasmus, предлагает более 350 программ бакалавриата,более 210 программ аспирантуры и более 70 программ докторантуры. |
The University, a member of the Erasmus charter, offers over 350 Undergraduate programs, over 210 Postgraduate taught programs and over 70 PhD programs. |
Обвинения в отношении семи потерпевших в возрасте от 13 до 15 лет были включены в дело обвинения. |
Charges concerning seven victims aged from 13 to 15 were included in the prosecution case. |
Пользовательские карты также могут быть созданы из данных OSM с помощью различных программ, включая Jawg Maps, Mapnik, Mapbox Studio, Mapzen's Tangrams. |
Custom maps can also be generated from OSM data through various software including Jawg Maps, Mapnik, Mapbox Studio, Mapzen's Tangrams. |
Американский институт кино включил 24 из 10 телевизионных программ года в свой список 2005 года. |
The American Film Institute included 24 in its 2005 list of 10 Television Programs of the Year. |
1980-е годы ознаменовались изменением структуры латиноамериканских программ социальной защиты. |
The 1980s marked a change in the structure of Latin American social protection programs. |
Авторы вредоносных программ могут использовать уязвимости нулевого дня с помощью нескольких различных векторов атаки. |
Malware writers can exploit zero-day vulnerabilities through several different attack vectors. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «включены в бюджет по программам».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «включены в бюджет по программам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: включены, в, бюджет, по, программам . Также, к фразе «включены в бюджет по программам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.