Включить в число - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Включить в число - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
included among
Translate
включить в число -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- число [имя существительное]

имя существительное: number, date, numeric, tally, tale

сокращение: n., No.



В 2010 году число женщин, страдающих избыточным весом или ожирением, возросло до 80%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of women who are either overweight or obese has jumped to 80% in 2010.

Глава клана оговаривал предварительные условия встречи и присылал нужное число заложников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head of the clan would handle the initial negotiations and arrange for the necessary hostages.

Введите число слайдов, которое должно отображаться в каждой строке в режиме сортировщика слайдов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter the number of slides to display on each row in the Slide Sorter.

Под действие этого требования подпадает лишь очень небольшое число водителей транспортных средств с весом, не превышающим 3,5 т.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drivers of vehicles not exceeding 3.5 t and affected by this requirement were only a minority.

По большинству оценок, число убитых составляет от 50000 до 100000 человек, а по некоторым оценкам даже больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most estimates place the number of deaths between 50,000 and 100,000 and some estimates are even higher.

В результате непрекращающихся ежедневных нападений Израиля число убитых и раненых палестинцев продолжает неуклонно расти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of dead and wounded Palestinians continues to steeply rise as a result of the incessant Israeli attacks each day.

Connection count - минимальное число одновременных соединений пользователя для запуска проверки его на соединение с сетью P2P.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Connection count minimal number of concurrent connections which the user must reach to run P2P networks detection.

Кроме того, Организация зависит от добровольных взносов некоторых стран, число которых остается ограниченным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was increasingly dependent on voluntary contributions from a group of countries which remained disappointingly small.

Число разделенных семей по-прежнему остается высоким, поскольку не все члены одной и той же семьи получают в одно и то же время разрешение на въезд в Гонконг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of split families remain high because not all the members of the same family receive approval to come to Hong Kong at the same time.

В государстве-участнике по-прежнему растет число несчастных случаев на производстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accidents in the workplace continue to grow in the State party.

Было принято решение включить новый раздел, посвященный послеубойной переработке, включая методы созревания и электростимуляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was agreed that there should be a new section on post slaughter processing including maturation methods and electrical stimulation.

Имеется небольшое число бронетранспортеров, артиллерийских орудий и реактивной артиллерии, которые редко используются в боевых действиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a small number of functioning armoured vehicles, artillery pieces and rocket artillery, which are rarely used in combat.

Число организаций, проявляющих интерес к вопросам образования на международном уровне, создает динамичную и стимулирующую поиск ситуацию, которая, однако, может также приводить к неразберихе и бесцельной трате средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of organizations with interest in education internationally creates dynamic and creative situations that can also be confusing and wasteful.

Большинство стран, принявших значительное число ангольских беженцев, сослались на положение о прекращении действия статуса беженца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most countries hosting significant numbers of Angolan refugees have invoked the cessation clause.

Между тем наиболее актуальные проблемы человеческого общества также входили в число наидревнейших проблем людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the most current problems of human societies were also among the most ancient concerns of men.

Помимо вышеупомянутых законодательных поправок было осуществлено большое число административных мер в целях предотвращения террористических актов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the above-mentioned legal amendments, a large number of administrative measures have been taken in order to prevent acts of terrorism.

Сперва, нужно включить временные контуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, you turn the time circuits on.

Я сам могу его включить, - ответил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can switch it on, he answered.

Большее число направляется на север, к горам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The larger sum striking north towards the mountains.

Согласно последним отчетам впервые за 30 лет значительное число юношей призывного возраста просто не являются на призывные пункты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are getting reports that for the first time in 30 years, a significant number of young men of draft age are simply not showing up for induction.

К сожалению, небольшое число людей было заражено в течении первых 48 часов, и мы приняли решение о продлении карантина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, a small number of people were exposed within the original 48-hour window, and we made the decision to extend the quarantine.

Число заболевших на порядок ниже статистического уровня значимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of people taken ill is orders of magnitude below statistical significance.

Детеринг, Кропп и Кат приготовились включить свои карманные фонарики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detering, Kropp, and Kat hold their pocket-torches ready.

Я собираюсь включить дискламацию, в которою опишу природу наших отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna include a disclaimer describing the nature of our relationship.

Все выбирают число от одного до десяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, everyone pick a number from one to 10, all right?

Умножь это число на 20, тогда у нас будет о чем поговорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You multiply that number by 20, then we've got something to talk about.

Из-за его тайного характера точное число смертей, непосредственно связанных с операцией Кондор, весьма спорно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to its clandestine nature, the precise number of deaths directly attributable to Operation Condor is highly disputed.

В число других ведущих больниц Кабула входят больница Джамхуриат и больница Джинна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the other leading hospitals in Kabul include the Jamhuriat Hospital and Jinnah Hospital.

Я был бы счастлив включить список актеров фильмов и короткометражный фильм Marvel One-Shots, если это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd be happy enough to include the films' cast members list and the short film series Marvel One-Shots if necessary.

Площадь ячейки DRAM задается как n F2, где n-число, полученное из конструкции ячейки DRAM, а F-наименьший размер элемента данной технологии процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DRAM cell area is given as n F2, where n is a number derived from the DRAM cell design, and F is the smallest feature size of a given process technology.

Тайер часто выражал несогласие с Гражданской Обороной, доходя до того, что призывал читателей включить свет, несмотря на сирены воздушной тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thayer frequently expressed opposition to Civil Defense, going to such lengths as encouraging readers to turn on their lights in defiance of air raid sirens.

Таким образом, число передаточных единиц, выражающих отношение любых двух степеней, в десять раз превышает общий логарифм этого отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of transmission units expressing the ratio of any two powers is therefore ten times the common logarithm of that ratio.

К 1940 году их число возросло до 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1940, the number had increased to 50%.

Хотя нет никаких требований, существует большое разнообразие возможных тем и событий, которые можно включить в церемонию или празднование HumanLight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although there are no requirements, there are a wide variety of possible themes and events to include in a HumanLight ceremony or celebration.

Следователи отметили, что за это время число выживших значительно сократилось, поскольку несколько выживших утонули из-за истощения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investigators noted that during this time, the number of survivors had decreased significantly as several survivors had drowned due to exhaustion.

Большее число свидетелей снижает индивидуальное чувство ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greater numbers of bystanders decrease individual feelings of responsibility.

Предположение о том, что либо перфузия, либо диффузия оказывают доминирующее влияние, а другим можно пренебречь, может значительно уменьшить число переменных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming that either perfusion or diffusion has a dominant influence, and the other can be disregarded, can greatly reduce the number of variables.

За первые 20 лет после этих убийств было предпринято 39 серьезных попыток подсчитать число погибших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first 20 years following the killings, 39 serious estimates of the death toll were attempted.

Предположим, что s > 1-наименьшее положительное целое число, которое является произведением простых чисел двумя различными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assume that s > 1 is the smallest positive integer which is the product of prime numbers in two different ways.

Ограничение срока полномочий-это юридическое ограничение, ограничивающее число сроков, в течение которых должностное лицо может занимать определенную выборную должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A term limit is a legal restriction that limits the number of terms an officeholder may serve in a particular elected office.

Купель для крещения в Соборе Святого Рафаэля в Дубьюке, штат Айова, была расширена в 2005 году, чтобы включить небольшой бассейн для погружения взрослых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The baptismal font at St. Raphael's Cathedral, Dubuque, Iowa, was expanded in 2005 to include a small pool for immersion of adults.

В эпоху семантической паутины все большее число сообществ и сетевых предприятий начали получать доступ и взаимодействовать через интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the semantic web era, a growing number of communities and networked enterprises started to access and interoperate through the internet.

Чтобы найти число, мы должны остановить процесс ,и в этот момент.999~ = 1 вещь разваливается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To find a number we have to halt the process, at which point the .999~ = 1 thing falls apart.

Это число достигает лишь 6% среди детей японских иммигрантов, но 61% среди правнуков японских иммигрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This number reaches only 6% among children of Japanese immigrants, but 61% among great-grandchildren of Japanese immigrants.

В математике действительное число - это величина непрерывной величины, которая может представлять собой расстояние вдоль линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mathematics, a real number is a value of a continuous quantity that can represent a distance along a line.

Однако с 1980-х годов все большее число романов было написано на люксембургском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 1980s, however, an increasing number of novels have been written in Luxembourgish.

В 1942 году пилоны были изменены, чтобы включить парапеты и зенитные орудия, предназначенные для оказания помощи как в обороне Австралии, так и в общих военных усилиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1942 the pylons were modified to include parapets and anti-aircraft guns designed to assist in both Australia's defence and general war effort.

Я действительно ценю, что один конкретный редактор, кажется, имеет высокую страсть к такого рода картограммам, но Должно ли этого быть достаточно, чтобы включить его сюда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do appreciate that one particular editor seems to have a high passion for these kinds of cartograms, but should that be enough to include it in here?

Если два эксперта противоречат друг другу, это, безусловно, стоит включить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If two experts contradict each other, that is certainly worth including as well.

Учитывая большое количество не примечательных записей в настоящее время, может быть, мы должны включить заметные записи и записи от известных компаний?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the large number of non-notable entries currently, maybe we should include notable entries and entries from notable companies?

Закон о столичной бедноте 1867 года позволил Совету по делам бедных включить эти приходы в профсоюзы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Metropolitan Poor Act 1867 allowed the Poor Law Board to include these parishes in unions.

Протокол идентифицирует одноранговый узел с его конечным адресом, в то время как формат индекса файла изменяется, чтобы включить цифровую подпись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protocol identifies a peer with its endpoint address while the file index format is changed to incorporate a digital signature.

Они также хотели включить информацию о статусе советского гражданина, который резко изменился в послесталинские годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also wanted to include information on the status of the Soviet citizen, which had changed drastically in the post-Stalin years.

Вы были уничтожены, и теперь вам нужно добиться консенсуса, чтобы включить ваше изменение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were undone, and it's now up to you to get consensus to include your change.

Предоставление пользователям возможности отключить или включить его в своих пользовательских предпочтениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giving the users an option to turn it off or on in their user preference.

Почему бы не включить все возможные польские варианты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why not include all the possible Polish variants?

Я на самом деле думаю, что, вероятно, имеет больше смысла просто включить какой-то текст в текст статьи о том, что Роджер является инкелем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm actually thinking it probably makes more sense to just include some text in the article body about Rodger being an incel.

Если мы хотим включить это, можем ли мы найти более точный способ сформулировать его?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we want to include this, can we find a more accurate way to phrase it?

Я, конечно, могу включить целый поток источников мнений, которые затмили бы израильскую сторону, но это может быть излишне многословно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can certainly include a deluge of sourced opinions that would dwarf the Israeli side, but it might be needlessly verbose.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «включить в число». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «включить в число» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: включить, в, число . Также, к фразе «включить в число» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information