Водители, которые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Водители, которые - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the drivers who
Translate
водители, которые -

- водитель [имя существительное]

имя существительное: driver, skinner

- который [местоимение]

имя прилагательное: which

местоимение: which, that, who, as, whether



Дозированные таксисты также рассчитывают на чаевые в размере 5-10%, но не дозированные водители, которые предварительно договариваются о плате, не ожидают ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metered taxi drivers also count on a tip of 5–10%, but non-metered drivers who pre-negotiate the fare do not expect one.

Некоторые юрисдикции требуют, чтобы водители, осужденные за нарушение правил дорожного движения, использовали специальные номерные знаки, которые легко отличимы от обычных номерных знаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some jurisdictions require that drivers convicted of DUI offenses use special license plates that are easily distinguishable from regular plates.

Есть водители, которые грубят клиентам, но не все такие, как Вы их описываете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ok so maybe there are a few drivers that are rude to customers. But they're not all like that!

Они включают в себя теоретические и практические тесты, которые водители должны будут пройти, прежде чем они смогут получить свои полные профессиональные водительские права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include the theory and practical tests drivers will need to pass before they can gain their full vocational driving licence.

Поскольку двигатель точно знает, что он будет делать и как он будет это делать, он способен принимать конструктивные решения, которые не могли бы сделать водители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the engine knows exactly what it will do and how it will do it, it is able to make design decisions that drivers could not.

Водители зрячие, но им необходимо придерживаться указаний, которые дают их незрячие навигаторы, которые пользуются Брайлем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drivers are sighted, but they must adhere to the directions given by their unsighted navigators, who are using Braille.

Периодическое обучение осуществляется на курсах, которые водители посещают в течение пятилетнего периода, в течение которого действует их действующий коп водителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Periodic training is delivered through courses that drivers attend over the five-year period for which their current Driver CPC is valid.

Водители любого автомобиля автоматически соглашаются с этими законами, которые включают в себя соответствующие испытания, когда они начинают движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drivers of any motor vehicle automatically consent to these laws, which include the associated testing, when they begin driving.

Водители, которые курили или иным образом потребляли продукты каннабиса, такие как марихуана или гашиш, могут быть обвинены и осуждены за нарушение правил вождения в некоторых юрисдикциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drivers who have smoked or otherwise consumed cannabis products such as marijuana or hashish can be charged and convicted of impaired driving in some jurisdictions.

Водители, которые тестировали TS050, включают Сэма Берда, Томаса Лорана, Пипо Дерани, Кенту Ямаситу, Ника де Фриза и многократного победителя Ле-Мана Янника Далмаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drivers that have tested the TS050 include Sam Bird, Thomas Laurent, Pipo Derani, Kenta Yamashita, Nyck De Vries and multiple Le Mans Winner Yannick Dalmas.

Водители, которые огибали край трассы, часто посылали камни, летящие в середину дороги и на путь преследования конкурентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drivers who skirted the track edge would often send rocks flying into the middle of the road and into the path of pursuing competitors.

Этот автомобиль имеет настройку ближе к текущему кубковому автомобилю, и некоторые водители Кубка, которые тестировали автомобиль, говорят, что он имеет аналогичные характеристики управляемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This car has a set-up closer to the current Cup car and some Cup drivers who have tested the car say it has similar handling characteristics.

Водители, которые постоянно переезжают в другой штат, должны в установленный срок сменить свою лицензию на местную лицензию штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drivers that move permanently to another state must change their license to a local state license within the prescribed time.

Я обыскал всю галактику способами, которые находятся за пределами вашего понимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've searched the galaxy with methods beyond your comprehension.

У меня есть метод обхождения с женщинами, которые пытаются сбежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a treatment for women that try to run away.

И ещё я обнаружила, что есть много женщин, которые совершенно не готовы сделать этот первый шаг, потому что они просто оцепенели от страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I also found that there were a large number of women who were extremely hesitant to take that first step because they were paralyzed by fear.

Мы работали десять лет и обнаружили, что существует цепочка биохимических процессов, при помощи которых вылизывание и уход за детёнышем, материнская забота, переводятся в биохимические сигналы, которые идут в ядро и ДНК и программируют её по-другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we spent 10 years, and we found that there is a cascade of biochemical events by which the licking and grooming of the mother, the care of the mother, is translated to biochemical signals that go into the nucleus and into the DNA and program it differently.

Я видела, насколько существенно влияние заболеваний, вроде малярии, и хотела создавать лекарства, которые бы лечили больных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, I had seen the impact of the high prevalence of diseases like malaria, and I wanted to make medicines that would cure the sick.

Как же сделать все те безумные новые вещи, которые мы собираемся изобретать и проектировать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what about making all of this crazy new stuff that we're going to invent and design?

Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time.

Это сверх тех 550 гигатонн углерода, которые уже находятся там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's on top of the 550 gigatons that are in place today.

Эти транзакции защищены криптографическим протоколом, а история транзакций постоянно заносится в блоки данных, которые криптографически связаны друг с другом и защищены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transactions are secured through cryptography, and over time, that transaction history gets locked in blocks of data that are then cryptographically linked together and secured.

Животные, которые живут у нас дома, называются домашними питомцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animals that we have at home are called pets.

Но есть люди, которые считают, что мир - это часть вселенной, в которую они входят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there are people, who consider the world – to be a part of the universe.

Есть много мест и вещей, которые стоит увидеть в США, так что недели или двух, не было бы достаточно, чтобы увидеть все достопримечательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are lots of places and things to see in the USA, so a week or two wouldn’t be enough to see all places of interest.

Выявить эту связь помогла группа людей, которые проживают в одном из отдаленных районов Эквадора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clues to the link come from this group of people who live in a remote region of Ecuador.

В былые дни мужчинам, которые попадались на лжи, перевязывали яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In former days men caught lying would have their testicles tied.

Я видел собак с параличом, которые живут полноценной жизнью благодаря использованию колес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen dogs with paralysis live a full life with the use of wheels.

У него большие сильные руки и голубые глаза, которые обещают авантюры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had big strong hands and blue eyes that promised wild adventures.

Уж едва ли речь шла о сорочках, которые Нетти так искусно гладила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely those words couldn't have simply referred to those shirts she'd ironed so beautifully?

Полковник Кэткарт хочет получить хорошие, четкие фотоснимки, которые не стыдно будет послать в вышестоящие инстанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Cathcart wants to come out of this mission with a good clean aerial photograph he won't be ashamed to send through channels.

Земля дышала слабым теплом, украдкой пробивавшимся сквозь холодные покровы, в которые ее укутала зима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earth gave forth a fainting warmth, stealing up through the chilly garment in which winter had wrapped her.

Все сегодняшние сигналы имеют некоторое отношение к вопросам, которые вскоре прозвучат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight's buzzer noises all have some relevance to the questions that will be coming up this evening.

Ты используешь случайные слова, которые отвлекают тебя от начального вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You use random words that will distract them from the original question.

Затем им впрыснут бактерии тифа, которые разовьются в их внутренностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they'll be injected with typhus germs which will be bred in their intestines.

Слова Бентона воскресили в памяти все жуткие сцены, которые я стремилась забыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benton's words resurrected every awful image I had repressed.

Люди, которые демонстрируют и совершают акты исключительной святости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals who display and act out of exceptional holiness.

Люди практически не игнорируют угрозы, которые не видны, не имеют запаха и при этом смертельны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People are reluctant to ignore a threat that's invisible, odorless, and deadly.

Куча плюшевых зверушек на твоей кровати которые следили за ним во время ваших любовных игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plethora of stuffed animals on your bed that stare at him during your amorous activities.

Хлопчатая палатка была наполнена витринами из металла и стекла, которые тянулись вдоль стен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cotton chamber was full of cabinets in iron and glass, stretching out before them.

Вот лекарства от каждой болезни, которые сохранят наше здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here are medicines to cure every ill which will preserve our health

Обычное дело для людей, которые имеют силу и могут ею воспользоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional sort of thing for people who have the power to make it stick.

Он сидел на вершине золотого Хаммера с заказными аксессуарами Гучи, которые только Персы считают крутыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sat atop a gold Hummer with customized Gucci accessories, which only a Persian would think was cool. Mr. Xerxis, the Lesbos wouldn't move.

Твои враги, которые пометили твое лицо, пометили его очень хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your enemy who marked your face marked you well.

Джейк будет давать нам как раз те приказания, которые мы захотим покорно выполнять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jake is going to give us exactly the orders we will be humbly pleased to obey.

Автомобиль не должен быть способом показать силу, власть или поводом для греха. Водители любого возраста не должны садиться за руль, если этого не позволяет их состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In urban areas roads may pass through a city or village and be named as streets, serving a dual function as urban space easement and route.

Оба трибунала выплачивают также гонорары некоторым членам семьи обвиняемых, которые привлекаются к участию в работе адвокатских групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Tribunals also pay fees to some family members of defendants, designated as being assigned to defence teams.

Впрочем, бог превыше всего, и есть души, которые должны спастись, и есть души, которые не должны спастись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, God's above all and there be souls that must be saved and there be souls must not be saved.

Нет, вы живете своей жизнью с тем же самым набором обыденных совпадений, которые случаются с каждым в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you live your life with the same sort of mundane coincidences that happen to everybody in the world.

Фактически, это - один из вопросов, которые наша экспедиция пытается выяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, as a matter of fact, that's one of the things our expedition is trying to discover.

Именно это, мы считаем, и приведет нас к тем общим позициям, которые мы пытаемся отыскать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That, we believe, will lead us towards the common ground we are trying to discover.

Важно помнить, что опытные профессиональные водители могут с недоверием отнестись к любой учебной программе, которая, по их мнению, будет:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important to remember that experienced professional drivers could be suspicious of any training programme which they think will be:.

Водители, направляющиеся на возвышенности Оломоуцкого края, должны сегодня учитывать снежную кашу на дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drivers should expect snow slush on the roads if heading for the higher parts of the Olomouc region.

В основном там бывают водители грузовиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mostly for truck drivers.

После теоретического теста учащиеся-водители должны начать практические занятия по вождению, охватывающие ключевые навыки вождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the theory test learner drivers have to start practical driving lessons covering key driving skills.

Награждаются водители автомобилей, оснащенных атмосферными двигателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Awarded to drivers of cars equipped with naturally aspirated engines.

Водители обычно ездят по максимальному установленному ограничению скорости в ночное время, часто нарушая правило ACDA, и это отражается в данных об авариях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drivers commonly drive the maximum posted speed limit at night, often in violation of the ACDA rule and this shows up in accident data.

В течение этих двух периодов времени водители чаще впадают в сонливость, что увеличивает вероятность несчастных случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During these two time periods drivers are more likely to become drowsy, which increases the chance of accidents.

В сентябре 2014 года водители такси подали коллективный иск, утверждая, что водители Uber не были должным образом лицензированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2014, a class-action lawsuit was filed by taxicab drivers claiming that Uber drivers were not properly licensed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «водители, которые». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «водители, которые» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: водители,, которые . Также, к фразе «водители, которые» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information