Водной глади - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
буровой раствор на водной основе - aqueous base drill mud
ограничение развития водной растительности - aquatic vegetation control
вред водной - harm aquatic
для водной среды - for the aquatic environment
институт водной среды и здоровья - institute for water environment and health
водной флоры и фауны - aquatic flora and fauna
на водной основе, лак - water-based lacquer
приемы и способы преодоления водной преграды на подручных средствах - expedient river crossing techniques
на водной основе бурового раствора - water-based mud
новые аспекты водной полимеризации - new aspects of aqueous polymerization
гладить кого-л. против шерстки - stroke smb. against fur
гладить по головке - pat on the back
гладильщица - Aisle
гладиатора - gladiator
американские гладиаторы - american gladiators
де-гладильный - de-ironing
гладиатор и - gladiator and
гладилка из магниевого сплава - magnesium float
гладить здание - flatiron building
на гладильную доску - on the ironing board
Синонимы к глади: поверхность, зеркало, акватория, вышивка, глянец, лосый, кавзель, зеркальность
Если взглянуть на огромные просторы водной глади на самой верхушке нашего мира, в прошлом покрытой льдом. |
To look at a vast expanse of open water at the top of our world that used to be covered by ice. |
Эта девушка грациозна, как цветок, что любуется на себя в водной глади |
This young lady is graceful like a flower gazing at itself in the wave |
Нарцисс влюбился в свое собственное отражение на водной глади и умер, потому что был не в силах оторваться на еду. |
Narcissus fell in love with his own reflection in a pool of water and died rather than pull himself away to eat. |
На водной глади все спокойно а под водой лапки как заведенные. |
On the surface everything looks calm, but beneath the water, those feet are churning a mile a minute. |
Но оказалось на этот раз все по-другому, пароходик чуть слышно, будто нашептывая что-то, скользит по зеркальной водной глади, да и ей уже не десять, а двадцать шесть. |
But it was quite different, a whispering slide in glassy waters, and she was twenty-six, not ten. |
15 февраля 1900 года гладиатору было приказано прибыть в Портсмут для отправки спасательных экипажей на австралийскую станцию. |
Gladiator was ordered to be commissioned at Portsmouth on 15 February 1900 to take out relief crews for the Australia Station. |
Хотя у нас не было возможности почувствовать твой мощный мотор между нашими бедрами, мы отдаем честь твоей водной отваге и предаем твой дух Вальгалле. |
Although we did not have the opportunity to feel your mighty engines thrum between our thighs, we salute your watery prowess and we commend your spirit to Valhalla. |
Реалла продолжала нежно гладить мое лицо и тереться щекой о мою грудь. |
She continued to stroke my face and nuzzle against my chest. |
Тогда ему стоит узреть, на какие чудеса способна кровь гладиатора. |
Then he shall behold what miracles of blood a gladiator is yet capable of. |
Указанные выше многочисленные проблемы, связанные с водой, являются различными компонентами водной безопасности. |
The multiple water-related challenges of access, depletion, pollution and disaster in the Asia-Pacific region present different components of water security. |
Когда партнер прикасается к женским соскам, гладит их и ласкает, в мозгу запускаются те же самые механизмы и реакции, что и при выкармливании и выхаживании ребенка. |
When a partner touches, massages or nibbles a woman’s breasts, it sparks the same series of brain events as nursing. |
Она боялась показать, что ей доставляет удовольствие самой гладить сорочки Гуже. |
She was afraid of showing the great pleasure she took in ironing Goujet's shirts. |
Нарастание мелочных ссор и обижающих компромиссов, которые, подобно китайской водной пытке, медленно преврящают обе стороны в орущие, нервные подобия себя прежних? |
An accretion of petty fights and resentful compromises which, like Chinese water torture, slowly transforms both parties into howling, neurotic versions of their former selves. |
Помните тот день, когда вы на меня взглянули? С тех пор прошло так много времени! Это было в Люксембургском саду, возле статуи Гладиатора. |
It is a long time, you remember the day, since you looked at me at the Luxembourg, near the Gladiator. |
Итак, мы имеем дело с чем-то вроде дуэльных боёв, вроде клуба гладиаторских боёв. |
So we're dealing with some kind of combat fighting, like a gladiator fight club. |
Он ласково заговорил с ним, потом медленно протянул руку и снова начал гладить его по голове. |
He talked soothingly to him, but not for long, then slowly put out his hand, rested it on White Fang's head, and resumed the interrupted patting. |
Здесь мы занимаемся водной гимнастикой, синхронным плаванием, вообще всем. |
Here we are doing water gymnastics, synchronized swimming , to all. |
А потом мы расстелили покрывало, откупорили бутылочку вина и наблюдали, как солнце скрывается за водной гладью. |
So we spread out a nice blanket, opened up a bottle of vino, and watched the sun set over the water. |
Aren't you bored of ironing all those layers? |
|
Ученые, работающие в Международном институте водного хозяйства, изучают доказательства, стоящие за предсказаниями водной войны. |
Scientists working at the International Water Management Institute have been investigating the evidence behind water war predictions. |
Таким образом, неясность по поводу водной границы оставалась. |
Thus ambiguity over the water boundary remained. |
Турлоу-это уникальный тип сезонного озера, найденного в ирландских карстовых районах, которые образуются в результате ежегодного подъема воды из подземной водной системы. |
A turlough is a unique type of seasonal lake found in Irish karst areas which are formed through the annual welling-up of water from the underground water system. |
Гутенбергу также приписывают внедрение чернил на масляной основе, которые были более долговечными, чем ранее использовавшиеся чернила на водной основе. |
Gutenberg is also credited with the introduction of an oil-based ink which was more durable than previously used water-based inks. |
Пингвины великолепно приспособлены к водной жизни. |
Penguins are superbly adapted to aquatic life. |
Когда это клетка на водной основе, используется специфический изотопный состав, называемый VSMOW, поскольку изменения изотопного состава вызывают небольшие изменения в тройной точке. |
When it is a water-based cell, a specific isotopic composition called VSMOW is used because variations in isotopic composition cause small changes in the triple point. |
Черепаха питается водной растительностью, водорослями и мелкими водными существами, включая насекомых, ракообразных и рыбу. |
The turtle eats aquatic vegetation, algae, and small water creatures including insects, crustaceans, and fish. |
2-Бутоксиэтанол биодеградирует в почвах и воде, с периодом полураспада 1-4 недели в водной среде. |
2-Butoxyethanol biodegrades in soils and water, with a half life of 1–4 weeks in aquatic environments. |
Эти тонкие выпуклости на поверхности тела содержат дивертикулы водной сосудистой системы. |
These thin protuberances on the surface of the body contain diverticula of the water vascular system. |
По мере того как линии эволюционировали, чтобы приспособиться к наземной среде обитания, многие утратили черты, которые лучше подходили для водной среды. |
As the lineages evolved to adapt to terrestrial environments, many lost traits that were better suited for the aquatic environment. |
Несколько названий интернет-компаний водной армии, таких как Shuijunwang. |
Several names of Internet Water Army companies, such as Shuijunwang. |
Другие примеры воздействия на окружающую среду в водной среде лекарственных средств человека касаются как сердечно-сосудистых, так и нервно-психических препаратов. |
Other examples of environmental impact in the aquatic environment of human medication concern both cardiovascular and neuro-psychiatric medicines. |
Бентическая локомоция-это движение животных, которые живут на дне, в водной среде или вблизи нее. |
Benthic locomotion is movement by animals that live on, in, or near the bottom of aquatic environments. |
Элементарный алюминий не может быть получен электролизом водной соли алюминия, так как ионы гидрония легко окисляют элементарный алюминий. |
Elemental aluminium cannot be produced by the electrolysis of an aqueous aluminium salt, because hydronium ions readily oxidize elemental aluminium. |
Раствор уксуса может быть использован для нанесения деколи водной горки, как используется на масштабных моделях и музыкальных инструментах, среди прочего. |
A solution of vinegar can be used for water slide decal application as used on scale models and musical instruments, among other things. |
Поэтому он был известен как умирающий или раненый Гладиатор, римский гладиатор и умирающий Мурмилло. |
Hence it was known as the 'Dying' or 'Wounded Gladiator', 'Roman Gladiator', and 'Murmillo Dying'. |
Образование почвенных агрегатов важно для борьбы с эрозией, так как они лучше способны противостоять воздействию дождевых капель и водной эрозии. |
The formation of soil aggregates is important for erosion control, as they are better able to resist raindrop impact, and water erosion. |
В некоторых напитках есть добавки, которые снижают температуру замерзания смеси, так что напиток может быть намного холоднее, чем напиток из водной слякоти. |
Some of the drinks have additives to make the freezing temperature of the mix lower, so that the drink can be much colder than a water slush drink. |
Темы пьесы включают римских императоров, гладиаторов, римскую армию, Римскую Британию и Спартака. |
Themes of the play include Roman emperors, gladiators, the Roman army, Roman Britain, and Spartacus. |
Заражение начинается при поедании покрытой кистами водной растительности или при питье воды, содержащей метацеркарии. |
Infection begins when cyst-covered aquatic vegetation is eaten or when water containing metacercariae is drunk. |
Вся Помпея собирается в амфитеатре для кровавых гладиаторских игр. |
All Pompeii gathers in the amphitheatre for the bloody gladiatorial games. |
Бентос-это организмы, которые живут в бентической зоне и отличаются от тех, которые находятся в других частях водной толщи. |
Benthos are the organisms that live in the benthic zone, and are different from those elsewhere in the water column. |
Многие организмы, приспособленные к глубоководному давлению, не могут выжить в верхних частях водной толщи. |
Many organisms adapted to deep-water pressure cannot survive in the upper parts of the water column. |
Это происходит в результате крупномасштабной циркуляции океана и расслоения водной толщи. |
This results from large-scale ocean circulation and water column stratification. |
13 сентября 2019 года компания Chrysler объявила об отзыве Jeep Gladiator JT 2020 года, в результате чего пострадали примерно 3427 гладиаторов. |
On September 13, 2019, Chrysler announced a recall for the 2020 Jeep Gladiator JT, with approximately 3,427 total Gladiators affected. |
В конце 19-го века производство на паровой тяге обогнало производство на водной тяге, что позволило этой отрасли распространиться на Средний Запад. |
In the late 19th century steam-powered manufacturing overtook water-powered manufacturing, allowing the industry to spread to the Midwest. |
Народ Голландии оказался живущим в нестабильной, водной среде. |
The people of Holland found themselves living in an unstable, watery environment. |
Hydrophytes are plants in water habitats. |
|
Кипячение-это способ приготовления пищи в кипящей воде или других жидкостях на водной основе, таких как бульон или молоко. |
Boiling is the method of cooking food in boiling water or other water-based liquids such as stock or milk. |
Северный и Восточный портики атриума содержат две панели, изображающие гладиаторов в бою, единственные такие мозаики на Кипре. |
The northern and eastern portico of the atrium contains two panels depicting gladiators in combat, the only such mosaics in Cyprus. |
Прачечная была домашним роботом, который автоматически стирал, сушил, гладил, сортировал и складывал одежду в специальный шкаф. |
Laundroid was a home robot, used to automatically wash, dry, iron, sort and fold clothes to a dedicated closet. |
As he walked in the door at home, his wife Dorothea was ironing clothing. |
|
У детей препараты на масляной основе кажутся лучше, а препараты на водной основе не рекомендуются. |
In children, oil–based formulations appear to be better and water–based formulations are not recommended. |
Позже Электра сражалась с десницей бок о бок с Сорвиголовой и гладиатором. |
Elektra later battled the Hand alongside Daredevil and Gladiator. |
Рассеяние от снежинок и ледяных гранул также происходит, но рассеяние от льда без водной поверхности менее эффективно. |
Scattering from snowflakes and ice pellets also occurs, but scattering from ice without watery surface is less effective. |
Большинство Карри на водной основе, с редким использованием молочных продуктов и кокосового молока. |
Most curries are water based, with occasional use of dairy and coconut milk. |
Раствор электролита имеет более высокую концентрацию водной серной кислоты, которая накапливает большую часть химической энергии. |
The electrolyte solution has a higher concentration of aqueous sulfuric acid, which stores most of the chemical energy. |
Более распространенным типом герметика для воздуховодов является паста на водной основе, которая наносится щеткой или иногда распыляется на швы при строительстве воздуховода. |
A more common type of duct sealant is a water-based paste that is brushed or sometimes sprayed on the seams when the duct is built. |
Некоторые животные, как в земной, так и в водной среде, по-видимому, маскируют свой запах, который в противном случае мог бы привлечь хищников. |
Some animals, in both terrestrial and aquatic environments, appear to camouflage their odor, which might otherwise attract predators. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «водной глади».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «водной глади» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: водной, глади . Также, к фразе «водной глади» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.