Водосточный рукав - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
водосточный желоб - gutter
водосточный колодец - sinkhole
водосточный патрубок - rain water branch pipe
водосточный желобок - drip rail
доска, поддерживающая водосточный желоб - lear board
карнизный водосточный желоб - eaves gutter
водосточный бассейн - gutter pool
водосточный канал - gutters
водосточный бак - catch tank
водосточный лоток - spouting chute
Синонимы к водосточный: льяльный, водоточный, водопроточный, водоскатный, водосливный
короткий рукав - short sleeve
вентиляционный рукав - ventilation hose
выпускной рукав - outlet spout
войлочный рукав - tubular felt
загрузочный рукав - loading arm
многооплеточный рукав - multibraided hose
питающий рукав - feed chute
рукав прокладочной конструкции - wrapped hose
сучильный рукав - rubbing apron
правый рукав - right sleeve
Синонимы к рукав: горло, ветвь, кишка, шланг, заход, проток, Большая Невка, ответвление
Значение рукав: Часть одежды, покрывающая руку до кисти или до локтя.
Вытащив булавки, которыми был заколот боковой карман его длинного зеленого сюртука, он воткнул их в рукав и вежливо протянул Эмме какую-то бумагу. |
He took out the pins that held together the side-pockets of his long green overcoat, stuck them into his sleeve, and politely handed her a paper. |
Поначалу, я решил съесть только половинку кислоты... но остальное я просыпал на рукав моей красной шерстяной рубашки. |
I decided to eat only half of the acid at first... but I spilled the rest on the sleeve of my red woolen shirt. |
Джефф, Хикки, Энни и Ширли, вас течением выносит в левый рукав реки Череп, а остальных - в правый. |
Jeff, hickey, Annie, and Shirley, you've been washed down the left fork of the skull river, the others to the right. |
Рубашов безотчетно оглянулся на Глеткина, но режущий свет заставил его зажмуриться, и он медленно отвернулся, машинально потирая пенсне о рукав. |
Rubashov had turned to Gletkin on a sudden impulse, but, blinded by the light, he shut his eyes and turned slowly away again, rubbing his spectacles on his sleeve. |
Джаспер задумчиво покачал головой, а затем начал закатывать рукав своего свитера, цвета слоновой кости. |
Jasper nodded thoughtfully, and then started to roll up the arm of his ivory sweater. |
Синьор, где расположена эта самая капелла Киджи? - дернула экскурсовода за рукав Виттория. |
Vittoria grabbed the docent's arm. Signore, where is this Chigi Chapel? |
Иногда сворачиваю журналы с таттуировками и засовываю в рукав. |
Sometimes I roll up those tattoo magazines, stuff 'em up my sleeve. |
Из болтающейся водосточной трубы с крыши стекает дождевая вода. |
A piece of loosened guttering spouts rainwater from the roof. |
Some wax from the candle dripped onto the sleeve of his jacket. |
|
Кровь расползалась пятном по рубахе, капала сквозь пальцы, стекала в рукав. |
Blood had spread across his shirt, was dripping down his arm and spreading across the back of his hand. |
Он оттащил Люка к стене, засыпал мусором и снегом и рванул к водосточной трубе. |
He dragged Luke against a wall, buried him under trash and snow, ran to the down-spout. |
Он увидел свою мать, тянущую отца за рукав и показывающую в сторону Бинка. |
He saw his mother tugging at his father's arm, pointing Bink's way. |
Моё перо движется по странице как хобот неведомого животного, видом напоминающего человеческую руку, одетого в рукав свободного зелёного свитера. |
My pen moves along the page like the snout of a strange animal shaped like a human arm and dressed in the sleeve of a loose green sweater. |
Он усадил Козетту спиной к тумбе, велел ей молчать, а сам подбежал к тому месту, где водосточная труба спускалась до .мостовой. |
He seated Cosette with her back against a stone post, with an injunction to be silent, and ran to the spot where the conduit touched the pavement. |
Тело находилось в водосточной канаве со стороны магистрали, так? |
The body was stuffed in a culvert by the side of the highway, right? |
Когда-то я думал, что это - настоящие трущобы. Прямо сейчас я бы расцеловал водосточные трубы. |
I thought it was a slum but now I'd kiss the gutters. |
That was the guys outside pulling off the gutters. |
|
Стью заставил меня снять протез и подкалывать рукав так, чтобы виден был обрубок, а его ребята пустили слух, что я потерял руку в борьбе за свободу. |
Stu had me quit wearing a left arm in public, sleeves of my costumes were sewed up so that stump could not be missed, and word was passed that I had lost it fighting for freedom. |
Одежда моя промокла до нитки от выпавшей ночью росы, а рукав пиджака был насквозь пропитан кровью. |
My clothes were all sodden with dew, and my coat-sleeve was drenched with blood from my wounded thumb. |
Oh, look. You stained the sleeve! |
|
Дедушка, - говорила она, дергая его за рукав или гладя по жесткой щеке, и Герхардт таял. |
Oh you, she would say, pulling at his arm or rubbing his grizzled cheek. There was no more fight in Gerhardt when Vesta did this. |
Выйдя за дверь, я остановился, и, когда Джим проходил мимо меня, я поймал его за рукав и удержал. |
Outside I stood still, and when Jim passed me on his way to the gate, I caught at his arm and detained him. |
Кошпай засучил рукав, все взгляды устремились на его обнаженную руку. |
Cochepaille pushed up his sleeve; all eyes were focused on him and on his bare arm. |
На табличке на туалете написано, что сотрудники должны мыть руки после пользования туалетом, но мне кажется, что тот, кто вытирает сопли о рукав, не слишком заботится о санитарном состоянии. |
The sign in the bathroom says that employees must wash after using the facilities, but I figure that somebody who wipes snot on a sleeve isn't hyper concerned about sanitary conditions. |
Дождь прошел; только водосточная труба продолжала проливать слезы, нелепо булькая под окном. |
The rain had passed away; only the water-pipe went on shedding tears with an absurd drip, drip outside the window. |
Пока ты заманила ее в водосточную трубу, ты поставила ей Линкс, а я поставил под угрозу ее компьютер. |
While you lured her to the watering hole, you mischievous Lynx, I compromised her computer. |
Нэд оставил его для меня в водосточной трубе позади конюшни. |
Ned left it for me in the drainpipes at the back of the stables. |
И третье: фреза заработала, ... рукав зацепило, и вот результат. |
Three. The mill suddenly activates, catching Miller's sleeve, resulting in this. |
Кейт вскочила, ухватилась за его рукав. |
Kate leaped up and put both of her hands on his elbow. |
He dragged the hose in that way! |
|
Васко убегал, Фин его остановил Немного крови из носа попало на рукав Фину |
Vasko ran, Fin clothes-lined him, bloodied up his nose on Fin's sleeve. |
Повсюду - но не в Дрохеде, тут было столько цистерн, столько бочек у водосточных труб под многочисленными крышами, что запасов дождевой воды хватало. |
Except Drogheda homestead, thanks to its enormous number of tanks and roofs to catch rain water. |
Rubashov took his pince-nez off- and rubbed it on his sleeve. |
|
Короче говоря, Рубашов помолчал, потер пенсне о рукав и надел его, - когда-то мы творили Историю, а вы сейчас просто делаете политику. |
In other words-he paused and put on his pince-nez-in those days we made history; now you make politics. |
От нас все равно толку мало, сэр, и нам не хотелось, чтобы народ увидел в нас стражей закона, вот мы и сунули свои полицейские дубипкн в водосточную трубу. |
We didn't want the folk to notice us as law officers, being so short-handed, sir; so we pushed our Gover'ment staves up this water-pipe. |
Long story, he said, pulling his sleeve back down. |
|
Старший передал Рубашову халат, и тот просунул руку в рукав. |
The elder official passed the dressing-gown to Rubashov. Rubashov worked his arm into the sleeve. |
Джонс, рукав и баллоны с кислородом. |
Jones. Hose pack and air bottles. |
Она собрала силы, и щипок получился основательный, несмотря на плотный рукав мундира. |
So Suok pinched him as hard as she could. It was a good pinch, even though the Guard had on a thick jacket. |
Он жалуется, что дождевая вода из водосточной трубы соседа стекает прямо под фундамент его дома и размывает его. |
He complained that there is a gutter on the adjoining house which discharges rain-water on his premises, and is undermining the foundations of his house. |
Один рукав его сюртука был надет; сверх него старик пытался натянуть жилет. |
He had one coat-sleeve on and was trying to put his vest on over that. |
Это очиститель водосточных желобов. |
It's a gutter cleaner. |
Общим приложением для сантехника является определение состояния канализационных линий малого диаметра и бытовых соединительных водосточных труб. |
A common application is for a plumber to determine the condition of small diameter sewer lines and household connection drain pipes. |
В ВВС командиром крыла рукав/плечо погоны. |
An RAAF wing commander's sleeve/shoulder insignia. |
Командир среди местных достопримечательностей зоопарк крыла рукав/плечо погоны. |
An RNZAF wing commander's sleeve/shoulder insignia. |
Молодые воробьи возвращаются в рукав Дзидзо за убежищем . |
The young sparrows return into Jizō's sleeve for sanctuary . |
Канализация к северу от Темзы впадает в Северную водосточную трубу, которая впадает в основные очистные сооружения в Бектоне. |
Sewers north of the Thames feed into the Northern Outfall Sewer, which fed into a major treatment works at Beckton. |
Внезапно Ниведита почувствовала, что кто-то дернул ее за рукав. |
Suddenly Nivedita felt somebody had pulled her sleeve. |
Общим стилем 1620-х и 1630-х годов был рукав virago, полный, разрезанный рукав, собранный в две затяжки лентой или другой отделкой выше локтя. |
A common style of the 1620s and 1630s was the virago sleeve, a full, slashed sleeve gathered into two puffs by a ribbon or other trim above the elbow. |
На длинной стороне Сима, часто искусно украшенная, была снабжена водосточными трубами, часто в форме львиных голов. |
On the long side, the sima, often elaborately decorated, was equipped with water spouts, often in the shape of lions' heads. |
Он убегает из комнаты, которая находится на первом этаже, через окно и вниз по водосточной трубе. |
He escapes from the room, which is on the first floor, through the window and down a drainpipe. |
Во-вторых, после ограждения дворов необходимо обеспечить надлежащее техническое обслуживание и улучшить дренаж, восстановив полы и водосточные трубы. |
Second, after fencing off the courtyards, proper maintenance should be provided and drainage should be improved by restoring floors and spouts. |
From the elbow to the shoulder, the sleeve was tight fitting. |
|
Заливы также могут быть вложены друг в друга; например, залив Джеймс-это рукав Гудзонова залива на северо-востоке Канады. |
Bays may also be nested within each other; for example, James Bay is an arm of Hudson Bay in northeastern Canada. |
Убегая с дороги Ди Маджио, Мантл споткнулся о открытую водосточную трубу и сильно повредил правое колено. |
In getting out of DiMaggio's way, Mantle tripped over an exposed drain pipe and severely injured his right knee. |
Двойной рукав, или контроль двух тел с одной личностью, строго запрещен законом ООН. |
Dual-sleeving, or controlling two bodies with one personality, is strictly prohibited by U.N. law. |
Рукав халата мастера продолговат, и хотя основание рукава свисает вниз, он имеет квадратный вырез в задней части продолговатой формы. |
The master's gown sleeve is oblong and, though the base of the sleeve hangs down, it is square-cut at the rear part of the oblong shape. |
Я думаю, что рукав-это то, что будет касаться наших читателей, хотя это может и не касаться ваших. |
I think the sleeve is something that will concern our readers, although it may not concern yours. |
Посадите растения умеренного водопотребления в низменных дренажных зонах, рядом с водосточными трубами или в тени других растений. |
Put moderate-water-use plants in low-lying drainage areas, near downspouts, or in the shade of other plants. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «водосточный рукав».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «водосточный рукав» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: водосточный, рукав . Также, к фразе «водосточный рукав» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.