Воздействие и эффективность затрат - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Воздействие и эффективность затрат - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
impact and cost-efficiency
Translate
воздействие и эффективность затрат -

- воздействие [имя существительное]

имя существительное: impact, effect, influence, action, pressure, reaction, affection

- и [частица]

союз: and

- эффективность [имя существительное]

имя существительное: efficiency, effectiveness, potency, performance, efficacy, punch

- затрат

of expenses



Эти меры игнорируют другие показатели эффективности, такие как воздействие на окружающую среду, благосостояние персонала и корпоративная социальная ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These measures ignore other performance indicators such as impact on environment, welfare of staff, and corporate social responsibility.

Вместо этого ношение одежды более эффективно уменьшает количество кожи, подвергающейся воздействию UVB, и снижает естественный синтез витамина D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, wearing clothing is more effective at reducing the amount of skin exposed to UVB and reducing natural vitamin D synthesis.

Основными последствиями такой рыночной власти являются негативное воздействие на благосостояние потребителей и потеря эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main consequences of such market power are a negative impact on consumer welfare and a loss of efficiency.

Уменьшение материала делает здания экономически более эффективными и снижает воздействие на окружающую среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reduction of material makes the buildings economically more efficient and reduces environmental impact.

Моральные оправдания могут быть весьма эффективны при воздействии на общественное мнение, это связано с трудностью выявления обманчивых моральных притязаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moral justifications can be highly effective in influencing public opinion, this is due to the difficulty in detecting deceptive moral claims.

Употребление алкоголя или наркотиков затрудняет людям возможность защитить себя, интерпретируя и эффективно воздействуя на предупреждающие знаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consuming alcohol or drugs makes it more difficult for people to protect themselves by interpreting and effectively acting on warning signs.

Tы замeтил, каким эффективным может быть правильное воздействие?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you notice how the right leverage can be very effective?

Во-первых, нам все равно предстоит поиск более эффективных способов управления мировой экономикой, сокращения неравенства и борьбы с опасностями вредного воздействия окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, we will still have to find better ways of managing the world's economy, reducing its inequities, and coping with its environmental hazards.

К числу возможных направлений политики по смягчению воздействия относятся изменения в системе землепользования, утилизация навоза, увеличение продуктивности животноводства и повышение эффективности кормов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mitigation policy options include land use changes, manure management, increased livestock productivity and feed efficiency.

Некоторые исследования показывают, что аэрозоли более эффективны, чем CO2, при изменении глобальных температур, в то время как вулканическое воздействие менее эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several studies indicate that aerosols are more effective than CO2 at changing global temperatures while volcanic forcing is less effective.

Но если фармацевтические компании должны проверять, явяляется ли новая продукция безопасной и эффективной, почему бы также не проверять, какое экономическое воздействие она оказывает на здравоохранение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if drug companies must test new products for their safety and efficacy, why not also for their economic impact on health care?

Похожее правило действует в Италии с 2005 года, и нет никаких признаков того, что эффективность, конкуренция или формирование капитала были подвержены какому-либо воздействию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar rule has been in place in Italy since 2005, and there is no sign that efficiency, competition, or capital formation has been affected.

Вакцина является профилактической, а не терапевтической, и должна быть введена до воздействия типа вируса, чтобы быть эффективной, в идеале до начала половой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vaccine is preventive, not therapeutic, and must be given before exposure to the virus type to be effective, ideally before the beginning of sexual activity.

Следует предусмотреть подготовку персонала в области эффективного ЭОР, чтобы обеспечить безопасность работников от воздействия и случайного поражения при регулировании отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employee training in effective ESM should be provided, also to ensure employee safety against mercury exposure and accidental injury during waste management.

Варежки имеют более высокую тепловую эффективность, чем перчатки, так как они имеют меньшую площадь поверхности, подверженной воздействию холода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mittens have a higher thermal efficiency than gloves as they have a smaller surface area exposed to the cold.

Таким образом, их религиозная вера эффективно нейтрализует потенциально разрушительное воздействие когнитивного диссонанса на их убеждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their religious faith thus effectively neutralises the potentially damaging impact of cognitive dissonance on their beliefs.

Австралийское правительство заявляет, что фторирование воды является наиболее эффективным средством обеспечения воздействия фтора на все население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Australian government states that water fluoridation is the most effective means of achieving fluoride exposure that is community-wide.

Тем не менее, из-за короткого времени предупреждения о воздействии всего залпа, БМ-21 все еще считается эффективным оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, because of the short warning time for the impact of the whole volley, the BM-21 is still considered an effective weapon.

Эти результаты показывают, что комбинирование маркировки аффекта с экспозиционной терапией более эффективно, чем само воздействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These results suggest that combining affect labeling with an exposure treatment is more effective than exposure alone.

Это делало газ вдвойне эффективным, так как, помимо физического поражения противника, он также оказывал психологическое воздействие на намеченные жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This made the gas doubly effective, as, in addition to damaging the enemy physically, it also had a psychological effect on the intended victims.

Согласно парадигме структура-поведение-эффективность, рыночная среда оказывает прямое краткосрочное воздействие на структуру рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the structure–conduct–performance paradigm, the market environment has a direct, short-term impact on the market structure.

Другой механизм включает воздействие на митохондриальную дыхательную ферментную цепь, которая отвечает за эффективное использование тканями кислорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another mechanism involves effects on the mitochondrial respiratory enzyme chain that is responsible for effective tissue utilization of oxygen.

Жирные спирты эффективно выводятся из организма при воздействии, ограничивая возможность их удержания или биоаккумуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fatty alcohols are effectively eliminated from the body when exposed, limiting possibility of retention or bioaccumulation.

При этом могут учитываться такие факторы, как экономическая эффективность, побочное воздействие, социальная справедливость, механизмы финансирования и политическая осуществимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides economic efficiency, side effects, social equity, funding mechanisms and political feasibility can be taken into account.

Мемы обычно воспроизводятся через воздействие на людей, которые эволюционировали как эффективные копировальные устройства информации и поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Memes generally replicate through exposure to humans, who have evolved as efficient copiers of information and behavior.

Оптимальное проектирование обсадной колонны снижает затраты на строительство скважины, повышает эффективность работ, а также уменьшает воздействие на окружающую среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Optimum design of the casing program decreases the well construction costs, enhances the efficiency of operations and also diminishes the environmental impacts.

Это позволяет снизить общую потребляемую мощность передатчика и наиболее эффективно воздействовать на программы речевого типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has the effect of reducing the overall power demand of the transmitter and is most effective on speech type programmes.

Он также был эффективен для скашивания колонн пехоты и кавалерии и оказывал психологическое воздействие на свои цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also effective for mowing down columns of infantry and cavalry and had psychological effects against its targets.

Учитывая объем углеродного топлива, используемого для производства электроэнергии, повышение эффективности цикла может оказать значительное воздействие на окружающую среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the volume of carbon fuels used in producing electricity, the environmental impact of cycle efficiency increases would be significant.

Еще одним эффективным способом снижения уровня передачи инфекционных заболеваний является признание воздействия сетей малого мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another effective way to decrease the transmission rate of infectious diseases is to recognize the effects of small-world networks.

По словам американских чиновников, репрессии против Telegram были особенно эффективны и, похоже, оказывают длительное воздействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to U.S. officials, the crackdown on Telegram was especially effective and seems to be having lasting impact.

Чтобы эффективно воздействовать на внешний мир, его свободный спутниковый сигнал принимается более чем в 100 странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To efficiently influence the outside world, its free-to-air satellite signal is received in over 100 countries.

Это включает разработку более экологичных товаров и процессов, позволяющих более эффективно использовать ресурсы и уменьшать негативное воздействие на окружающую среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes developing cleaner products and processes which use resources more efficiently and minimize environmental impacts.

Обращения с просьбой оказать поддержку, которым придается низкая степень приоритетности, связаны с элементами информации или проблемами с эффективностью, которые не оказывают непосредственного воздействия на процесс обработки операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low-priority support requests relate to information items or performance issues where transaction processing is not directly affected.

Гедоническая адаптация - это процесс или механизм, снижающий эффективное воздействие эмоциональных событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hedonic adaptation is a process or mechanism that reduces the effective impact of emotional events.

Одно из преимуществ заключается в том, что команды могут быть переупорядочены для более эффективной обработки, так что команды, воздействующие на одну и ту же область диска, группируются вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One benefit is that the commands can be re-ordered to be processed more efficiently, so that commands affecting the same area of a disk are grouped together.

Эти кадры кинохроники были более эффективны для воздействия на публику, чем пропагандистские фильмы или радио, поскольку в то время мало кто из итальянцев имел радиоприемники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These newsreels were more effective in influencing the public than propaganda films or radio, as few Italians had radio receivers at the time.

Они теряют свою эффективность с повышением температуры и разлагаются при длительном воздействии прямых солнечных лучей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They lose their effectiveness as the temperature increases and they decompose if exposed to direct sunlight for extended periods.

Необходимо создавать более эффективные системы для определения воздействия климатического финансирования на деятельность по предотвращению изменения климата и адаптации к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enhanced systems to understand the impact of climate finance on mitigation and adaptation are needed.

Такие ценовые искажения могут оказывать неблагоприятное воздействие на благосостояние участников рынка и снижать эффективность рыночных результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such price distortions can have an adverse effect on market participant's welfare and reduce the efficiency of market outcomes.

Хотя презерватив эффективен в ограничении воздействия, некоторые заболевания могут передаваться даже с помощью презерватива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although a condom is effective in limiting exposure, some disease transmission may occur even with a condom.

Некоторые соединения, воздействующие на митотическое веретено, доказали свою высокую эффективность против солидных опухолей и гематологических злокачественных новообразований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain compounds affecting the mitotic spindle have proven highly effective against solid tumors and hematological malignancies.

Однако самолеты оказывают воздействие на окружающую среду и климат помимо соображений топливной эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aircraft have environmental and climate impacts beyond fuel efficiency considerations, however.

Саентология утверждает, что это единственный эффективный способ справиться с долгосрочными последствиями злоупотребления наркотиками или токсического воздействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientology claims it is the only effective way to deal with the long-term effects of drug abuse or toxic exposure.

Должны ли мы измерять его эффективность только мерками разрушительного воздействия и количеством потерь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do we quantify impact using the yardstick of destructiveness and casualty rates alone?

Правильно сконструированные бетонные смеси, которым было позволено правильно отверждаться, эффективно невосприимчивы к воздействию антиобледенителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Properly designed concrete mixtures that have been allowed to cure properly are effectively impervious to the effects of de-icers.

Никотинсодержащие продукты иногда используются для повышения эффективности воздействия никотина на когнитивные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nicotine-containing products are sometimes used for the performance-enhancing effects of nicotine on cognition.

Ну, для эффективного и постоянного воздействия,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, to take any effective and permanent action,

Я думал, психическое воздействие может быть более эффективным в разрушении его личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought psychic driving would have been more effective in breaking down his personality.

Оценка эффективности включает в себя воздействие паразитных силовых нагрузок, вызванных сжатием CO2 для связывания/хранения углерода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

† The efficiency estimates include the effects of parasitic power loads due to CO2 compression for carbon sequestration/storage.

Им зачастую не удается эффективно выполнять свою работу из-за отсутствия возможности общения с местными сотрудниками полиции и тюрем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frequently, they are inhibited from effectively carrying out their work because they are unable to communicate with local police and prison officers.

Крайне важно объединить наши усилия и более активно сотрудничать, для того чтобы эффективно бороться с расизмом и другими формами дискриминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is vital that we unite in our efforts and collaborate more intensively in order to effectively combat racism and other forms of discrimination.

Второй фактор. В соответствии с Сосудистой теорией углекислый газ является естественным сосудорасширяющим средством, так что низкий уровень СО2 в крови оказывает прямое воздействие на микрососуды, сжимая их и уменьшая поток крови к органам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is this armor that doesn't let us see, hear or try something what can really bring healing.

В конце 90-х, мы, люди, начали осознавать своё ужасающее воздействие на природу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 1990s, we humans began to understand the dire impact we were having on our environment.

Никто не может ничего сделать эффективно, начиная с позиция страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody can do anything effectively coming from a place of fear.

Лечение АИГА почти всегда состоит из стероидной пульсотерапии или высоких доз пероральных стероидов и не всегда эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatment of AIGA almost always consists of steroid pulse therapy or high-dose oral steroids and is not consistently effective.

В то время как первые три появляются в течение самой продолжительности проекта, воздействие занимает гораздо больше времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the first three appear during the project duration itself, impact takes far longer to take place.

Сейсмическое воздействие постепенно сказалось на волнорезах, заставляя их наклоняться вниз и оседать на морское дно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seismic action gradually took its toll on the breakwaters, causing them to tilt down and settle into the seabed.

Пожалуй, самый главный негативный эффект - это воздействие на здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps the most important negative effect is on health.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «воздействие и эффективность затрат». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «воздействие и эффективность затрат» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: воздействие, и, эффективность, затрат . Также, к фразе «воздействие и эффективность затрат» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information