Возлюбленному моему - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Возлюбленному моему - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to my beloved
Translate
возлюбленному моему -



Картина была заказана Эриком Холлом, покровителем Бэкона, а позже и его возлюбленной,которая в 1933 году заказала три картины с распятием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting was commissioned by Eric Hall, Bacon's patron and, later, his lover, who in 1933 commissioned three crucifixion paintings.

Хаус, по-моему, ты ушёл от темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

house, I think you're getting off topic here.

Я не знал, что её будет встречать возлюбленный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't know her boyfriend was meeting her.

По моему мнению, это очень удобно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To my mind, it’s very convenient!

Я опущу историю моего падения к моему существующему запущенному состоянию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I will omit the story of my descent to my present squalid condition.

По моему мнению, нынешние структуры современной Югославии не являются прочными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my opinion, the present structures of the present Yugoslavia are unsustainable.

По-моему, перебор для бостон-терьера, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems like a bit much for a Boston terrier, don't you think?

И по-моему у меня начинают появляться морщины в области декольте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I think I'm getting a cleavage wrinkle.

Нет, это была светлая шляпа, но у того были усы, по-моему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he had a moustache, I think.

Настоящим я конкретно подтверждаю и соглашаюсь, что конфликт интересов неотъемлемо присущ выплатам комиссионных моему Торговому агенту или Представляющему брокеру за совершение трейдинговых операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hereby specifically acknowledge and agree that there is an inherent conflict of interest in paying my Trading Agent or Introducing Broker a per trade commission.

По-моему, нет больших шансов отмены судебного решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my opinion there is little hope of obtaining a reversal of the court's decision.

Казалось, все вокруг с таким участием относились к моему положению, высчитывая дни до предположительной даты родов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt like everyone was participating in my pregnancy, all around me, tracking it down till the actual due-date.

Вы упорствуете! - сказал Жак Шармолю. - В таком случае, к крайнему моему сожалению, я должен исполнить мой служебный долг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You persist? said Jacques Charmolue. Then it grieves me deeply, but I must fulfil my office.

После того, как мы выпустим это в СМИ, я представлю тебя одному моему давнему другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After we get this to the media, I'm going to introduce you to a forger friend of mine,

Они создают проблемы одному моему другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're causing some problems for a friend of mine.

А вот, по-моему, беда в другом: непонятно, что может делать одинокий холостяк со столькими резиденциями, - сказала Беренис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what troubles me, said Berenice, is what a lone bachelor can do with all those places.

По-моему, здесь много шума из ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't it rather a fuss about nothing?

Марши, по-моему ты лжец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marshy, I think you're a liar.

Моему редактору нужно знать, какой заказывать номер и сколько билетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My editor needs to know how to book hotels and flights.

По-моему, вы ставите телегу впереди лошади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think all this is rather like putting the cart before the horse.

По-моему младенец в таком возрасте не успел еще приобрести такую душу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A child wouldn't have had time to get a soul like that.

Я также дал дело моему адвокату, и он был в шоке от того, что Луису удалось добиться для нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also ran it by my own attorney and he was shocked at what Louis was able to get us.

В смысле в мире вен. инфекций, по-моему, это будет вежливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, just, like, in the S.T.D. world, I think that's kind of courteous.

Если верить моему нюху, этим учеником должен быть... месье Морандж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I believe my trusted intuition, this serious person is Mr Morange.

По-моему, она никогда больше ни на кого и не смотрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She never seemed to get interested in anyone else.

За исключением кое-чего моему племяннику в Шотландии и моим добрым друзьям из Морпола, я отдаю большую часть наследства на благотворительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides a couple of bequeaths to a nephew in Scotland and my good friends at NCIS, I'm leaving the bulk of my estate to charity.

Пик их развития как в эстетическом, так и в техническом плане пришелся где-то на середину 70-х. 1972, если верить моему другу, а после этого, по существу, никакого прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They peaked both aesthetically and technically sometime around the mid-'70s, '72, according to my friend, and then basically no progress.

Однако все это не имеет никакого касательства к моему пребыванию здесь и, вероятно, нисколько не интересно такому сугубо практическому человеку, как вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this, however, is foreign to the mission on which you sent me and will probably be very uninteresting to your severely practical mind.

Вы видели ее тогда со мной в Лоуике - у нее белокурые волосы, и она очень хороша собой, во всяком случае, по моему мнению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You saw her with me at Lowick: she is light-haired and very pretty-at least I think so.

Прежде всего он поднес свой огарок к моему лицу, неодобрительно сощурил глаз, выпятил нижнюю губу и отвернулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His first act was to elevate his torch to a level with my face, squint malignantly, project his under-lip, and turn away.

По-моему, он пару раз подставил вас на рынке, господин Лоуэн?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gather he given you a bit of a hiding in the Stock Market once or twice?

Я такой же участник этих отношений, как и вы двое, и по-моему пришло время раскрыть все карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm as much a part of this relationship as you two, and I think it's high time we put all our cards on the table.

К моему неудовольствию, Минск просох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Because annoyingly, the Minsk had dried out.'

Эй, малыш, скажи моему другу, что дашь нам целый горшок золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, little buddy. Tell my friend you're going to give us a big pot of gold.

Давайте вернемся к моему вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's get back to my question.

Поэтому я и решилась, и, по-моему, это лучшее, что я могла сделать, - соединить свою жизнь с жизнью Фрэнка, потому что это единственный человек, который может мне помочь по-настоящему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best I can do, I'm sure, is to join my life with Frank's, for he's the one person who can really help me.

— Тачка копов, по-моему, клево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the cop-car part's pretty cool.

По-моему, вы неплохо устроились, - заметил я наконец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seem to have made yourself at home, I said at length.

По моему мнению, объект находится в Мадриде, чтобы осуществить крупное преступление. Вероятная цель находится в музее Прадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is my opinion that the subject is in Madrid to carry out a major criminal endeavor. The likely target is the Prado Museum.

Я всегда надеялся что моя возлюбленная жива и содержится узницей её сумашедшего поклонника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I yet cherished the hope that my beloved lives. Held captive by her crazy admirer she must be going through hell, but she is alive.

По-моему, это ужасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's awful, in my opinion.

Кто-то подключается к моему коду с помощью управленческого кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone is accessing my code with an administrative login.

А, по-моему, есть в грязи - это не романтично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's so romantic about eating in the dirt?

Вопреки моему совету, он желает рассказать вам подробности дальнейших событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Against my advice, he insists on giving you a detailed account of what followed.

Но вопреки моему мнению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But against my better judgment.

Но по-моему, он делает серьёзную ошибку связываясь с Билом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I think he's making a serious mistake with this Beale business.

Когда я сказала ему, что навещаю своего сына и его возлюбленную, он рассказал мне про фантастическое место для кемпинга, всего в паре часов отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I told him I was visiting my son and his lover, he told me about this fantastic campground just a few hours from here.

Мы должны хоть иногда делать по моему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to do things my way at least every once in a while.

Должен показывать хороший пример моему парнишке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gotta set a good example for my boy.

Если б я умер и если бы мисс Мелли умерла и вы получили бы своего бесценного благородного возлюбленного, вы думаете, что были бы счастливы с ним?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I were dead, if Miss Melly were dead and you had your precious honorable lover, do you think you'd be happy with him?

Это был твердый, как гранит, возлюбленный свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the marble lover of liberty.

И это ожерелье имеет особое значение для Магнуса, потому что это был его подарок его возлюбленной - Камилле Белкурт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this necklace has special meaning to Magnus Bane as it was a gift from him to his then lover, Camille Belcourt.

Его возлюбленная стащила это, подумав, что это может быть что-то ценное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His sweetheart swiped this, thinking maybe it was worth something.

У меня записка от твоей возлюбленной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, got a note from your sweetheart.

Феникс и Черепаха, напечатанная в книге Роберта Честера мученик любви 1601 года, оплакивает смерть легендарного Феникса и его возлюбленной, верной горлицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Phoenix and the Turtle, printed in Robert Chester's 1601 Love's Martyr, mourns the deaths of the legendary phoenix and his lover, the faithful turtle dove.

Не имея возможности выбирать между своей возлюбленной или своим ребенком, чтобы спасти его, Хримхари просит Хел исцелить Джоша, чтобы он мог спасти волчьего аконита и их ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to choose between his lover or his child to save, Hrimhari requests Hela heal Josh so that he can save Wolfsbane and their child.

Герой повторяет позу мертвого солдата из Бенайи как умирающего героя, когда она лежит на теле своего мертвого возлюбленного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hero recycles the pose of the dead soldier from Benaiah as the dying Hero as she lies on the body of her dead lover.

Вы-наши дорогие возлюбленные братья, и в определенном смысле можно сказать, что вы-наши старшие братья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are our dearly beloved brothers, and in a certain way, it could be said that you are our elder brothers.

Валентинка-это открытка или подарок, который дарят в День Святого Валентина или своей возлюбленной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A valentine is a card or gift given on Valentine's Day, or one's sweetheart.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возлюбленному моему». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возлюбленному моему» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возлюбленному, моему . Также, к фразе «возлюбленному моему» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information