Возможно, адаптируя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: perhaps, possibly, perchance, peradventure, potentially, feasibly, like
словосочетание: on the cards, it’s possible
возможно из - perhaps from
безопасно, насколько это возможно. - safely as possible.
как мало энергии, насколько это возможно - as little energy as possible
возможная ошибка оборудование - p.e. facilities
возможно благодаря - possible thanks
возможно использование или угроза - possible use or threat
возможно неправильное - possible misuse
возможно, - perhaps the
Возможно, вы думали - you may have thought
регулировка возможна - adjustment is available
Синонимы к возможно: возможно, может быть, быть может, пожалуй, авось
Значение возможно: Насколько можно.
адаптированная литература - literary adaptation
адаптирован для детей школы - child friendly schools
адаптированы к их потребностям - adapted to their need
адаптированы рамы - adapted frame
адаптировать систему - adapt your system
адаптируя оценка - adapting assessment
способен адаптироваться - is able to adapt
Приемлемость и адаптируемость - acceptability and adaptability
просто адаптировать - simple to adapt
тест тематической апперцепции, адаптированный для детского возраста - children's apperception test
Маори называл его така, адаптируя свою фамилию, а также Виори, возможно, от уменьшительного его имени Вилли. |
Māori called him ‘Taka’ adapting his surname, also ‘Wioree’, perhaps from the diminutive of his first name ‘Willy’. |
Хотя это, конечно же, возможно, будет целесообразно, чтобы трейдеры дождались больших подтверждений к концу года. |
While its certainly possible, it would be prudent for traders to wait for more evidence of a trough heading into the end of the year. |
У них - разные области интересов, разные интеллектуальные основы и разная история (хотя вполне возможно, что возникновение и того, и другого было связано с христианскими теологическими исканиями). |
They have different concerns, intellectual moorings and histories (though, interestingly, it may be that both emanated from Christian theological inquiry). |
Это на самом деле очень важно: если исходить из тех данных, вполне возможно, что никто из тех, кто назвал джихад насильственной священной войной, не сказал, что поддерживает его. |
This is the really important point: based on those numbers, it's totally possible that no one in the survey who defined it as violent holy war also said they support it. |
Когда наступают тяжёлые времена, когда не хватает денег, когда вы не уверены в себе и уязвимы, естественная реакция — замкнуться в себе, думать только о своих нуждах и забыть про всех остальных, и, возможно, начать уверять себя, что раньше было лучше, чем может быть в настоящем и будущем. |
When times are difficult, when you're short of money, when you're feeling insecure and vulnerable, it's almost a natural human tendency to turn inwards, to think of your own needs and to discard everybody else's, and perhaps to start to imagine that the past was somehow better than the present or the future could ever be. |
Может, даже невозможно, да, возможно, это и не важно. |
Maybe it's impossible, and maybe it doesn't matter. |
Возможно, что через 20, 50, 100 лет мы будем смотреть на депрессию и ПТСР так же, как смотрим на туберкулёзные санатории, как на дело прошлое. |
It is possible that 20, 50, 100 years from now, we will look back now at depression and PTSD the way we look back at tuberculosis sanitoriums as a thing of the past. |
Мы не можем перехитрить хакеров со всего мира, но, возможно, сможем уменьшить их цель. |
We cannot outsmart all the hackers in the world, but perhaps we can present them a smaller target. |
Возможно я просто его оглушил, а потом вернулся и убил его и спрятал труп. |
Maybe I just stunned him so I could go back for the kill and then hide the body. |
Всегда полезно знать имя серийного убийцы, которого вы возможно укрываете. |
It's always good to know the name of whatever serial killer you might be harboring. |
Вполне возможно, что уважительные причины помешали многим принять мое приглашение. |
Some may have had legitimate reasons for being unable to accept my invitation. |
Возможно я как-бы акцентирую внимание под другим углом. |
Maybe I'm just like accentuating some emphasis at a different angle. |
Мы списываем все это на наркотики и возможно упускаем юношеский рассеянный склероз болезнь Паркинсона... |
And you are very easy on the eyes. |
Председатель высказался за то, чтобы в будущем, насколько это возможно, такого рода проблемы предварительно рассматривались в рамках Рабочей группы. |
The Chairman said that he hoped that in future this type of problem would as far as possible be raised initially within the Working Party. |
I realized that maybe the world can't be saved. |
|
Maybe you could tell my friends where I am. |
|
Возможно, они не раскрывают всю картину того, что происходит. |
They might not represent the complete picture of what has been happening. |
Maybe because she's too busy sneaking around with Daniel. |
|
Проведенное правительством исследование выявило весьма незначительные масштабы торговли женщинами и девочками, что, возможно, объясняется закрытым в географическом отношении положением Замбии. |
Government research showed very little trafficking in women and girls, which could perhaps be explained by Zambia's landlocked geographical location. |
I think you may have to guide him back. |
|
And maybe raise the bar even higher. |
|
Возможно она всё ещё с духами. |
Perhaps she is still with the spirits. |
Возможно ли чтобы такую женщину, как Полина, заинтересовал простой обычный мужчина, как он? |
Could a woman like Polina actually be interested... in an ordinary man like himself? |
Если Агент Уолкер сделает это ее не только уволят но возможно и обвинят в разглашении государственной тайны. |
If Agent Walker did that, not only would she be fired but potentially face charges of misappropriation of government intelligence. |
Уже далеко за полночь, кто-то приходит в дом, возможно, даже как-то его взламывая. |
It's past midnight, someone arrives at the house, possibly breaking in somehow. |
Пересечение должно производиться под углом, близким к прямому и в возможно короткий срок. |
The crossing shall be effected at an angle of close to 90 degrees and in as short a time as possible. |
Каждый со своей стороны, может достичь вершины и пути через перевал, возможно, заплатить немного сил, чтобы наблюдать за красивым пейзажем, что окружало нас. |
Each with his own hand can reach the top and way over the pass, perhaps leaving a little 'forces to observe the beautiful scenery that surrounded us. |
Паркетные щиты, паркет и доски из дуба или тикового дерева. Возможно изготовление на заказ. |
Panels, floors and floor strips made with oak or teak. |
Возможно, дело в том, что мозг более склонных к альтруизму людей имеет отличия на фундаментальном уровне. |
And the answer may be that the brains of highly altruistic people are different in fundamental ways. |
Но она не означает, что эта группировка исчезнет и что её террористическая деятельность прекратится. Она, конечно, продолжится – возможно, в новых формах. |
But it would not mean the end of the group or its violent attacks, which would surely persist, perhaps in new forms. |
Такое впечатление, будто бы мы живем в эпоху разрушения ценностей, или, возможно, изменения ценностей. |
We supposedly live in a time of decaying values, or perhaps of changing values. |
Хочу представить вам этого человека, портрет которого вы, возможно, не узнаете. |
I'd like to introduce you first to this person whose image you may or may not recognize. |
Если у вас учебная или рабочая учетная запись, возможно, ваш администратор будет управлять предоставлением новых возможностей. |
If you have a work or school account, your administrator may control when you see new features. |
Or perhaps he's caring for his infant daughter. |
|
В настоящее время они, возможно, ищут более глубокую связь со своей мусульманской идентичностью, но научившись подвергать сомнению власть, они вряд ли примут жесткие родительские или Исламские традиции. |
They may now seek a deeper connection to their Muslim identity, but, having learned to question authority, they are unlikely to accept rigid parental or Islamic traditions. |
Хотя, возможно, у него просто не хватает на это умственных способностей». |
Or perhaps he's intellectually incapable of doing so. |
Возможно, вы ввели не тот резервный адрес электронной почты или номер телефона. Попробуйте другие варианты. |
Try other recovery email addresses or phone numbers you might have used. |
Судьба в очередной раз призывает Россию к столкновению с Западом — но, возможно, так думают сами русские. |
Destiny calls upon Russia once more to face the West – or so Russians might believe. |
Возможно, вполне оправданным следует считать тот факт, что Китай должен занимать ведущие позиции в этом деле – у него больше всего проблем, связанных с загрязнением окружающей среды продуктами сжигания угля. |
It is perhaps appropriate that China should take the lead: It has the world’s worst coal pollution problem. |
Возможно, они бы также удивились, если бы узнали о том, что политика в области здравоохранения все еще не подчиняется этому подходу. |
They might be just as surprised to learn that health policy is not yet subject to the same approach. |
Возможно, как женщина она не смогла не ответить на обвинение в плохом вкусе? |
Is it possible that as a woman she couldn't not answer the accusation of bad taste? |
Вы были на месте преступления и не вызвали полицию в течении часа, еще и намочили одежду, в которой были, возможно, чтобы уничтожить улики. |
You were at the crime scene, you didn't call the police for over an hour, and you did wash the clothe you were wearing, possibly destroying evidence. |
— Вполне возможно, при проведении такого анализа будет сделан вывод о том, что преимущества перевешивают риски. А если так, то мы должны запустить эту технологию в серийное производство. |
“It does seem possible that if you do the analysis you come up with a conclusion that the benefits outweigh the risks and, if so, we ought to commercialize it. |
В случае Великобритании, очевидно, что это включает в себя финансирование (а также спорт, музыку, моду и возможно здравоохранение). |
In the case of the UK, this obviously includes finance (as well as sports, music, fashion, and perhaps health care). |
Возможно, правительство Путина и спровоцировало конфликт с Грузией, но оно не заставляло Саакашвили делать выстрел первым. |
The Putin government may have provoked conflict with Georgia, but it did not force the Saakashvili government to fire the first shot. |
US retail sales weak, but maybe due to weather |
|
Ты знаешь, возможно, мы обе можем быть оцепеневшими. |
You know, maybe we could be numb together. |
Возможно ли реформировать Украину так, что ее население получит более высокие стандарты жизни и более ответственное и отзывчивое правительство? |
Can Ukraine be reformed so that it affords its population a more comfortable standard of living and a more accountable and responsive government? |
Maybe getting my degree won't be as hard as I thought. |
|
Uh, it could be that the bone isn't strong enough to hold the screw. |
|
Сегодня Украина, возможно, не настолько часто мелькает в заголовках новостей, как год назад, но кризис в этой стране далек от завершения. |
Ukraine may not be grabbing as many headlines now as it did a year ago, but the crisis there is far from over. |
Простой модели, основанной на запрете и проверках на предмет генетической модификации, будет недостаточно, даже если предполагать, что обнаружить такую модификацию вообще возможно. |
A simple model based on prohibition and testing for gene modification will not be enough, assuming that detection is possible at all. |
Для демократически выбранных правительств, справедливо опасающихся потенциально дестабилизирующих последствий и, возможно, не имеющих возможности дать эффективный ответ, эта проблема вызывает все большую озабоченность. |
It’s an issue of growing concern for democratically elected governments, who rightly fear the potential destabilizing effects, and may not have the capacity to push back effectively. |
Она советует женщинам, беременным или молодым мамам, «держать ногу на педали газа настолько долго, насколько это возможно». |
She advises women, expecting moms and new moms to “keep your foot on the gas pedal for as long as possible.” |
В подобных обстоятельствах общепризнанно, что очень высокий риск синтетической биологии, возможно, перевешивается надеждой на то, что она может позволить нам предотвратить надвигающуюся экологическую катастрофу. |
In such circumstances, the admittedly very real risks of synthetic biology seem decisively outweighed by the hope that it may enable us to avert a looming environmental catastrophe. |
Возможно, рынки начинают ощущать мягкую стагфляцию - восстановление инфляции до восстановления роста. |
It could be that the markets are starting to sense mild stagflation – a recovery in inflation before a recovery in growth. |
Однако для нас возможно вмешательство в Ливии с применением стратегии ограниченной ответственности из трех компонентов. |
But it is possible for us to intervene in Libya employing a limited liability strategy consisting of three components. |
Возможно, мир этого не знает, но мы все «избежали пули», когда Джордж Буш назначил Бена Бернанке в качестве преемника могущественного председателя Федерального Резерва США Алана Гринспена. |
The world may not know it, but we all dodged a bullet when George W. Bush nominated Ben Bernanke to succeed the all-powerful US Fed Chairman Alan Greenspan. |
ы знаешь, у нас возможно нет дома размером с остров –одос, но мы не нищие. |
You know, hey, we may not have a house the size of Rhode Island, but we're not poverty-stricken. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возможно, адаптируя».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возможно, адаптируя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возможно,, адаптируя . Также, к фразе «возможно, адаптируя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.