Возможности для культурного обмена - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: opportunity, chance, possibility, opening, potential, potentiality, capacity, ability, power, feasibility
модель, дающая возможность выбора - enabling model
возможность усыновления - adoption possibility
возможность перемотки - rewind capability
выражает объективную возможность мочь - It expresses the objective possibility of being able to
давать возможность делать - to give the opportunity to do
дали возможность ознакомиться - given the opportunity to learn
финансовая возможность - financial opportunity
возможность его реализации - the possibility of its realization
колоссальная возможность - a huge opportunity
возможность выбора - choice
Синонимы к возможность: дело, случай, право, средство, идея, способ, надежда, функция, особенность, способность
Значение возможность: Средство, условие, необходимое для осуществления чего-н., возможное обстоятельство.
чаша для свечей - candle bowl
шпуля для вышивальной пряжи - crochet spool
колотушка для разрубки грудной кости бараньих туш - sheep breast club
обувь для ходьбы - walking shoes
подвеска для флаконов - bottle suspension loop
устройство для выбрасывания животных - beast ejector
цилиндр для свинчивания и развинчивания бурильных труб - breakout and makeup cylinder
машина для испытания на сжатие - compression-testing machine
аппарат для определения обмена веществ - metabolimeter
воздухонагреватель для защиты садов от заморозков - orchard heater
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
имя прилагательное: cultural, cultured, cultivated, civilized, tame, couth, accomplished
российский государственный военный историко-культурный центр при правительстве России - Russian State Military Historical and Cultural Center
культурный ландшафт - cultural landscape
Культурный центр афроамериканцев - african american cultural center
спортивно-культурный центр Budweiser Events Center - budweiser events center
спортивно-культурный центр Colorado State Fair Events Center - colorado state fair events center
представлять культурный эквивалент - be cultured equivalent
культурный смысл - cultural meaning
культурный артефакт - cultural artifact
культурный виноград - grape
культурный разрыв - culture gap
Синонимы к культурный: культурный, воспитанный, благонравный, цивилизованный, культивированный, возделанный, образованный, холеный, изысканный
Значение культурный: Относящийся к культуре (в 1 знач.).
имя существительное: exchange, interchange, swap, trade, swop, metathesis, truck, chop, dicker
в обмен - in trade for
в обмен на - in exchange for
откровенный обмен - frank exchange
несправедливый обмен - unfair exchange
обмен воздуха - change of air
речевой обмен - verbal exchange
равноценный обмен - equivalent exchange
бартерный обмен - barter
натуральный обмен - exchange in kind
равноправный обмен контентом - content peering
Синонимы к обмен: обмен, замена, диффузия, подстановка, мена, бартер, перемена, изменение, смена, чередование
Значение обмен: В экономике: процесс движения товаров как форма распределения производимых обществом ценностей.
А что, если я благодарна за возможность показать миру разнообразие культурных различий, ведь мы движемся в сторону глобального мышления общества? |
What if I'm grateful for the opportunity to expose the world to a variety of cultural differences as we move toward a more global-thinking society? |
Поскольку Ява является политическим, экономическим и культурным центром Индонезии, Яванский батик и кебайя, возможно, являются наиболее признанными национальными костюмами Индонезии. |
Since Java is the political, economic and cultural centre of Indonesia, the Javanese Batik and Kebaya are arguably Indonesia's most recognised national costume. |
Возможно, это просто культурная особенность, что газеты пишутся в особенно трудном для понимания стиле с барочной лексикой. |
It may be simply a cultural idiosyncrasy that newspapers are written in an especially difficult-to-understand style with baroque vocabulary. |
Возможно, с редиректным списком культурных ссылок в Божественной комедии.. |
Perhaps with a redirect List of cultural references in The Divine Comedy. |
Мигранты, приезжающие в город в поисках работы и возможностей, превратили Шэньчжэнь в культурный плавильный котел. |
Migrants coming to the city to find work and opportunities have turned Shenzhen into a cultural melting pot. |
Нападки на Чжана нашли поддержку у многих участников пленума и, возможно, были истолкованы Мао как косвенное нападение на саму культурную революцию. |
The attacks on Zhang found favour with many attendees at the Plenum and may have been construed by Mao as an indirect attack on the Cultural Revolution itself. |
Образование должно развивать культурную самобытность учеников и предоставлять им возможности изучать свой язык и получать необходимую языковую квалификацию. |
Education must support the pupils' cultural identity and give opportunities for them to learn their own language and develop their language proficiency. |
Однако она имеет более низкую мобильность рабочей силы, чем Соединенные Штаты, возможно, из-за языковых и культурных различий. |
However, it has lower labour mobility than the United States, possibly due to language and cultural differences. |
Большая часть этого процесса, возможно, была связана с культурным присвоением, поскольку в Британию была широко распространена миграция. |
Much of the process may have been due to cultural appropriation, as there was a widespread migration into Britain. |
Тем самым он проник за «культурный барьер», до сих пор существующий между Востоком и Западом, и, возможно, заручился поддержкой еще нескольких избирателей. |
In doing so, he's tapped into a lingering east-west culture divide, and maybe a few extra votes. |
Она покажет, что, обладая сильной экономикой, активным гражданским обществом и верховенством светского права, возможно преодолеть религиозные различия, культурную напряженность и проблемы на рынке труда. |
It would show that, with a strong economy, active civil society, and the rule of secular law, religious differences, cultural tensions, and labor-market challenges can be overcome. |
Некоторые современные авторы считают их коренным народом, который был Кельтизирован культурно и, возможно, также через смешанные браки. |
Some modern authors consider them to be an indigenous people who were Celticized culturally and possibly also through intermarriage. |
Первые, однако, являются существенными и не изменяются, за исключением, возможно, их культурного представления. |
The former, however, are essential and do not change, except perhaps in their cultural presentation. |
В некоторых случаях культурные библиотечные строители также стремились предоставить другим возможность использовать свои коллекции. |
In some cases, cultivated library builders were also committed to offering others the opportunity to use their collections. |
Второй — создать однородную в культурном плане Украину, где меньшинства получат подчиненный статус и будут лишены политических возможностей изменить такое положение вещей. |
The second is to forge a culturally homogeneous Ukraine in which minorities are assigned a subordinate status and are politically powerless to change it. |
В более позднем исследовании было исключено еще одно возможное объяснение передачи губки в пользу культурной передачи. |
In a later study one more possible explanation for the transmission of sponging was ruled out in favor of cultural transmission. |
Der Eigene сосредоточился на культурном и научном материале и, возможно, в среднем набирал около 1500 подписчиков на выпуск в течение всего своего существования. |
Der Eigene concentrated on cultural and scholarly material and may have averaged around 1500 subscribers per issue during its lifetime. |
У них есть возможность показать себя в культурном обществе, будучи компаньонами. |
They are exposed to culture and class while providing companionship. |
Это различие вытекает прежде всего из стратегических соображений, но у него, возможно, есть и культурная сторона. |
This difference stems above all from strategic considerations, but it probably also contains a cultural dimension. |
Он рекомендовал Испании сделать все возможное для того, чтобы меры жесткой экономии не оказывали негативного воздействия на экономические, социальные и культурные права. |
It recommended that Spain ensure that the austerity measures did not negatively impinge on economic, social and cultural rights. |
Рынок лофтов и кондоминиумов в центре города увеличился, в то время как ресторан, розничная торговля и культурные возможности расширились. |
The market for downtown lofts and condominiums has increased, while restaurant, retail and cultural options have expanded. |
Поэтому, чтобы иметь возможность иметь уважительные межкультурные отношения, мы должны осознавать эти культурные различия. |
It can be easily determined for any given page by installing the Google Toolbar. |
Но победа дала афинянам невероятную возможность культурного самовыражения, не говоря уже о чувстве собственного достоинства. |
But the victory gave the Athenians the most extraordinary outpouring of self-confidence and cultural brilliance. |
Во-вторых, потенциальные возможности создаются через новый опыт самости, а не через культурный опыт. |
Second potentialities are created through new experiences of the self rather than through cultural experience. |
Консультанты по племенам помогают археологам выявлять объекты, которые, возможно, труднее увидеть в археологических записях, например традиционные культурные ценности. |
Tribal consultants help archaeologists identify sites that may be harder to see within the archaeological record, such as traditional cultural properties. |
В ходе таких занятий предоставляется возможность обмена мнениями и взглядами по вопросу о взаимоотношениях с коллегами в условиях уважения культурных ценностей других людей. |
These sessions provide an opportunity to share views and perceptions on dealing with one another while respecting the cultural values of everyone. |
В культурном плане влияние Си, возможно, было более значительным, хотя и более рассеянным. |
In cultural terms, the SI's influence has arguably been greater, if more diffuse. |
Некоторые утверждают, что псевдоглоссия открывает возможности истинного языка через генетическую и / или культурную эволюцию. |
Some claim that pseudoglossia opens the possibilities of a true language via genetical and/or cultural evolution. |
Это культурная / экспрессивная социальная интеграция и представляет собой возможности для эмоционального признания. |
This is cultural/expressive social integration and represents opportunities for emotional recognition. |
И вы, возможно, увидите доминирующую культурную призму, которая сейчас преобладает в наших мыслях о будущем: технологии. |
And what you're probably going to see is the dominant cultural lens that dominates our thinking about the future right now: technology. |
Возможно, наладить сотрудничество, ведущее к более углубленной интеграции, проще тем странам, которые достигли аналогичного уровня развития, имеют схожие социальные предпочтения и близки друг к другу в культурном плане. |
Cooperation leading to deeper integration may be more feasible among countries with similar levels of development, social preferences and cultural affinity. |
По этим и другим причинам в то время голландское общество было, возможно, самым разнообразным в культурном отношении в Европе. |
For these and other reasons, at this time Dutch society was possibly the most culturally diverse in Europe. |
Черная Смерть также повлияла на художественные и культурные усилия и, возможно, помогла продвинуть использование просторечия. |
The Black Death also affected artistic and cultural efforts, and may have helped advance the use of the vernacular. |
Короче говоря, это, возможно, классный образ культурной истории, который не имеет никакого текущего места в статье. |
In short, it's an arguably cool cultural history image that has no current place in the article. |
В их работах исследуется культурный конфликт, но, возможно, доминируют мотивы гуманизма и космополитизма. |
Their work explores cultural conflict, but arguably the motifs of humanism and cosmopolitanism are dominant. |
25 ноября 2009 года станционный комплекс был номинирован ЮНЕСКО на возможное включение в список Всемирного культурного наследия. |
On 25 November 2009 the station complex was nominated by UNESCO for possible inclusion in their World Cultural Heritage list. |
Государствам следует рассмотреть возможность разработки и осуществления мер контроля за рынком культурных ценностей, в том числе в сети Интернет. |
States should consider creating and implementing monitoring measures for the market of cultural property, including for the Internet. |
Путешествие дает нам прекрасную возможность посмотреть на чудесные памятники, культурные и исторические места, узнать историю страны, которую вы посещаете, о мире вокруг вас, познакомиться с людьми разных национальностей, познакомиться с их традициями, обычаями и культурой. |
Travelling gives us a good opportunity to see wonderful monuments, cultural and historical places, to learn a lot about the history of the country you visit, about the world around us, to meet people of different nationalities, to learn a lot about their traditions, customs, culture. |
Возможно Дели, из-за разницы в культуре и памятники, которые находятся там и люди и, смотреть на культурные различия, как мы живем и как они живут. |
Probably Delhi, because of the difference in culture and the monuments that are there and the people, and looking at the cultural differences of how we live and how they live. |
ДЖОРДЖ НУРИ: очень возможно что эта цивилизация, столь же культурный, как они, кажется, были, были также довольно варварскими. |
It's very possible that this civilization, as cultured as they seem to have been, were also pretty barbaric. |
Ученые отметили несколько особенностей, присущих исключительно Флорентийской культурной жизни, которые, возможно, и вызвали такое культурное движение. |
Scholars have noted several features unique to Florentine cultural life that may have caused such a cultural movement. |
Вполне возможно, что война за престолонаследие и продолжающиеся вторжения в сочетании с расходами Шах-Джахана сделали невозможными культурные расходы. |
It is possible the War of Succession and continued incursions combined with Shah Jahan's spending made cultural expenditure impossible. |
Посетив Розендальс-Тредгорд, вы получите прекрасную возможность познакомиться с местными культурными и производственными явлениями и предметами. |
Visiting Rosendals Trädgård, one has a great opportunity to experience locally cultivated and produced phenomena and items. |
Культурно-абстрактный подход к значению этого слова может открыть возможность производства аниме в других странах, кроме Японии. |
The culturally abstract approach to the word's meaning may open up the possibility of anime produced in countries other than Japan. |
Поэтому, чтобы иметь возможность иметь уважительные межкультурные отношения, мы должны осознавать эти культурные различия. |
So, in order to be able to have respectful cross-cultural relations, we have to be aware of these cultural differences. |
И насколько будет возможно, постараемся посетить достопримечательности этого города, чтобы повысить твой культурный уровень. |
Also trying, as far as possible, to visit some of the most remarkable monuments of this city, in order to increase your cultural heritage. |
Многие представители китайской диаспоры сейчас инвестируют в Китайскую Народную Республику, предоставляя финансовые ресурсы, социальные и культурные связи, контакты и возможности. |
Many of the Chinese diaspora are now investing in People's Republic of China providing financial resources, social and cultural networks, contacts and opportunities. |
Из-за роста численности населения и возможностей трудоустройства Детройт стал символом культурного возрождения. |
Because of the city's growth in population and employment opportunities, Detroit became a symbol of cultural rebirth. |
Возможно, отдаленность или культурная интроспекция сохранили такие инструменты на Юго-Западе, когда они вымерли в других местах. |
Perhaps remoteness or cultural introspection preserved such instruments in the South West when they died out elsewhere. |
And maybe raise the bar even higher. |
|
Эта культурная традиция находит свое выражение в создании таких коллективов, как «Кор Фемени де Гранольерс» - любительского женского хора. |
This cultural tradition has materialised in groups such as the Cor Femení de Granollers, an amateur group of women. |
Возможно, Комитету будет целесообразно учесть этот момент при рассмотрении докладов по странам. |
This may be a line worth pursuing by the Committee in its reviews of country reports. |
Возможно, то что отсутствует это матрица шифра... наш преобразователь кода. |
That maybe what we're missing is a cipher decoder ring. |
Раскол между жрецами и мудрецами развивался в это время, когда евреи столкнулись с новой политической и культурной борьбой. |
The rift between the priests and the sages developed during this time, when Jews faced new political and cultural struggles. |
Первоначально она работала как кросс-культурный психотерапевт с парами и семьями. |
She initially worked as a cross-cultural psychotherapist with couples and families. |
Более того, они стараются наилучшим образом сохранить дональдистский культурный материал для своих и чужих коллекций. |
Moreover, they try in the best possible way to preserve donaldistic cultural material for their own and others' collections. |
Тем не менее, это все еще пример культурного сдвига в диете и вытекающей из него генетической эволюции. |
Primary motor cortex is defined anatomically as the region of cortex that contains large neurons known as Betz cells. |
Он получил награду За выдающиеся достижения на 4-й культурной премии Тэдзука Осаму в 2000 году. |
It won the Award for Excellence at the 4th Tezuka Osamu Cultural Prize in 2000. |
Экман показал, что мимика эмоций не является культурно обусловленной, а универсальна во всех человеческих культурах. |
Ekman showed that facial expressions of emotion are not culturally determined, but universal across human cultures. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возможности для культурного обмена».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возможности для культурного обмена» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возможности, для, культурного, обмена . Также, к фразе «возможности для культурного обмена» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.