Война принесла с собой голод и болезни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Война принесла с собой голод и болезни - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
war brought famine and disease in its train
Translate
война принесла с собой голод и болезни -

- война [имя существительное]

имя существительное: war, warfare, arms, sword

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- собой [наречие]

наречие: yourself, ourselves

местоимение: myself, ourselves, oneself

- голод [имя существительное]

имя существительное: hunger, famine, dearth, starvation, famishment

- и [частица]

союз: and



Даже принесла номинацию на Награду Сатурн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were even nominated for a Saturn Award.

Вы не прислушались к нам, но вы обратите внимание на хаос, который принесла амнистия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You did not heed us, but you will heed the chaos that amnesty has brought.

Разве у меня не может быть прав, хотябы частично, на ребенка, которого я с таким трудом принесла в этот мир?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do I not have claim, in part at least, to the child I laboured long to bring into the world?

Работа силлифанта принесла значительное признание критиков сериалу и привлекла актеров кино и телевидения того времени, чтобы искать роли приглашенных звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silliphant's work resulted in significant critical acclaim for the series and attracting film and television actors of the time to seek guest-starring roles.

На следующий день, Лили Принесла ее картину в кофейню в которой выставлены другие работы местных художников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the next day, Lily took her painting to a coffee house that displayed local artists.

Одна из них принесла мне стакан сладкого белого вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One brought me a glass of sweet white wine.

Но она стала гражданкой Грейсона, когда принесла клятву землевладельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she became a Grayson citizen when she swore her Steadholder's Oath to you.

В буфете был куриный суп, так что я принесла и тебе немного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was chicken soup at the snack bar, So I had to bring you some.

Формула «погони за работой» в Академической Группе, Деловом Форуме и Рабочей Группе по Торговле и Инвестициям пока еще не принесла ни цель, ни двигатель родительскому органу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The formula of pursuing work in an Academic Group, a Business Forum, and a Working Group on Trade and Investment has not yet brought either focus or drive to the parent body.

Финч, у них не было зеленого чая, так что я принесла тебе Мятный Смузи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finch, they didn't have your Sencha thing, so I got you Mint Medley.

Принесла молоко и половину кукурузной лепёшки, которая оставалась от ужина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought him back some milk and half a pan of corn bread left over from supper.

Поспешно подошла мадам Арвер, принесла рюмку коньяку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madame Arvers came bustling up with a glass of brandy.

Работа Аарона принесла больше вреда, чем пользы, что вынудило нас пойти на крайние, но необходимые меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aaron's tenure did more harm than good, which has led to some very desperate but necessary measures.

Не стоит повторять рассказ о том, как новая паника, последовавшая за грандиозным банкротством фирмы Джей Кук и К°, принесла Каупервуду новое богатство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be useless to repeat how a second panic following upon a tremendous failure-that of Jay Cooke & Co.-had placed a second fortune in his hands.

Она принесла тряпку и стала подтирать пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She fetched a mop and worked on it.

Она, наверное, принесла тебе шоколадные конфеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She must've come here to give you some chocolate.

Я подумала, что нам не помешает дополнительная удача поэтому принесла с работы косточку желаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought we could use some extra luck so I brought a wishbone home from work.

Когда ты спал. И я принесла тебе клубничный молочный коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When - When you were asleep and I got you a strawberry milkshake.

Таблетки от морской болезни, головной боли, настойка от кашля, глазные капли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seasickness pills, headache, cough tincture, eye drops.

Я принесла Сальбутамол, заправить его аппарат, но его пакет по-прежнему полон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought more salbutamol to refill his breathing device but his pack is still full.

Тоби, я принесла твою статью расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toby, I've got your expenditure.

Я принесла диапроектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought the slide projector over.

Я принесла тебе такой план, что ты ещё сильнее в меня влюбишься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have an implementation for you that is going to make you fall even deeper in love with me.

Я принесла себя в жертву для своей стороны и я сожалею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sacrificed myself for my country, and I regret it.

Но все ж дала померить температуру. И потом что-то ему принесла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, she took his temperature and brought him something later.

Эта плохо воспиатанная женщина не принесла этому дому ничего, кроме стыда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That ill bred woman has brought this family nothing but shame.

Узнать что жизнь которую я принесла в этот мир была воспитана и окружена заботой кем-то, кого я никогда не знала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To know that the life that I brought into this world was cared for and nurtured... By someone I didn't even know?

Я принесла тебе кофе и мы поиграли в пул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought you a coffee and we played pool.

А что принесла миру Испания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What has Spain given to the world?

Эйприл, ты очень умная и смекалистая молодая женщина, ты для меня не просто девочка на побегушках, но прямо сейчас мне нужно, чтобы ты принесла мне тройной эспрессо с 8 ложками сахара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

April, you are a very intelligent and savvy young woman. I do not just think of you as just a gofer, but right now, I need you to get me a triple espresso with eight sugars.

Разве ты рассказал мне, что Одри принесла с собой беды в Хэйвен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you tell me that Audrey brought The Troubles to Haven?

Как-то утром я принесла вам в конверте деньги

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought the money to you in an envelope one morning.

Его смерть принесла больше смысла, Чем жизни большинства людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died with more purpose than most people have in their entire lives.

Когда Леди узнала об этом, Когда Леди узнала об этом то принесла 4 серебряных колокольчика Ким Лан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Lady found out about this, she brought 4 silver bells to Kim Lan.

Принесла, кое-какие материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought some ofyour stuff.

Большая волна принесла вас на наш скромный пир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big wave brought you to our humble luau.

Как только Минни принесла джин, Темпл тут же стала пить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Minnie fetched the gin Temple started to drink it.

PlatacoStillman, сколько прибыли принесла в прошлом году, миссис Френсис?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PlatacoStillman, made how much in profits last year, Mr. Francis?

Он послал птицу, чтобы она принесла ему один из плодов, и пришил его к своему бедру, чтобы он был и матерью, и отцом для нового Диониса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sent a bird to bring him one of the fruits, and sewed it into his thigh, so that he would be both mother and father to the new Dionysus.

Би-би-си принесла извинения компании Primark, индийским поставщикам и всем своим телезрителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BBC apologised to Primark, to Indian suppliers and all its viewers.

Вместе с Эдом Фигероа в межсезонье 1975-1976 годов Риверс был продан Янки за Бобби Бондс, и эта сделка немедленно принесла Янки дивиденды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with Ed Figueroa, Rivers was dealt to the Yankees in the 1975-76 off-season for Bobby Bonds, a trade that immediately paid dividends for the Yankees.

Но Республиканская двухпартийная коалиция создала первую систему государственного образования в государстве, которая принесла бы пользу бедным белым детям, а также вольноотпущенникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the Republican biracial coalition created the first system of public education in the state, which would benefit poor white children as well as freedmen.

Служба Джексона в качестве судьи обычно рассматривается как успех и принесла ему репутацию честного и хорошего принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jackson's service as a judge is generally viewed as a success and earned him a reputation for honesty and good decision making.

Тем временем возросшая иммиграция принесла с собой ряд пьес об ирландцах и немцах, которые часто сочетались с заботами о трезвости и Римско-католической вере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, increased immigration brought a number of plays about the Irish and Germans, which often dovetailed with concerns over temperance and Roman Catholic.

Его третьим учебником была рекомбинантная ДНК, в которой описывались способы, с помощью которых генная инженерия принесла много новой информации о том, как функционируют организмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His third textbook was Recombinant DNA, which described the ways in which genetic engineering has brought much new information about how organisms function.

Голубая кровь принесла Райли номинации на лучший фильм на Evening Standard Film Awards и Лучший британский Новичок по версии лондонского круга критиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blue Blood earned Riley nominations for Best Film at the Evening Standard Film Awards and Best British Newcomer by the London Critics' Circle.

Местная занятость в Ape Action Africa также способствовала распространению этой идеи, а также принесла пользу сообществу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local employment at Ape Action Africa has also helped to spread the message, as well as benefiting the community.

Победа в обеих гонках принесла Мартину пайпу бонус в размере 75 000 фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winning both of these races gained Martin Pipe a £75,000 bonus.

Innervisions принесла еще три премии Грэмми, в том числе Альбом года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Innervisions generated three more Grammy Awards, including Album of the Year.

8 сентября 2016 года Air China принесла извинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 8 September 2016, Air China issued an apology.

На более позднем заседании делегация ООН принесла флаг в палатку перемирия и установила его на столе для совещаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a later meeting, the UNC delegation brought a flag into the truce tent and set it up on the meeting table.

Впоследствии Би-би-си принесла извинения и выплатила Макэлпайну 185 000 фунтов стерлингов в качестве возмещения ущерба, а телевизионная сеть ITV выплатила ему 125 000 фунтов стерлингов в качестве возмещения ущерба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BBC subsequently apologised and paid £185,000 to McAlpine in damages and the ITV television network paid him £125,000 in damages.

Модель и феминистка Тесс Холлидей основала компанию @ EffYourBeautyStandards, которая принесла излияние поддержки позитивному движению тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Model and feminist Tess Holliday founded '@EffYourBeautyStandards', which brought an outpour of support to the body positive movement.

Эта фрагментация принесла большую пользу HFT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fragmentation has greatly benefitted HFT.

Он был поставлен напротив Энтони Хопкинса в драме Легенды осени 1994 года, которая принесла ему первую номинацию на Золотой глобус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was cast opposite Anthony Hopkins in the 1994 drama Legends of the Fall, which earned him his first Golden Globe nomination.

Однако, по странному стечению обстоятельств, съемочная группа принесла удачу Алану Чжану, позволив ему принять участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in a twist of events, the production crew brought good luck to Alan Zhang in allowing him to participate.

Британская комедия достигла американских берегов в крупном нападении, когда Эн-би-си принесла Гун-шоу в середине 1950-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British comedy reached American shores in a major assault when NBC carried The Goon Show in the mid-1950s.

Эта победа принесла полковнику Андрашу Гаспару звание генерала вместе с должностью лидера VII армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This victory earned Colonel András Gáspár the rank of general, together with the position of leader of VII.

Эта партитура принесла Уильямсу его вторую премию Оскар, первую за оригинальную композицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The score earned Williams his second Academy Award, his first for an original composition.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «война принесла с собой голод и болезни». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «война принесла с собой голод и болезни» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: война, принесла, с, собой, голод, и, болезни . Также, к фразе «война принесла с собой голод и болезни» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information