Впитываемость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
поглощаемость, всасываемость
Для того, чтобы тело оставалось сухим, важно переводимость влагу на среднюю одежду, а не впитываемость одежды. |
Medium garment should be able to transfer moisture to outerwear rapidly. |
Позже было показано, что более высокая впитываемость тампонов была связана с повышенным риском развития ТСС, независимо от химического состава или марки тампона. |
It was shown later that higher absorbency of tampons was associated with an increased risk for TSS, regardless of the chemical composition or the brand of the tampon. |
Корпия обеспечивала ее естественную впитываемость, животный жир служил барьером для патогенов окружающей среды, а мед служил антибиотиком. |
The lint provided its natural absorbency, the animal grease provided a barrier to environmental pathogens, and the honey served as an antibiotic agent. |
НАСА создало название максимальная впитываемость одежды, чтобы избежать использования фирменных наименований. |
NASA created the name Maximum Absorbency Garment to avoid using trade names. |
It's also ten times more absorbent than any other mop on the market. |
|
Openup the engines, soak up the radiation... |
|
Он хорошо впитывает краску и, если его правильно обработать, может стать полупрозрачным. |
It receives paint well and, if treated properly, can be made translucent. |
В отличие от барсучьих волос и синтетических волокон, щетина кабана впитывает воду, поэтому щетку следует вымачивать перед использованием. |
Unlike badger hair and synthetic fibers, boar bristles absorb water, so the brush should be soaked before use. |
Сок индейки впитывается в начинку,которой мы заполнили индейку. |
The turkey juice gets absorbed by the stuffing in the cavity. |
Понемногу я полюбил Нью-Йорк, пряный, дразнящий привкус его вечеров, непрестанное мельканье людей и машин, жадно впитываемое беспокойным взглядом. |
I began to like New York, the racy, adventurous feel of it at night, and the satisfaction that the constant flicker of men and women and machines gives to the restless eye. |
Поры открываются, и кожа свободно дышит. Кожа впитывает необходимые ей вещества, содержащиеся в водорослях. |
The skin absorbs necessary substances contained in algae. |
Например, Карнароли реже, чем Vialone Nano, пережаривается, но последний, будучи меньше, варится быстрее и лучше впитывает приправы. |
For example, Carnaroli is less likely than Vialone Nano to get overcooked, but the latter, being smaller, cooks faster and absorbs condiments better. |
Смотри, оно впитывается сюда, да? |
See, it gets absorbed into here, okay? |
Пена с закрытыми ячейками не впитывает воду и является непроницаемой. |
Closed-cell foam does not absorb water and is impermeable. |
Влагопоглощение означает, что ткань впитывает влагу, и это может оставить барьер из влажной ткани на вашей коже. |
Moisture-wicking means that the fabric is absorbent and this can leave a barrier of wet fabric on your skin. |
Пыльцевое зерно затем впитывает влагу и начинает прорастать, образуя пыльцевую трубку, которая тянется вниз к завязи через стиль. |
The pollen grain then takes in moisture and begins to germinate, forming a pollen tube that extends down toward the ovary through the style. |
А сырая бумага-это основной материал для работы кистью свободной руки, так как она лучше впитывает и более твердая. |
And raw paper is the main material of free hand brush work for it has better absorbency and is more solid. |
Да, только хорошенько пакет закройте, рис впитывает влагу. |
Yeah, make sure it's well covered, it'll soak up the moisture. |
В детстве мы впитываем многочисленные идеи, которые хранятся в нашем подсознании. |
As children, we absorb powerful archetypes that we bury in our subconscious. |
Этот штамм мужчин мяса перепелов мягкой текстурой, пикантный вкус и аромат с характерным вкусом, который легко впитывается в нее. |
This strain of male quail meat soft textured, delicious taste and aroma with a distinctive flavor that is easily absorbed in it. |
Я лишь имел в виду то, что обладая всеми этими обширными знаниями, я являюсь тем, кто стоит на передовой, меняя мир, а ты как губка, которая впитывает все, что говорю. |
I just meant that I have all this great knowledge. I'm the person out there on the front lines changing the world, and you're like this sponge that soaks up everything I say. |
Жидкость действительно быстро впитывается в кожу. |
The liquid does quickly absorb into the skin. |
Что впитывает слишком много способностей. |
He felt he was absorbing too many powers. |
Хлопок, впитывает пот как губка. |
Cotton, soaks up sweat like a sponge. |
Видите, ваш язык - живой растущий организм, избавляется от старых слов и впитывает новые каждый день. |
You see, your language is a living, growing thing that sheds old words and absorbs new ones every clay. |
Водная пелена целебна, она образуется сначала в небе, потом в недрах земли; воздушная пелена вредоносна, она впитывает гнилые испарения. |
The sheet of water is healthy, it comes from heaven in the first place and next from the earth; the sheet of air is unhealthy, it comes from the sewer. |
Это пряжа включает в себя особенности хлопка и шерсти быстро впитывает влагу, имеет ровную текстуру, теплая и мягкая. |
Wool can absorb moisture up to 100% of its own weight without the feeling of wetness. Wool has an antibacterial effect and also neutralizes perspiration odours. |
Он водонепроницаемый, и он впитывает пот. |
It's waterproof, and it wicks sweat. |
Пыль впитывает дополнительное масло и впоследствии осыпается. |
The dust absorbs extra oil and subsequently falls off. |
В хорошую зиму - много дождей. Земля впитывает влагу, и она выходит через пол. |
When it rains a lot in winter, the earth soaks it up and spits it out here on the tiles. |
Материал, из которого сделаны Врата, впитывает энергию напрямую, внутренние механизмы преобразуют и хранят эту энергию в конденсаторе, подобно хранилищу. |
The element the gate is made of, absorbs energy directly, internal functions will convert and store that energy in capacitor like reservoirs. |
Прежде чем СО2 диффундирует наружу, он быстро впитывается рубиско, который концентрируется в карбоксисомах. |
Before the CO2 diffuses out it is quickly sponged up by RuBisCO, which is concentrated within the carboxysomes. |
Благодаря натуральному микроволокну Всемнужка хорошо впитывает! |
Thanks to its all-natural microfibers, the Thneed is super-absorbent! |
Их дождевая вода впитывается в сталагмиты внутри пещер, создавая запись прошлых тропических циклонов. |
Their rain water gets absorbed into stalagmites within caves, creating a record of past tropical cyclone impacts. |
She hears a melody and takes it in, learning it quickly. |
|
Паракват впитывается во взвешенные частицы в воде, а также в осадочные отложения. |
Paraquat is adsorbed to suspended matter in water, and onto sediment. |
Сфагнум хорошо впитывается и используется для хирургических перевязок. |
Sphagnum is good absorbent and used for surgical dressing. |
Эвримен впитывает способности всех супергероев, чьих комиксов он коснется. |
Everyman absorbs the powers of every superhero Whose comic book he touches. |
В момент суда мы переживаем и впитываем в себя всепоглощающую силу его любви над всем злом в мире и в нас самих. |
At the moment of judgement we experience and we absorb the overwhelming power of his love over all the evil in the world and in ourselves. |
В суперконденсаторах энергия накапливается, потому что электроды покрыты пористым материалом, который впитывает ионы, как губка, обычно активированный уголь. |
In supercapacitors, energy is stored because the electrodes are coated with a porous material that soaks up ions like a sponge, usually activated carbon. |
Мелкодисперсный осадок, транспортируемый снизу вниз по профилю пляжа, уплотняется, если отступающая вода просачивается или впитывается в пляж. |
Fine sediment transported from lower down the beach profile will compact if the receding water percolates or soaks into the beach. |
Так что когда ешь мясо Впитываешь в себя весь страх, который животное испытывает, когда режут |
So, when you eat an meat, you're ingesting all that fear it felt when it was slaughtered to make food. |
I see you're all soaking up the sunshine that is Pat. |
|
When you eat meat, you ingest an animal's fear. |
|
Свободная ото льда поверхность впитывает больше тепла от солнца, чем когда она покрыта снегом и льдом. |
An ice-free surface absorbs more warmth from the sun than one covered in snow or ice. |
Стоячая, не впитываемая почвою, вода отвечала с земли такими же распахнутыми оконницами луж и озер, полными того же блеска. |
The standing water, unabsorbed by the soil, responded from the ground with the same thrust-open casements of puddles and lakes, filled with the same brilliance. |
К счастью, через кожу впитывается меньше, чем при вдыхании, так что для Росси это несмертельно. |
Luckily the transdermal absorption rate was lower than her ingestion of it, so it wasn't fatal for Rossi. |
Тротил не впитывается и не растворяется в воде, что позволяет эффективно использовать его во влажных средах. |
TNT neither absorbs nor dissolves in water, which allows it to be used effectively in wet environments. |
Она прекрасно впитывает влагу, у неё 90 метров петлей из хлопка, которые я сделала сама. |
It's extremely absorbent with 300 continuous cotton loops that I looped myself when I designed it. |
Построенный из бумаги с воздушной прокладкой, он упирается в кожу подмышки и впитывает влагу. |
Constructed with air-laid paper, it rests against the skin of the armpit and absorbs the moisture. |
Однако миколовая кислота в клеточной стенке M. tuberculosis не впитывает это пятно. |
However, the mycolic acid in the cell wall of M. tuberculosis does not absorb the stain. |
Он также может быть токсичным, если пыль попадает в глаза или если она впитывается через поврежденную кожу. |
It can also be toxic if dust contacts the eyes or if it is absorbed through damaged skin. |
Теория, лежащая в основе скоростного клея, заключается в том, что он впитывается губчатым слоем между резиновым верхним листом и лезвием весла для настольного тенниса. |
The theory behind speed glue is that it is soaked up by the sponge layer between the rubber topsheet and blade of a table tennis paddle. |
После смерти или удаления глаза роговица впитывает водянистую влагу, сгущается и становится мутной. |
Upon death or removal of an eye the cornea absorbs the aqueous humor, thickens, and becomes hazy. |
Инджера под этими рагу впитывает соки и ароматы и, после того как рагу и салаты закончены,также потребляется. |
The injera under these stews soaks up juices and flavours and, after the stews and salads are finished, is also consumed. |
Все это разрушает простоту основного плана-не обращать на него внимания, пока он впитывается. |
All of that defeats the simplicity of the basic plan of not having to pay attention to it while it soaks. |
- интенсификатор впитываемости - penetration enhancer
- впитываемость чернил - ink receptivity
- измеритель впитываемости при одностороннем смачивании - cobb sizing tester
- капиллярная впитываемость целлюлозы - chemical pulp capillary rise