Всемирный торговый центр дубай - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Всемирный торговый центр дубай - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
World Trade Center Dubai
Translate
всемирный торговый центр дубай -

- всемирный

имя прилагательное: world, global, worldwide, universal, ecumenical, oecumenical, mondial, Catholic, world’s

- торговый

имя прилагательное: trade, trading, commercial, sales, merchant, mercantile, shoppy

- центр [имя существительное]

имя существительное: center, heart, focus, core, nucleus, headquarters, navel, ganglion, hearth and home



Для тех, кто не знаком с таким понятием, объясню: это торговый центр, для которого наступили тяжёлые времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, for those of you who are not familiar with what a dead mall is, it's basically a shopping mall that has fallen into hard times.

Теперь годовой торговый оборот был огромен и касался жизни каждого самурая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the yearly trade was huge and touched the life of every samurai.

Старейшие компании по продаже одежды создали офшорные, всемирные, негибкие цепи поставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional clothing companies have built offshore, global, rigid supply chains.

Но даже с попытками Китая ослабить связь между женьминби и долларом, вопрос - могла ли переоценка сохранить американские рабочие места или улучшить американский торговый баланс - является спорным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, even with China's efforts to loosen the renminbi-dollar linkage, it is arguable whether revaluation could save American jobs or improve the US trade balance.

Участники подчеркнули необходимость прив-лечения местных специалистов к участию в проек-тах, финансируемых Всемирным банком или бан-ками международного развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The participants stressed the need to involve local expertise in projects sponsored by the World Bank or international development banks.

Учитывая всемирные масштабы эпидемии, нужен качественно новый подход к мобилизации усилий на региональном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the global dimension of the epidemic, a qualitatively new approach towards mobilizing efforts at the regional level is needed.

Всемирный банк предсказал, что события 11 сентября усугубят и без того мрачную картину, сложившуюся в мировой экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Bank has predicted that the events of 11 September will exacerbate the already gloomy global economic outlook.

Во-первых, Казахстан стремится к превращению в главный 'торговый перекресток' Евразии, и для поддержания своей репутации должен демонстрировать беспристрастный подход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, Kazakhstan aspires to become the nexus of Eurasian trade, requiring even-handedness for reputation's sake.

Всемирный триумф свободной торговли создал призрачное мнение, что мир все больше сближается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The free market created an illusion that the world is drawing closer.

Вы продвинулись в получение прав на земли под торговый центр?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How are you progressing on securing the land for the shopping mall?

Ты не детектив, ты торговый автомат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a not a detective, you're a slot machine.

На прошлой неделе я зарегистрировала этот торговый знак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just trademarked the word last week.

Днём - торговый представитель, а ночью - пьяница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Trade delegation by day, out boozing every night.

Добро пожаловать в Торговый Центр Тысячелетия. Второй или третий в мире по величине торговый центр...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to the Mall of the Millennium, the world's second or third largest mall...

Не следует полагать, что наш торговый дом чем-нибудь прославился или что мы загребали горы денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must not leave it to be supposed that we were ever a great House, or that we made mints of money.

И вот тут, джентльмены, вы видите ваш новый торговый центр - Нагамичи Комплекс 2011

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And right here, gentlemen, where you see your new shopping center... the Nagamichi Complex 2011.

Вы - всемирный авторитет в изучении сознания и бессознательного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the global authority on the conscious and unconscious mind.

Торговый представитель по поставкам для строительных компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a sales rep for a building supply company.

Скажем ты хочешь купить собственность, хочешь построить кондоминиум или торговый центр, а там живут люди, ты хочешь чтобы они переехали...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say you want to buy a property, you want to put up condos or a mall, there's people living there, you want them to move...

Вот почему мы здесь и завтра мы забьём всемирный гол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is why we'll kick you to the world's end tomorrow.

Алекс Траск - плод фантазии борцов с всемирным заговором

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alex Trusk is a conspiracy theorist's wet dream.

Если только он не узнал, что то, над чем они работали, может запустить всемирный кризис рождаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless he knew what they were doing could cause a worldwide fertility crisis.

Не говоря уже о том, что я не знаю ничего достаточно мощного чтобы послать подобный всемирный импульс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to mention, I don't know anything powerful enough to send a pulse worldwide like that.

Засунь всё обратно в торговый автомат кроме фруктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put back everything in the vending machine except the fruit.

У меня есть торговый центр?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I own a shopping mall?

В этот торговый центр ходят мои друзья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friends go to that mall.

Если бы он был не для тебя - те самолеты врезались бы во Всемирный Торговый Центр

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it wasn't for you, those planes would've hit the World Trade Center.

Предложения тв гида, торговый центр единый мир...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TV Guide Offer, One World Trade Center...

Когда Штаты были британскими колониями, американский торговый флот защищал их от пиратов берберского побережья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American merchant ships had been protected from Barbary Coast pirates by the Royal Navy when the states were British colonies.

Современный город Кастелламмаре-дель-Гольфо, расположенный примерно в 10 км, занимает почти то же самое место, что и древний торговый центр или порт Сегеста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern town of Castellammare del Golfo, about 10 km distant, occupies nearly, if not precisely, the same site as the ancient emporium or port of Segesta.

Многофункциональный жилой, торговый и обеденный комплекс Mitchell and Hilarie Morgan Residence Hall and Dining Complex открылся в июле 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mixed-use residential, retail, and dining facility, the Mitchell and Hilarie Morgan Residence Hall and Dining Complex, opened in July 2013.

13 июня 2019 года 661 американская компания направила Трампу письмо с призывом разрешить торговый спор с Китаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 13, 2019, 661 American companies sent a letter to Trump urging him to resolve the trade dispute with China.

City Creek Center-это самый новый крупный торговый центр города, в котором представлены высококлассные ритейлеры, не встречающиеся больше нигде в штате Юта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

City Creek Center is the city's newest major shopping center and features high-end retailers not found anywhere else in Utah.

На месте театра принцессы, который открылся в 1840 году, теперь находится торговый район Оксфорд-Уок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The site of the Princess's Theatre that opened in 1840 is now occupied by Oxford Walk shopping area.

Это старый торговый язык Тихоокеанского Северо-Запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the old trade language of the Pacific Northwest.

Моголы основали Дакку как город-крепость и торговый центр, и она была столицей Могольской Бенгалии в течение 75 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mughals established Dhaka as a fort city and commercial metropolis, and it was the capital of Mughal Bengal for 75 years.

Андрес де Урданета открыл торнавиахе, или обратный путь из Филиппин в Мексику, сделав возможным торговый путь манильских галеонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andrés de Urdaneta discovered the tornaviaje or return route from the Philippines to Mexico, making possible the Manila galleon trading route.

Вокруг монастырей и замков выросли города, и в этих городских районах, особенно во Фландрии, а позднее и в Брабанте, начал развиваться торговый средний класс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Towns grew around monasteries and castles, and a mercantile middle class began to develop in these urban areas, especially in Flanders and later also Brabant.

Соответственно, США с их более низкой нормой сбережений, как правило, имеют высокий торговый дефицит, особенно с азиатскими странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Correspondingly, the U.S. with its lower savings rate has tended to run high trade deficits, especially with Asian nations.

По результатам обследования Африканского Рога, проведенного Всемирным банком и ООН, Сомали заняла второе место после Судана в качестве главного потенциального производителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A survey of the horn of Africa Africa by the World Bank and UN ranked Somalia second only to Sudan as the top prospective producer.

Всемирный совет Херефорда базируется в Соединенном Королевстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Hereford Council is based in the United Kingdom.

Португальцы основали свой первый торговый пост в Сойо, который в настоящее время является самым северным городом в Анголе, не считая эксклава Кабинда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Portuguese established their primary early trading post at Soyo, which is now the northernmost city in Angola apart from the Cabinda exclave.

Национальный торговый центр-это большой открытый парк в центре Вашингтона между мемориалом Линкольна и Капитолием Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Mall is a large, open park in downtown Washington between the Lincoln Memorial and the United States Capitol.

Учитывая его известность, торговый центр часто является местом политических протестов, концертов, фестивалей и президентских инаугураций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given its prominence, the mall is often the location of political protests, concerts, festivals, and presidential inaugurations.

Оба царя также совместно открыли торговый путь через Красное море, соединив израильскую гавань Эцион-Гебер с землей под названием Офир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two kings also jointly opened a trade route over the Red Sea, connecting the Israelite harbour of Ezion-Geber with a land called Ophir.

В 1994 году карьера оператор голубой круг подошел австралийский разработчик торговый центр ленд лизу в форме партнерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1994, quarry operator Blue Circle approached Australian mall developer Lend Lease to form a partnership.

На Симпсон-стрит находится торговый центр Simpson Commons с магазинами Macy'S и Barnes and Noble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original four members of the Star Fox Team are based on the staff for the first game.

Если бы башни-близнецы не были разрушены, а один Всемирный торговый центр так и не был построен, то башни ВТЦ сегодня занимали бы 34-е и 35-е места в списке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the twin towers had not been destroyed and One World Trade Center never built, the WTC towers would rank 34 and 35 on the list today.

В эпицентре Парижа произошли неожиданные теракты, что привело к Всемирным усилиям по распространению информации об этом инциденте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The epicenter of Paris encountered unexpected terrorist attacks, leading to worldwide efforts to spread awareness about this incident.

В 1875 году Уильямс должен был преследовать Торговый дом Pratt & Boyd за мошеннические таможенные записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1875, Williams was supposed to prosecute the merchant house Pratt & Boyd for fraudulent customhouse entries.

Торговый корабль почти всегда убегал от врага, поэтому широкий угол обстрела был гораздо важнее, чем на военном корабле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A merchant ship would almost always be running away from an enemy, so a wide angle of fire was much more important than on a warship.

В 1855 году компания J. C. Godeffroy & Sohn расширила свой торговый бизнес на архипелаге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1855 J.C. Godeffroy & Sohn expanded its trading business into the archipelago.

Первый торговый центр типа торгового центра в Великобритании был построен в центре города Бирмингем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first mall-type shopping precinct in Great Britain was built in the downtown area of Birmingham.

Толтеки установили процветающий торговый путь из бирюзы с Северной цивилизацией Пуэбло Бонито, в современном Нью-Мексико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Toltec established a prosperous turquoise trade route with the northern civilization of Pueblo Bonito, in modern-day New Mexico.

Она также сотрудничает, в частности, с Межамериканским банком развития, Всемирным банком и организацией американских государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also works with the Inter-American Development Bank, the World Bank and the Organization of American States among others.

Это торговый продукт, как золото, как любой товар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a trade product like gold, like any commodity.

Один из них в Келоуне, Британская Колумбия, был закрыт в 1998 году, снесен и превращен в знаковый мультиплексный театр Grand 10 и торговый центр strip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One in Kelowna, British Columbia was closed in 1998, demolished and changed into the Landmark Grand 10 multiplex theatre and a strip mall.

С середины 1960-х годов торговый баланс был в пользу Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the mid-1960s, the trade balance has been in Japan's favor.

Я только что добавил архивные ссылки на 2 внешних ссылки на один Всемирный торговый центр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just added archive links to 2 external links on One World Trade Center.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «всемирный торговый центр дубай». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «всемирный торговый центр дубай» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: всемирный, торговый, центр, дубай . Также, к фразе «всемирный торговый центр дубай» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information