Все предметы обстановки отеля - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Все предметы обстановки отеля - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
all the furnishings of a hotel
Translate
все предметы обстановки отеля -

- всё [наречие]

имя прилагательное: all, every

имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all

местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot

словосочетание: all outdoors, old and young

- предметы [имя существительное]

имя существительное: subject, matter, thing, object, article, theme, bet, subject-matter



Для нашего выставного стенда нам необходимы следующие предметы обстановки и подключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For our exhibition stand we require the following equipment and supply connections.

Многие предметы его обстановки выставлены в Доме-музее Гауди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of his furnishings are exhibited at Gaudi House Museum.

Обстановка свиданий такова, что гости, безусловно, могут передать заключенному какие-нибудь запрещенные предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conditions of the visits were such that most certainly visitors could transmit forbidden objects to the prisoners.

На основе рисунков и фотографий периода были восстановлены деревянные украшения в комнатах и переставлены мебель, предметы обстановки, картины и гобелены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the basis of drawings and period photographs, wood decorations were restored in the rooms and furniture, furnishings, pictures and tapestries were rearranged.

Для удобства я прилагаю ее план, на котором также помечены основные предметы обстановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For convenience I append a plan of the room and the principal articles of furniture in it.

Были сожжены книги, предметы культа и предметы обстановки как в церкви, так и в монастыре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Books, articles of worship, and the furnishings of both church and convent were burned.

И эта неопределенность в последнее время освежила эти воспоминания - кражи, несчастные случаи, загадочным образом перемещенные предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And these recent uncertainties have brought back those memories - thefts, accidents, objects mysteriously moved.

История гласит, что Ерден хранил свои самые тайные и ценные предметы, скрытые в основной коллекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Story goes that Yerden kept his most secret and valuable items hidden in a core collection.

Так люди работают всю неделю и они могут тратить свои зарплаты на ненужные предметы одежды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So humans toil all week so they can spend their hard-earned wages on unnecessary articles of clothing?

Видеофон стоял в углу комнаты, словно забытый предмет обстановки, которым почти не пользуются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The visor was in one corner of the room, an almost forgotten piece of furniture, something that was scarcely used.

Обстановка тут была куда более шикарной, чем могла себе позволить Джилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a lot classier than a Jill Craight could afford.

Вскоре я выяснил у нее, что вы сняли комнаты в хорошем районе, приобрели обстановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon I learned from her that you had taken these rooms, in a good location, and purchased furniture.

Хотя мои друзья и я вели себя несколько безответственно, мы не должны забывать об обстановке в кампусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although my friends and I behaved somewhat irresponsibly, we shouldn't forget about the circumstances on campus.

Однако неблагополучная обстановка в плане безопасности, удаленность и почти полное отсутствие дорог по-прежнему ограничивают доступ к тем, кто нуждается в гуманитарной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, insecurity, remoteness and minimal road infrastructure continue to hinder humanitarian access.

Протестующие, собравшись небольшими группами, время от времени бросали по позициям ИДФ камни и другие предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protestors, generally in small groups, irregularly threw stones and other objects at IDF positions.

Сперва создайте кампанию для перекрестных продаж, чтобы охватить людей, недавно сделавших покупку, и предложить им соответствующие предметы из всего каталога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Start by setting up a cross-sell campaign to reach people who have recently purchased with relevant items from your entire catalog.

Его занимали самые мирные предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned for his interests to milder topics.

Там были предметы столь любопытные что даже трудно поверить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were objects so peculiar they were not to be believed

Особенность таких слушаний по поведению в том, что они создают неформальную обстановку, чтобы все контролировать и получить нужный им результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing about misconduct hearings is, they make it all informal so they can control everything and get the result they want.

Поиграйтесь с обстановкой при допросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monkey with the interview conditions.

Когда-то здесь была спальня, и кое-что из обстановки осталось, но кровать вынесли, и теперь тут была какая-то канцелярия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had been a bedroom at one time and some of the bedroom furniture was still in place, but the bed had been removed and now it was some kind of office.

Хоть он последнее время и проявлял довольно открыто свое недовольство политической обстановкой в Чикаго, но никак не ожидал, что мистер Джилген сделает ему такое предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of all his previous dissatisfaction with the Chicago situation he had not thought of Mr. Gilgan's talk as leading to this.

Мы держим пепельницы и другие хрупкие предметы там, куда он не может добраться. Например, на полке над камином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we do is put all the ashtrays and other breakables out of their reach... like on the mantelpiece.

Смысл в том, что они покупают предметы первой необходимости. За исключением туалетной бумаги, которая у них уже есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea is, they're buying these basic human necessities, with the exception of toilet paper... (chuckles) which they already have.

Пошли, выпьем по чашке паршивого кофе в уютной обстановке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, let's go and drink indifferent coffee in peaceful surroundings.'

Вопрос в том, соответствует ли реакция обстановке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question is, is it an appropriate reaction to the situation?

Я умею мысленно двигать предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have the ability to move objects with my mind.

Я начальник отдела кадров, маленькая мисс враждебная обстановка на рабочем месте!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the Human Resources Director, Little Miss Hostile Work Environment.

Задание было сделать фото незнакомца, работающего в привычной обстановке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assignment is to take a picture of a stranger working in his natural environment.

Не скажу, что виню её за желание сменить обстановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't say I blame her for wanting a change of scenery.

С новым Шеф-поваром обстановка изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a new chef, the environment changes.

Мне кажется, трастовый фонд, выбирающий предметы для изучения, мог бы выбрать вид спорта без шлема, чтоб не портить прическу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd think the brain trust behind P.E. could come up with some sport that didn't give you helmet hair all afternoon.

Обстановка не простая, по ряду причин которых мы касаться не будем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sensitive for a variety of reasons we don't want to get into now.

Обстановку она себе представляла именно так, но Пэт с этой обстановкой почему-то не вязалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its interior was much as she had pictured it, but Pat did not somehow match with that interior.

Будут ли еще предметы одежды, сделанные из жидкости, как носки из заварного крема, или ... или чудесная ... шляпа из водки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(David) Are there going to be other items of clothing made out of liquid, like custard socks, or... or a nice... a vodka hat?

А в итоге получится, что в конце семестра, я буду бегать как собака с языком на плечах, чтобы успеть сдать остальные предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of it all, I'm gonna have to work like a dog for the rest of the semester just to catch up on my other classes.

Usmania, Полная обстановка дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usmania, complete home furnishings.

Обстановка по договоренности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The furnishings are negotiable.

Тогда она лишь накаляет обстановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that's true, it'll only escalate.

В обстановке не то чтобы вопиющая нищета, но скорее красноречиво молчащая бедность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It did not exactly beggar description, but it certainly had that word on the lookout for the mendicancy squad.

И в самом деле, подумал он с горечью, есть ли для женщины что-нибудь важнее дома и обстановки; муж без этого приложения - просто нелепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, he said in his bitterness, what can a woman care about so much as house and furniture? a husband without them is an absurdity.

Ученые подозревали, что Томчик совершала свои подвиги, используя тонкую нить или волосок, проходя между ее руками, чтобы поднимать и подвешивать предметы в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientists suspected Tomczyk performed her feats by the use of a fine thread or hair, running between her hands to lift and suspend the objects in the air.

Обслуживание за столом часто расслаблено и непринужденно; и посетителям, возможно, придется отмечать или ждать, пока персонал закажет и запросит предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Table service is often relaxed and laid-back; and, patrons may need to flag down or wait for staff to order and request items.

Анимизм-это вера в то, что неодушевленные предметы способны к действию и обладают жизненными качествами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animism is the belief that inanimate objects are capable of actions and have lifelike qualities.

Металлические предметы отражают свет и цвета, измененные цветом самого металлического предмета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metallic objects reflect lights and colors altered by the color of the metallic object itself.

Компрессионные чулки-это эластичные предметы одежды, которые носят вокруг ноги, сжимая конечность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compression stockings are elastic garments worn around the leg, compressing the limb.

Вирус распространяется либо при непосредственном контакте, включая половую активность, либо через загрязненные предметы, такие как полотенца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virus is spread either by direct contact, including sexual activity, or via contaminated objects such as towels.

Массовая многопользовательская ролевая онлайн-игра MapleStory также получила специальные игровые предметы по мотивам аниме-сериала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The massively multiplayer online role-playing game MapleStory also received special in-game items based on the anime series.

Артемис также маскирует волшебное оружие или другие сомнительные предметы для своих новых личностей, выдавая их за игры или игрушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artemis also disguises fairy weaponry or other questionable items for his new identities by passing them off as games or toys.

Основные школы Гонконга отражают послевоенную британскую грамматическую систему, ориентируясь на традиционную учебную программу, а не на профессиональные предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mainstream schools in Hong Kong reflect the post-war British grammar system, focusing on a traditional curriculum rather than vocational subjects.

Кроме того, используя весло для удара по мячу, игрок может также сосать предметы к нему или сдувать предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well as using the paddle to strike the ball, the player can also suck objects towards it or blow objects away.

Поскольку в этом источнике также перечислены предметы для церемонии люстрации, некоторые ученые полагают, что изображение было изображением младенца Будды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since this source also lists items for a lustration ceremony some scholars believe that the image was of the infant Buddha.

ВАЗа Менеса с пурпурными иероглифами, инкрустированными в зеленую глазурь, и плитки с рельефными фигурами - самые важные найденные предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vase of Menes with purple hieroglyphs inlaid into a green glaze and tiles with relief figures are the most important pieces found.

Ее способности, по-видимому, связаны с восприятием, что дает ей способность видеть сквозь предметы и усиливать зрение, чтобы видеть мелкие детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her powers seem linked to perception, giving her the ability to see through objects and to enhance her eyesight to see small details.

Его система управления конечностями позволяла ему ходить с нижними конечностями, а также захватывать и транспортировать предметы руками, используя тактильные датчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its limb control system allowed it to walk with the lower limbs, and to grip and transport objects with hands, using tactile sensors.

Фирмы по переработке текстиля перерабатывают около 70% пожертвованной одежды в промышленные предметы, такие как тряпки или чистящие салфетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Textile recycling firms process about 70% of the donated clothing into industrial items such as rags or cleaning cloths.

Некоторые металлические предметы Полтавской культуры и катакомбной культуры, по-видимому, были скопированы Абашевской культурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain metal objects of the Poltavka culture and the Catacomb culture appear to have been copied by the Abashevo culture.

Он может содержать только предметы, предназначенные для служебного пользования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may only contain articles intended for official use.

Налетчики также часто забирали легко переносимые предметы домашнего обихода или ценные вещи и брали пленных для выкупа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The raiders also often removed easily portable household goods or valuables, and took prisoners for ransom.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «все предметы обстановки отеля». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «все предметы обстановки отеля» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: все, предметы, обстановки, отеля . Также, к фразе «все предметы обстановки отеля» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information