Все филиалы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: all, every
имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all
местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot
словосочетание: all outdoors, old and young
приняв все во внимание - all things considered
все остальное - all the rest of it
допускать все - allow for all possibilities
превосходить все ожидания - beggar belief
полные издержки (включая все расходы фирмы) - full costs (including the costs of all firms)
все глаза выплакала - all eyes wept
все и каждый - one and all
на бедного макара все шишки валятся - on poor Makar bumps all fall down
пропускать все мимо ушей - ignore everything
билет на все сеансы кинотеатра в выходные дни - weekend ticket
Синонимы к все: все еще, весь, до сих пор, вот и все, что угодно, по сей день, конец, всегда, все подряд
Значение все: Всё время, всегда, постоянно.
система банков, имеющих филиалы - banking system, with branches
агенты и филиалы - agents and affiliates
все ее филиалы - all its affiliates
дочерние компании или филиалы - subsidiaries or branches
имеет филиалы в - has branches in
его филиалы - its branches
их зарубежные филиалы - their foreign affiliates
сотрудники и филиалы - employees and affiliates
филиалы и поставщики - affiliates and suppliers
наши филиалы - our affiliates
Синонимы к филиалы: филиал, отделение, представительство, добавочный телефон, агентство, поселок, поселение
В настоящее время существуют филиалы NatWest, HSBC, Halifax, Barclays и Lloyd's. |
At present there are branches of NatWest, HSBC, Halifax, Barclays and Lloyd's. |
В настоящее время SSG имеет филиалы в Далласе, Атланте, Чарльстоне, Бостоне, Литл-Роке, Москве, Латвии, в районе залива Сан-Франциско и в Гонолулу. |
Currently the SSG has branches in Dallas, Atlanta, Charleston, Boston, Little Rock, Moscow, Latvia, in the San Francisco Bay Area, and in Honolulu. |
В конце 1920-х годов Данлоп имел производственные филиалы в США, Канаде, Франции, Германии и Японии. |
In the late 1920s, Dunlop had manufacturing subsidiaries in the US, Canada, France, Germany and Japan. |
Citi открыла дополнительные филиалы в Китае, расширив свое присутствие в 13 городах Китая. |
Citi opened additional branches in China, expanding its branch presence to 13 cities in China. |
Филиалы РКП открыли книжные магазины революции в крупных городах США и стали частым присутствием в протестных движениях. |
RCP branches opened Revolution Books stores in major US cities and became a frequent presence in protest movements. |
Около 60 000 экземпляров были отправлены на радио США и в печатные СМИ, а также в филиалы Капитолия для маркетинговых целей. |
Around 60,000 copies were sent to US radio and the print media and to Capitol branch offices for marketing purposes. |
Североамериканский и Европейский филиалы SCEI были затронуты реструктуризацией и остались в качестве SCEA и SCEE. |
The North American and European branches of SCEI were affected by the restructuring, and remained as SCEA and SCEE. |
Американские фирмы доминируют на международных рынках права и инжиниринга и имеют филиалы в крупнейших зарубежных городах мира. |
American firms dominate the international markets for law and engineering and maintain branches in the biggest foreign global cities. |
Но банки быстро поняли, что открывать новые филиалы стало дешевле, и число новых банковских отделений выросло на 40% за тот же период времени. |
But banks quickly discovered that it also was cheaper to open new branches, and the number of bank branches increased by about 40 percent in the same time period. |
В будущем году мы открываем филиалы в Бристоле и Бирмингеме. |
Next year we shall open emporia in Bristol and Birmingham. |
В 1997 и 1998 годах основные объемы переработки приходились на лом черных металлов. Были открыты филиалы в Северо-Западном регионе в Лодейном Поле, Подпорожье и Олонце. |
In 1997 and 1998 mostly ferrous scrap metal was recycled.We set up affiliates in the Northwest region in Lodeynoye Pole, Podporozhye and Olonets. |
А что, если у Вас имеются филиалы в других городах и даже странах? |
And what if you have branches in other cities or even countries? |
Если мы закроем филиалы в Толедо, Джоплине, Джексонвилле, то полностью сократим убытки. |
If we close down our distribution centres... in Toledo, Joplin, Jacksonville... we'll slash the red ink completely off the books. |
Ни сама НБА, ни её филиалы, не приветствуют насилие, как средство решения проблем. |
Neither the NBA nor its affiliates condones violence as the solution to any problem. |
Ну, мы проверили все наши филиалы из-за теракта в Чикаго. И мы почти поймали виновника. |
Well, we've been drilling down on all facets related to the Chicago attack, and we're closer than ever to finding our culprit. |
Но подготовка тел к погребению теперь будет проходить в нашем центре, обслуживающем и другие филиалы. |
But preparation of loved ones will now take place at a centralized location, which services several other units. |
Откроим филиалы, построим многофункциональные коммерческие и жилые комплексы К примеру, новый стадион. |
Maybe branch out, start developing some multi-function commercial and residential properties, a new stadium, perhaps. |
К тому же, бэкапы на плёнках уже разосланы во все новые филиалы Стальной Горы, и мы до сих пор не знаем, как с этим быть. |
'Sides, the tape backups already shipped to all the new Steel Mountain facilities, and we still haven't found a way around that. |
Уверен,вы, возможно, слышали, что мы поглощаем филиалы ТАК в Сан-Бернардино и Даймонд-Баре. |
I'm sure you may have heard that we are taking over the San Bernardino and Diamond Bar branches from TAC. |
Я переслала ваше резюме во все филиалы компании и уже подобрала вакансии, которые могли бы вас заинтересовать. |
I've sent your CV to all the group's subsidiaries, and I've had several job offers that might interest you. |
Государственные филиалы SSAA лоббируют местные вопросы, в то время как SSAA National занимается федеральным законодательством и международными вопросами. |
SSAA state branches lobby on local issues, while SSAA National addresses federal legislation and international issues. |
Kumho Petrochemical изо всех сил пытается отделить компанию и ее филиалы от Kumho Asiana Group. |
Kumho Petrochemical is struggling to separate the company and its affiliates from Kumho Asiana Group. |
Компания открыла дистрибьюторский филиал и новые филиалы в Европе, которые, помимо запчастей, также предлагали технические услуги. |
The company opened a distribution subsidiary and new branches in Europe, which, besides parts, also offered technical services. |
Обе сделки с участием Viacom и Fox завершились 25 августа 1995 года; три недели спустя, 10 сентября, WCAU-TV и KYW-TV поменяли свои филиалы. |
Both transactions involving Viacom and Fox closed on August 25, 1995; three weeks later on September 10, WCAU-TV and KYW-TV swapped their affiliations. |
Разведка и руководство в Монтсеррате существуют как филиалы родительских организаций в Соединенном Королевстве. |
Scouting and Guiding in Montserrat exist as branches of the parent organisations in the United Kingdom. |
Примерно к 1900 году Рассел организовал тысячи колпортеров с частичной и полной занятостью, назначал иностранных миссионеров и создавал филиалы. |
By about 1900, Russell had organized thousands of part- and full-time colporteurs, and was appointing foreign missionaries and establishing branch offices. |
Он организовал крупные международные ассамблеи, учредил новые учебные программы для членов церкви и расширил миссионерскую деятельность и филиалы по всему миру. |
He organized large international assemblies, instituted new training programs for members, and expanded missionary activity and branch offices throughout the world. |
В настоящее время ассоциация имеет филиалы в британских заморских территориях и зависимых территориях короны, а также в некоторых небольших независимых государствах. |
The association currently has branches in the British overseas territories and Crown Dependencies, as well as some small independent nations. |
Каждая федерация имела многочисленные местные профсоюзные филиалы, с самым маленьким TUCC с 65 и INTUC с 1604 ассоциированными профсоюзами. |
Each federation had numerous local trade union affiliates, with the smallest TUCC with 65 and INTUC with 1604 affiliated unions. |
Более крупные филиалы также имеют штатных помощников секретарей и организаторов. |
The larger branches also have full-time assistant secretaries and organisers. |
Все филиалы UOB завершили интеграцию в сеть BDO Unibank, Inc 22 марта 2006 года, увеличив количество филиалов банка до 220. |
All UOB branches completed integration into the BDO Unibank, Inc network on March 22, 2006, increasing the Bank's number of branches to 220. |
Она имеет филиалы в Соединенных Штатах, Европе и Индии. |
It has branches in the United States, Europe, and India. |
Все крупные телевизионные сети США имеют филиалы, обслуживающие регион, причем большинство из них базируется в городе. |
All major U.S. television networks have affiliates serving the region, with most of them based in the city. |
Республиканские филиалы почти полностью дублировали структурную организацию главного управления КГБ. |
The republican affiliation offices almost completely duplicated the structural organization of the main KGB. |
Закон Гласса-Стигалла ограничивал деятельность коммерческих банков по ценным бумагам и филиалы между коммерческими банками и компаниями по ценным бумагам для регулирования спекуляций. |
The Glass–Steagall Act limited commercial bank securities activities and affiliations between commercial banks and securities firms to regulate speculations. |
Колледжи возглавляются главой и академическим деканом, которые проживают в колледже, а университетский факультет и филиалы составляют стипендию каждого колледжа. |
The colleges are led by a head and an academic dean, who reside in the college, and university faculty and affiliates comprise each college's fellowship. |
CoCo Ichibanya имеет филиалы в Китае, Гонконге, Тайване, Корее, Сингапуре, Индонезии, Филиппинах, Таиланде, Гавайях и Калифорнии. |
CoCo Ichibanya has branches in China, Hong Kong, Taiwan, Korea, Singapore, Indonesia, Philippines, Thailand, Hawaii and California. |
Торговцы, приехавшие из Британии, принесли с собой традиции британского профсоюзного движения, и многие Британские профсоюзы имели филиалы в Канаде. |
Tradesmen who came from Britain brought traditions of the British trade union movement, and many British unions had branches in Canada. |
Большинство негосударственных университетов в Иране являются частью исламского университета Азад, который имеет филиалы во всех городах Ирана. |
Most of non-public universities in Iran are part of Islamic Azad University, which have branches in all cities through Iran. |
Несколько крупных иностранных банков имеют филиалы в Казахстане, в том числе RBS, Citibank и HSBC. |
Several major foreign banks have branches in Kazakhstan, including RBS, Citibank, and HSBC. |
В течение 1980-х и 1990-х годов общество продолжало расти, и добровольные комитеты создавали филиалы по всей Англии, Уэльсу и Северной Ирландии. |
Through the 1980s and 1990s the society continued to grow, with volunteer committees establishing branches across England, Wales and Northern Ireland. |
Буддийский храм НАН Хуа открыл свои филиалы в других южноафриканских городах, в Йоханнесбурге, Блумфонтейне, Ньюкасле, Дурбане и Кейптауне. |
Nan Hua Buddhist Temple has opened branches in other South African cities, in Johannesburg, Bloemfontein, Newcastle, Durban and Cape Town. |
Он был расстроен, потому что, как он утверждал, Fox недооценила права на свои собственные филиалы, что обошлось ему в огромные суммы денег. |
He was upset because, he claimed, Fox had undersold the rights to its own affiliates, thereby costing him huge sums of money. |
На Коммершиал-Роуд расположены филиалы нескольких банков, разнообразные магазины на вынос, ресторан и несколько небольших магазинов. |
Commercial Road is home to the branches of several banks, a variety of take-aways, a restaurant and a number of small shops. |
Компания транквилидаде имеет филиалы в нескольких странах, таких как Испания, Ангола и Мозамбик. |
Tranquilidade has subsidiaries in several countries, such as Spain, Angola and Mozambique. |
Филиалы Fox были на сцене после этого события, я знаю одного из них со следующего дня. |
Fox affiliates were on scene following the event, I know one from the next day. |
К 1989 году мировое производство Mitsubishi, включая ее зарубежные филиалы, достигло 1,5 миллиона единиц. |
By 1989, Mitsubishi's worldwide production, including its overseas affiliates, had reached 1.5 million units. |
Все филиалы Ваму было переименовано в погоню филиалов до конца 2009 года. |
All WaMu branches were rebranded as Chase branches by the end of 2009. |
Производство Фанты было прекращено, когда немецкие и голландские филиалы Coca-Cola воссоединились со своей материнской компанией. |
Fanta production was discontinued when the German and Dutch Coca-Cola branches were reunited with their parent company. |
В дополнение к Bank of America, итальянские филиалы Deloitte & Touche и Grant Thornton также привлекаются к суду. |
The settlement resulted in a five-fold increase in on-demand content available on the Virgin platform. |
Связанная с Аль-Каидой террористическая организация имеет филиалы как в Иране, так и в Пакистане. |
The al Qaeda-linked terrorist organisation has branches in both Iran and Pakistan. |
Это было проблемой для многих тайваньских предприятий, которые открыли заводы или филиалы в материковом Китае. |
This was a problem for many Taiwanese businesses that had opened factories or branches in mainland China. |
Сеть ресторанов также процветала под тем же названием, предлагая популярную австралийскую еду, а ее филиалы формировались даже в Гонконге. |
A restaurant chain has also flourished under the same name, serving popular Australian food, with branches forming as far away as Hong Kong. |
До принятия закона О чеканке монет директор Монетного Двора Филадельфии курировал все филиалы монетных дворов. |
Prior to the passage of the Coinage Act, the director of the Philadelphia Mint oversaw all branch mints. |
Кроме того, PETA имеет международные филиалы. |
In addition, PETA has international affiliates. |
Филиалы NBC WTMJ в Милуоки, KSHB в Канзас-Сити и WBRE в Уилкс-Барре также сделали местные версии, чтобы поймать хищника. |
NBC affiliates WTMJ in Milwaukee, KSHB in Kansas City and WBRE in Wilkes-Barre have also done local versions of To Catch a Predator. |
Около 50 немецких фирм имеют свои собственные филиалы в Иране, и более 12 000 фирм имеют свои собственные торговые представительства в Иране. |
Around 50 German firms have their own branch offices in Iran and more than 12,000 firms have their own trade representatives in Iran. |
Национал-большевистская партия основала филиалы по всему постсоветскому пространству. |
National Bolshevik Party founded branches across the Post-Soviet states. |
В 1986 году компания Teleperformance основала свои первые международные филиалы в Бельгии и Италии. |
In 1986, Teleperformance established its first international subsidiaries in Belgium and Italy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «все филиалы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «все филиалы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: все, филиалы . Также, к фразе «все филиалы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.