Встреча с г ном - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Встреча с г ном - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
встреча с г ном -



Ты знаешь,эта вина действительно портит все веселье Это встреча матери и дочери

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, all this guilt is really taking all the fun out of this mother-daughter outing.

Встреча должна начаться в 4:00, если мне удастся пройти мимо стражника Тимира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meeting's supposed to be at 4:00 if I can get past Timir the gatekeeper.

Эта встреча с Троцким послужила поводом для ареста Металликова 8 июля 1937 года и для его расстрела 31 марта 1939 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This meeting with Trotsky was a reason for the arrest of Metallikov on July 8, 1937 and for his execution on March 31, 1939.

Я не могу, у меня встреча с генеральным секретарём в 19:30.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't do that, I'm meeting with the secretary-general at 7:30.

У меня встреча с губернаторами по эмиссионным стандартам, визит в Японию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got the governors coming in on emissions standards, the Japan trip...

Вышла на минутку поговорить с ландшафтным дизайнером, и встреча превратилась в балаган?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I leave the room for one minute to talk to my landscaper and the meeting goes into the toilet?

У меня деловая встреча и я никуда не попаду без ключей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a big business meeting and I can't get nowhere without these keys, you know?

На сей раз ежегодная встреча специалистов по России с российскими коллегами и кремлевскими чиновниками выглядит совсем иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This year's annual meeting of foreign Russia analysts with their Russian counterparts and Kremlin officials is something else entirely.

Моя встреча с г-ном Варданяном длилась всего час, и я постарался записать как можно больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got one hour with Mr. Vardanyan, and wrote as much as I could.

«Эта встреча позволяет им сыграть важную публичную роль и показать это в России, — сказал Джон Берджесс (John Burgess), профессор теологической семинарии Питтсбурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“This meeting allows them to play a large public role and sell it back in Russia,” said John Burgess, a professor at Pittsburgh Theological Seminary.

У меня встреча с парнем, которой хочет заменить крепление на машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said I'd see a guy who wants his car fixing cheap.

У меня скоро назначена встреча с моим гуру, чтобы я могла получить мантру, я начну сразу после этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have an appointment to meet with my guru to get a mantra soon so I'll start right after that.

У меня была встреча с нашим контактом в Новом Скотланд Ярде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was having a meeting with our liaison at New Scotland Yard.

Здесь вторая встреча с Сатурном сократила орбитальный период кометы до нескольких десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, a second encounter with Saturn further reduces the comet's orbital period to decades.

Это не была встреча - они никогда не расставались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was not a reunion, but just one moment out of something that had never been interrupted.

У нас встреча со смотрителем завтра днем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have an appointment with the curator tomorrow afternoon.

Тина, у меня в три встреча с выпускниками Гарварда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tina... I have this Harvard alumni tea thing at three.

Каждый звонок, письмо, встреча, ходатайство, отсрочка, хоть записка на стикере - счётчик всё тикает да тикает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every phone call, email, meeting, motion, delay, every note jotted down on every Post-it, the meter's running.

Мне кажется... что ты хотела чего-то большего, чем просто встреча под надзором со своей родной мамой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think... what you were craving was more than just some supervised visit with your birth mom.

У нас встреча с предвыборной кампанией моей мамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a meeting with my mom's campaign team.

Всё, что вы помогли мне сделать за последние 6 недель... Каждая встреча, на которую вы меня тащили, каждое упражнение, которое заставляли делать, всё это вело к этому моменту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything that you've helped me do these past six weeks- every-every meeting you've dragged me to, every exercise you've compelled me to perform- it's all been in preparation for this moment.

Я слышал, что встреча будет проходить в казино Коммерс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard they got a bout coming up over at the Commerce Casino.

У меня встреча с одним рыбаком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm meeting a shellfish dealer.

Это была продуктивная встреча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been a productive meeting.

Когда у тебя встреча с Филом Андервудом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What time's your meeting with Phil Underwood?

— Простите, — отказался Гюнтер, — но у меня ранее обговоренная встреча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, Gunther apologized, but I have a previous engagement.

Он дважды видел игру сэра Чарлза, и встреча с этим героем рампы сделала его дружелюбным и даже разговорчивым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had twice seen Sir Charles act, and the excitement and rapture of seeing this hero of the footlights in a flesh-an-blood manner made him as friendly and loquacious as could be wished.

Вся эта поездка, починка машины, арест, встреча с Эшли, ты все это спланировал, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything about this trip... fixing the car, getting arrested, meeting Ashley... you planned it all, didn't you?

Было около половины двенадцатого, когда происходила эта короткая встреча и разговор между обоими капитанами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was about half an hour from twelve when this brief meeting and colloquy took place between the two captains.

Утром у меня была встреча, затем я поехала в Вальдорф, выпила по коктейлю с мадам Дюфрен. Она только что приехала из Парижа, привезла самые свежие новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was all morning in a meeting, then I had to dash to the Waldorf for a quick drink with Madam Dufrene, who's just over from Paris with some spy reports.

Какая счастливая встреча! - воскликнул он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, this is good luck, he exclaimed.

А каждая встреча с ним - свидетельство моих неудачных попыток...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each time I have to get in touch with him, it means I've failed.

ПМ показалось, что у нее состоится встреча с Президентом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PM was under the impression that you'd be meeting the president?

У меня встреча с генеральным секретарём штата Невада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have the meeting with the Nevada Secretary of State.

Наша с тобой встреча могла привлечь внимание людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our coming and going to meet might have caught the attention of humans

О чем была ваша встреча?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What were you meeting with him about?

Для меня встреча с Вами в тот день явилась огромным удовольствием, и я должен поблагодарить Вас за все выводы и предположения, Вами сделанные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a great pleasure meeting you that day, and I must thank you for the very useful suggestions you made on that occasion.

Встреча в церкви со священником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Church meeting with the pastor.

Да, у меня очень важная встреча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I have a mega appointment

Эта встреча на высшем уровне, между лидерами американских фармацевтических компаний и наиболее пострадавшими от СПИДа африканскими государствами, которые представляет здесь президент Нимбала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a summit among leaders of American pharmaceutical companies and AIDS-ravaged African nations that President Nimbala is representing here.

Надо полагать, что вторая встреча с ними надолго уложила бы нашего впечатлительного проводника в постель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can well imagine that a second encounter would have landed the impressive conductor in bed for a long time.

Один из комиксов 2010 года включает в себя развитие, которое предполагает, что у Геркулеса была внебрачная сексуальная встреча с геем-супергероем Northstar в более ранний момент времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One 2010 comic includes a development which suggests that Hercules had an off-panel sexual encounter with gay male superhero Northstar at an earlier point in time.

Знаменитая встреча Александра с Диогеном циником произошла во время пребывания Александра в Коринфе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The famous encounter between Alexander and Diogenes the Cynic occurred during Alexander's stay in Corinth.

В Голливуде случайная встреча с известным режиссером Сесилом Б. Демиллом привела к работе в качестве статиста в его фильме Король королей и последующей работе в качестве младшего сценариста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Hollywood, a chance meeting with famed director Cecil B. DeMille led to work as an extra in his film The King of Kings and a subsequent job as a junior screenwriter.

Оба гроссмейстера боролись за лидерство, и эта встреча имела огромное спортивное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both grandmasters were fighting for the lead, and the encounter had huge sporting significance.

в Манхэттене они уехали только после того, как их заверили, что в ближайшем будущем будет назначена встреча с президентом компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

in Manhattan, leaving only after they were assured a meeting would be set up with the company's president in the near future.

Встреча была прервана Кун Лао, который хотел бросить вызов убийце своего предка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meeting was interrupted by Kung Lao who desired to challenge his ancestor's killer.

Встреча с бихевиоризмом Джона Уотсона привела его к получению диплома по психологии и к разработке собственной версии бихевиоризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His encounter with John B. Watson's Behaviorism led him into graduate study in psychology and to the development of his own version of behaviorism.

Встреча в Михайлов день 1790 видела, что Уолкер говорить убедительно для расходов на медицинские специалисты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A meeting at Michaelmas 1790 saw Walker speak forcefully for expenditure on medical assistants.

Предметы могут быть собраны, и каждая важная встреча хранится в журнале памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the first editor to employ female journalists.

15 июня единственная встреча кандидатов лицом к лицу во время предвыборной кампании произошла на местном политическом ток-шоу в здании мэрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 15, the candidates' only face-to-face encounter during the campaign occurred on a local political talk show, Inside City Hall.

Первая встреча состоялась в Мельбурне в доме Мэри Патон 13 февраля 1964 года, а первый информационный бюллетень был опубликован позже в том же году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first meeting was held in Melbourne at Mary Paton's house on 13 February 1964 and the first newsletter was published later that year.

Лейденская встреча была призвана помочь исправить эту путаницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Leiden meeting was designed to help to redress this confusion.

Встреча проходила недалеко от центра джунглей Амазонки, в Терра-ду-Мейо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gathering took place near the centre of the Amazon jungle, in Terra do Meio.

Между ними была назначена встреча, во время которой папа отравил керл рвотным средством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A meeting between the two was arranged, at which Pope poisoned Curll with an emetic.

Нет никаких сомнений в том, что встреча состоялась, сам Керри, отрицая свое участие в ней, косвенно признает, что она состоялась!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is NO dispute that the meeting occured, Kerry himself, by denying attending it, implicitly admits that it occured!

Однако другие рассказы наводили на мысль, что встреча произошла в другой день и, возможно, при других обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other stories, though, suggested that the meeting occurred on another day, and perhaps under other circumstances.

Встреча Эйба с миром гейш оказалась весьма неприятной и разочаровывающей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abe's encounter with the geisha world proved to be a frustrating and disappointing one.

Через несколько часов после катастрофы была созвана встреча Трехсторонней контактной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the hours following the crash, a meeting was convened of the Trilateral Contact Group.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «встреча с г ном». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «встреча с г ном» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: встреча, с, г, ном . Также, к фразе «встреча с г ном» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information