Второй и третий триместры беременности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
второй номер или размер - two
сироп второй продуктовой кристаллизации - fifth refinery syrup
второй мир - the second world
второй экран - the second screen
второй раз - second time
второй и третий раунд - second and third round
второй по величине бизнес - second largest business
второй помощник режиссёра - deputy stage manager
второй способ - second way
второй степени фелония - second-degree felony
Синонимы к второй: другой, голос, на втором месте, следующий, дальнейший, во-вторых, блюдо, напасть, чепуха, второстепенный
Значение второй: Не основной, не главный, второстепенный.
пара лошадей, волов и т.п. - pair of horses, oxen, etc.
не приходится и говорить - you do not have to say
спрос и предложение - supply and demand
об этом не может быть и речи - it's out of the question
(Тишина и покой - (peace and) quiet
гул и haw - hum and haw
инструкции по эксплуатации и уходу - operating and maintenance instructions
учение и завет - doctrine and covenants
какую кашу приготовишь, ту и есть будешь - as you cooked the porridge, so must you eat it
воспроизведение аудио и видео - audio and video playback
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
был третий доклад - was the third report
третий столбец таблицы - third column of the table
третий рабочий день - third working day
это мой третий - this is my third
третий век - third century
третий слева - third left
третий мир институт - third world institute
третий факультативный протокол - the third optional protocol
это третий раз - this is the third time
третий круглый стол - third round table
Синонимы к третий: беспристрастный, незаинтересованный
Значение третий: Незаинтересованный в конфликте между сторонами, беспристрастный.
триместр - trimester
триместра - trimester
за триместр - per trimester
каждый триместр - every trimester
в третьем триместре - in the third trimester
в третьем триместре беременности - in the third trimester of pregnancy
конец первого триместра - the end of the first trimester
после первого триместра - after the first trimester
триместр беременности - trimester of pregnancy
первый триместр беременности - first trimester pregnancy
Синонимы к триместры: семестр, учебный период
предупреждение беременности - contraception
беременность в результате - pregnancy resulting
для беременных женщин и детей - for pregnant women and children
корм для беременных самок - gestation feed
среди беременных женщин - among pregnant women
нести беременность - carry pregnancy
неблагоприятный исход беременности - adverse pregnancy outcome
она на седьмом месяце беременности - she is 7 months gone with child
признаки опасности во время беременности - danger signs during pregnancy
одиночные беременностей - single pregnancies
Синонимы к беременности: вынашивание, беременность, инкубации, материнство
Слабость шейки матки может привести к выкидышу или преждевременным родам во втором и третьем триместрах беременности. |
Cervical weakness may cause miscarriage or preterm birth during the second and third trimesters. |
Во втором триместре большинство женщин начинают носить одежду для беременных. |
During the second trimester, most women begin to wear maternity clothes. |
Зародыши беременных женщин часто более уязвимы к радиации и могут выкидышиться, особенно в первом триместре. |
The fetuses of pregnant women are often more vulnerable to radiation and may miscarry, especially in the first trimester. |
Эти стадии также упоминаются в беременности как сроки или триместры. |
These stages are also referred to in pregnancy as terms or trimesters. |
ДЦП чаще всего возникает в третьем триместре, но может начаться в любое время во время беременности. |
ICP occurs most commonly in the third trimester, but can begin at any time during the pregnancy. |
Исследование 1988 года показало, что люди, подвергшиеся воздействию азиатского гриппа во втором триместре беременности, имели повышенный риск развития шизофрении. |
A 1988 study found that individuals who were exposed to the Asian flu as second trimester fetuses were at increased risk of eventually developing schizophrenia. |
NIH рекомендует всем беременным женщинам с диабетом проводить расширенные обследования глаз в каждом триместре. |
NIH recommends that all pregnant women with diabetes have dilated eye examinations each trimester. |
Болезненность груди во время беременности встречается довольно часто, особенно в первом триместре. |
Breast tenderness during pregnancy is common, especially during the first trimester. |
В беременном цикле, вместо того чтобы утихнуть, секреция релаксина продолжает расти в течение первого триместра, а затем снова в последние недели. |
In pregnant cycles, rather than subsiding, relaxin secretion continues to rise during the first trimester and then again in the final weeks. |
Беременность делится на три триместра, каждый из которых длится примерно 3 месяца. |
Pregnancy is divided into three trimesters, each lasting for approximately 3 months. |
Из-за разрешения ультразвука его трудно диагностировать до второго триместра беременности. |
Due to the resolution of the ultrasound, it is difficult to diagnose it until the second trimester. |
Следует также отметить, что Всемирная Организация Здравоохранения рекомендует антигельминтное лечение у беременных женщин после первого триместра беременности. |
Also of note is that the World Health Organization does recommend anthelmintic treatment in pregnant women after the first trimester. |
Что это за мужчина, который встречается с женщиной, которая в третьем триместре беременности? |
Man, who would go out with a woman Who's in her third trimester? |
Многие симптомы и неудобства беременности, такие как тошнота и нежная грудь, появляются в первом триместре. |
Many symptoms and discomforts of pregnancy like nausea and tender breasts appear in the first trimester. |
Применение препарата не рекомендуется в третьем триместре беременности. |
Use is not recommended in the third trimester of pregnancy. |
Процедура применяется как после выкидышей, так и при абортах во втором и третьем триместрах беременности. |
The procedure is used both after miscarriages and abortions in the second and third trimesters of pregnancy. |
Человеческий плод быстро накапливает медь в своей печени во время третьего триместра беременности. |
The human fetus accumulates copper rapidly in its liver during the third trimester of pregnancy. |
Генитальный тракт развивается во время эмбриогенеза, с третьей недели беременности до второго триместра, и девственная плева формируется вслед за влагалищем. |
The genital tract develops during embryogenesis, from the third week of gestation to the second trimester, and the hymen is formed following the vagina. |
Как правило, беременным женщинам безопасно выполнять лапароскопическую холецистэктомию в течение любого триместра беременности. |
It is generally safe for pregnant women to undergo laparoscopic cholecystectomy during any trimester of pregnancy. |
Я не думаю, что ты будешь часто кататься на лыжах в свой третий триместр беременности. |
I don't think you'd be doing a lot of skiing during your third trimester. |
У многих матерей, заболевших краснухой в первом критическом триместре беременности, либо случаются выкидыши, либо рождается мертвый ребенок. |
Many mothers who contract rubella within the first critical trimester either have a miscarriage or a stillborn baby. |
В 2015 году Канзас стал первым штатом, который запретил процедуру дилатации и эвакуации, распространенную процедуру аборта во втором триместре беременности. |
In 2015 Kansas became the first state to ban the dilation and evacuation procedure, a common second-trimester abortion procedure. |
Опрос 1998 года, проведенный Национальным фондом сна в Америке, показал, что до 25% беременных женщин развивают РЛС в течение третьего триместра. |
The National Sleep Foundation's 1998 Sleep in America poll showed that up to 25 percent of pregnant women developed RLS during the third trimester. |
Он противопоказан в первом триместре беременности, и его следует избегать до одного месяца до зачатия. |
It is contraindicated in the first trimester of pregnancy, and should be avoided up to one month before conception. |
Болезненность груди во время беременности встречается довольно часто, особенно в первом триместре. |
While he is stricken with medical problems, a fight with Charles Ingalls ends his career. |
Беременные женщины не должны лечиться в течение первого триместра беременности. |
Pregnant women should not be treated within their first trimester. |
НПВП не рекомендуются во время беременности, особенно в третьем триместре. |
NSAIDs are not recommended during pregnancy, particularly during the third trimester. |
Беременность делится на три триместра, каждый из которых длится примерно 3 месяца. |
Pregnancy is divided into three trimesters, each lasting for approximately 3 months. |
Они могут увеличить риск развития сердечной аномалии Эбштейна у младенцев, рожденных женщинами, которые принимают литий в течение первого триместра беременности. |
They may increase the risk of developing Ebstein's cardiac anomaly in infants born to women who take lithium during the first trimester of pregnancy. |
Самопроизвольное разрешение этого состояния может произойти во втором триместре беременности. |
Spontaneous resolution of the condition can occur during the second trimester. |
Как и в случае неинвазивного Д&Е или индукции родов во втором триместре, целью Д&Е является прекращение беременности путем удаления плода и плаценты. |
As with non-intact D&E or labor induction in the second trimester, the purpose of D&E is to end a pregnancy by removing the fetus and placenta. |
Когда делается предродовой диагноз сращения плаценты, он обычно основывается на результатах УЗИ во втором или третьем триместре беременности. |
When the antepartum diagnosis of placenta accreta is made, it is usually based on ultrasound findings in the second or third trimester. |
PGP can begin as early as the first trimester of pregnancy. |
|
В частности, беременность протекает хорошо примерно до середины второго триместра, где возникают осложнения. |
Specifically, the pregnancy goes well until about midway through the second trimester, where complications arise. |
Выяснилось, что во время Дхармы женщины покидали остров, чтобы рожать, хотя Эми явно находилась в третьем триместре беременности. |
It is revealed that during Dharma time women would leave the island to give birth, though Amy is clearly in the third trimester of her pregnancy. |
Парентеральная терапия стоит дороже пероральных препаратов железа и не подходит в течение первого триместра беременности. |
Parenteral therapy is more expensive than oral iron preparations and is not suitable during the first trimester of pregnancy. |
Всемирная Организация Здравоохранения даже рекомендует лечить инфицированных беременных женщин после первого триместра беременности. |
The World Health Organization even recommends that infected pregnant women be treated after their first trimester. |
Он может быть использован, если женщина беременна, даже в течение последнего триместра, потому что он не оказывает никакого давления на живот. |
It may be used if the woman is pregnant, even during the last trimester, because it does not put any pressure on the abdomen. |
Окончательное увеличение веса происходит в третьем триместре, который является самым большим увеличением веса на протяжении всей беременности. |
Final weight gain takes place during the third trimester, which is the most weight gain throughout the pregnancy. |
Гиалоидная артерия, артерия, проходящая через стекловидное тело во время внутриутробного развития плода, регрессирует в третьем триместре беременности. |
The hyaloid artery, an artery running through the vitreous humour during the fetal stage of development, regresses in the third trimester of pregnancy. |
В статье говорится, что плод даже не начинает принимать узнаваемую форму до тех пор, пока где-то во втором триместре беременности. |
The article says that the fetus does not even begin to take a recognizable shape until sometime during the second trimester. |
Как и ТТГ, результаты тироксина следует интерпретировать в соответствии с соответствующим референсным диапазоном для этой стадии беременности. |
Similarly to TSH, the thyroxine results should be interpreted according to the appropriate reference range for that stage of pregnancy. |
Осуждение подростков за сексуальные желания и поведение приводит к положительным тестам на ЗППП и беременность. |
Nothing positive comes from shaming teens for their sexual desires, behaviors, other than positive STD and pregnancy tests. |
Хороший предлог, чтобы мужья не оставляли своих беременных жён без присмотра. |
Good story to keep husbands from wandering away from their pregnant wives. |
Я прочитал это в одной из книжек для беременных что если разговаривать с детьми каждый день... они будут чувствовать себя более защищенными и уверенными. |
I read in one of the pregnancy books that if you talk to your children every day... they're more secure and well-adjusted. |
Проблема заключается в том, что во время второго триместра, когда происходит активация иммунной системы матери, резко возрастает количество лейкоцитов. |
The problem occurs somewhere during the second trimester when the mother's immune system is triggered. The white blood cell count plummets. |
Он в рубашке и темных брюках -высокий, тонконогий, с тощими костлявыми руками и плечами; дряблый обвислый живот выглядит противоестественно, как беременность. |
He is in his shirt sleeves, tall, with thin blackclad legs and spare, gaunt arms and shoulders, and with that flabby and obese stomach like some monstrous pregnancy. |
She took her birth control pill for the day. |
|
Garbanzos are also very good for pregnancy. |
|
Господи, ты же беременна. |
Jesus Christ, you're pregnant. |
Я думаю беременность дает бесплатный билет заедать свои чувства. |
I think pregnancy gives you a free pass to eat your feelings. |
Когда девушка утопилась, разузнать не была ли она беременна. |
When a girl drowns herself, find out if that girl is pregnant. |
Беременность, наступившая в результате восьмидневной жизни сперматозоидов, была задокументирована. |
A pregnancy resulting from sperm life of eight days has been documented. |
Другой способ посмотреть на затраты - определить ожидаемые затраты на установление беременности. |
Another way to look at costs is to determine the expected cost of establishing a pregnancy. |
Короткий период эякуляторного воздержания перед внутриутробным оплодотворением связан с более высокими показателями беременности. |
A short period of ejaculatory abstinence before intrauterine insemination is associated with higher pregnancy rates. |
В случае университетов учебный год обычно начинается в последнюю неделю июля и делится на триместры или семестры. |
In the case of universities, normally the school year starts in the last week of July and is divided in trimesters or semesters. |
Огино использовал свое открытие, чтобы разработать формулу для использования в помощи бесплодным женщинам во время полового акта для достижения беременности. |
Ogino used his discovery to develop a formula for use in aiding infertile women to time intercourse to achieve pregnancy. |
Наиболее тяжелое проявление в спектре СМА может быть заметно у матерей на поздних сроках беременности по снижению или отсутствию движений плода. |
The most severe manifestation on the SMA spectrum can be noticeable to mothers late in their pregnancy by reduced or absent fetal movements. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «второй и третий триместры беременности».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «второй и третий триместры беременности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: второй, и, третий, триместры, беременности . Также, к фразе «второй и третий триместры беременности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.