Вход в гостиницу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вход в гостиницу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hotel entrance
Translate
вход в гостиницу -

- вход [имя существительное]

имя существительное: entry, entrance, ingress, inlet, login, admission, admittance, door, gate, mouth

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



члены делегаций и сотрудники Организации Объединенных Наций: через вход из гостиницы «Шератон» или вход в Конференц-центр с автостоянки;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegations and United Nations staff: entrance from the Sheraton Hotel or the parking lot leading to the Convention Centre;

Для инженерных специальностей существует совместный Инженерный вход совместный вступительный экзамен, проводимый на всех уровнях Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For engineering there is a Joint Engineering Entrance Joint Entrance Examination conducted at all India level.

Не далеко от светофора, и вы увидите вход в зоопарк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not far from the traffic lights you will see the entrance to the zoo.

Первоначальный вход в башню уже давно оказался под слоем мусора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original entrance to the tower was already buried.

Они каким-то образом попали внутрь через служебный вход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They gained access somehow through one of the service entrances.

Парадный вход располагался слева, и к нему вело крыльцо в три ступени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sat sedate and respectable amongst its neighbors in this quiet and well-to-do street, front door to the left atop three steps.

Прикрывающий вход в часовню пластиковый занавес был сорван, и легкие Лэнгдона наполнил свежий воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plastic curtain over the chapel opening had been torn off the entryway, and fresh air filled Langdon's lungs.

Если же Вы едете в другой город, то вероятно там будет гостиница, но все же лучше уточнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you go to other town in Moldova there's hotel almost for sure.

И им так понравился ландшафтный дизайн, который я здесь сделал, что они наняли мою компанию работать со всей сетью гостиниц Синклейр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So they liked the landscaping I did here so much that they hired my company to do whole Sinclair hotel chain.

В Кандагаре на юге Афганистана произошло четыре мощных взрыва - рядом с гостиницей, тюрьмой, мечетью и у перекрестка в центре города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metro Transit will begin a free bus service along Nicollet Mall starting March 20.

Где-то здесь должен быть вход в лабиринт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has to be a way into the labyrinth.

Военнослужащие контингентов и гражданский персонал в этом районе размещены в недорогих гостиницах, домах, складских помещениях, служебных зданиях и лагерях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contingent and civilian personnel in this region utilize low-cost hotels, homes, warehouses, offices and camp sites.

Нажмите Связанные аккаунты YouTube, затем Связать аккаунт YouTube и выполните вход, используя учетные данные вашего аккаунта YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the box that opens, select either I own this channel or Someone else owns this channel, and then complete the steps to link your account.

Эта настройка находится в разделе Продукты > Вход через Facebook > Настройки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This setting is found in the Products > Facebook Login > Settings section.

Если у вас есть и консоль Xbox 360, и Xbox One, то вы можете одновременно выполнить вход с обеих консолей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you own an Xbox 360 console and an Xbox One console, you can be signed in to both at the same time.

Орбитальные гостиницы для начала, но потом нам нужны полные цеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orbital hotels to start with, but workshops for the rest of us later on.

Одна из лучших гостиниц звалась Г ерб Чаттерли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the chief inns was the Chatterley Arms.

Вход можно увидеть только в том случае, если мы выдвинемся на площадь, на всеобщее обозрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't see the entrance unless we move into plain view on the piazza.

Вход в виллу всегда открыт, как пасть ловушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The villa's entrance is always opened like the jaws of a trap.

Гостиницы используют вентиляцию расположенную на крыше, таким образом постояльцы ограждены от паров прачечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hotels use rooftop ventilation so the guests don't smell the laundry fumes.

Не доходя до конца Главной улицы, завернул в бар гостиницы Эббота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Near the other end of Main Street he turned into the Abbot House bar.

Да, эксклюзивная гостиница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a boutique hotel, yes.

Она возит с собой опиум... я видел пузырек у нее в комнате... такая жалкая, комнатка... в третьеразрядной гостинице. Слон, под самой крышей, на самом верху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She carries laudanum with her-I saw the bottle in her room-such a miserable little room-at a third-rate house, the Elephant, up in the roof at the top of all.

Ее прелестный дом он называл архитектурным кошмаром и говорил, что предпочел бы жить в хорошо обставленной гостинице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He referred to her lovely house as an architectural horror and said he would rather live in a well-regulated hotel than a home.

В поселке, возникшем вблизи форта Индж, гостиница была самым заметным зданием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the embryo city springing up under the protection of Fort Inge, the hotel was the most conspicuous building.

Во время болезни хочется полакомиться, а в гостинице вряд ли можно достать что-нибудь вкусное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are not likely to be kept in the hotel.

Это должно быть не увеселительное место, а просто место для гулянья. Плату за вход я бы назначил высокую, чтобы привлечь красивых женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should not be a pleasure resort, but a lounging place, with a high price for entrance in order to attract the fine ladies.

Домоправитель пустит вас через служебный вход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The housekeeper will let you in the service entrance.

Вот вход в его убежище!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that's the entrance to his hiding place.

Паскудства, в которое твоё пьянство и лень ввергли мою гостиницу, и которую, я постараюсь от тебя оградить, а заодно попробую отделаться и сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crimes in which your inebriation and sloth as my employee has implicated my hotel, which I will attempt to shield you from in the course of trying to extricate myself.

Возможно, есть другой вход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe there's another way in.

Тебе в эту комнату вход запрещён.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are not allowed in this room anymore.

Низкий вход не позволял рыси сделать прыжок, она скользнула в пещеру, но волчица ринулась ей навстречу и прижала ее к земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the low-roofed entrance the lynx could not leap in, and when she made a crawling rush of it the she-wolf sprang upon her and pinned her down.

Плата за вход - это просто возмутительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cover charge is just outrageous.

Я не успел купить билеты с предураганной скидкой и пришлось переночевать в мини-гостинице, где подавали яичный порошок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I missed the prehurricane discount tickets and had to spend the night in a bed and breakfast that uses powdered eggs!

Ты здесь со вчерашнего вечера. Это гостиница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We brought you to the hotel last night.

Как только я начну там орудовать, цру-шные сисадмины закроют мне черный вход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I start kicking around in there, CIA blue team's gonna shut my own back door in my face.

Перед уходом приведи в порядок вход в туннель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before you go, sweep out the tunnel entrance.

Ты делаешь каждый вход непроходимым за исключением одного, такого узкого и защищенного, что любой, кто проникнет туда, будет с легкостью... повержен

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You make every entry impassable except for one, and that one is so narrow and well-defended that anyone trying to enter is easily... battled.

Кстати, вам нужно найти номер в гостинице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking of which, we need to find you a room.

Они как бы руками отбивались от срубившего их Памфила и целым лесом живой зелени загораживали ему вход в палатку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was as if they were warding off Pamphil, who had cut them down, with their hands and barring the entrance of the tent to him with a whole forest of live greenery.

Джесси, Железнодорожная станция, главный вход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jezzie, Union Station, main entrance.

Есть боковой вход к северу от погрузочной платформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a side entrance to the north of the loading dock.

16 июня советские войска предъявили ультиматум, требуя полностью освободить вход Красной Армии в Эстонию и установить просоветское правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 16 June, Soviets presented an ultimatum demanding completely free passage of the Red Army into Estonia and the establishment of a pro-Soviet government.

Согласно одному сомнительному сообщению, адмирал Берд обнаружил северный вход в 1947 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One dubious account has it that Admiral Byrd had found the northern entrance in 1947.

Позже Лойка был награжден 400 000 крон австро-венгерским императором Карлом I, которые он использовал для покупки гостиницы в Брно в Чехословакии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lojka was later awarded 400,000 crowns by Austro-Hungarian emperor Charles I, which he used to buy an inn at Brno in Czechoslovakia.

Световые трубки использовались в школах, складах, торговых помещениях, домах, правительственных зданиях, музеях, гостиницах и ресторанах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Light tubes have been used in schools, warehouses, retail environments, homes, government buildings, museums, hotels and restaurants.

РосБизнесКонсалтинг также сообщил о том, что в холле гостиницы Radisson Royal был замечен бывший генеральный прокурор Украины Виктор Пшонка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RosBusinessConsulting also reported sightings of Viktor Pshonka, a former Prosecutor General of Ukraine in the hall of Radisson Royal Hotel.

Вход во второй купол был перенесен в 2005 году, и были добавлены ванные комнаты, заменив временный трейлер, который использовался для этой цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entry to the second dome was moved in 2005 and bathrooms were added, replacing a temporary trailer which had been used for the purpose.

Патри был удивлен необычным туалетом в гостинице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patry was surprised with a non-conventional toilet at the inn.

Они часто встречаются в школах, церквях, конференц-центрах, гостиницах и корпоративных учреждениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are often found inside schools, churches, convention centers, hotels, and corporate facilities.

RLN отвечает за моторный вход в голосовые складки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The RLN is responsible for motor input to the vocal folds.

Там есть вход с западной стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an entrance towards the west side.

Они включают в себя интервью с заключенными и показания очевидцев об условиях содержания на барже и во временном госпитале в гостинице Себад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They include interviews with the prisoners and eye-witness accounts of conditions on the barge and in the temporary hospital at Hotel Søbad.

Терминальная часть зрительного нерва и его вход в глазное яблоко, в горизонтальном сечении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terminal portion of the optic nerve and its entrance into the eyeball, in horizontal section.

Все храмы имеют западный вход, за исключением Накула-Сахадева Ратхи, которая имеет южный вход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the temples have a west entrance except the Nakula-Sahadeva Ratha, which has a south entrance.

Трамп основал ресторан White Horse и гостиницу в Уайт-Хорсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump founded the White Horse Restaurant and Inn in White Horse.

Но в данном случае ситуации удалось избежать, изменив свое мнение о гостинице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, upon taking the staff, Debilitas corners Fiona and Hewie, forcing a confrontation.

Первоначально гостиница Догпул располагалась на углу Першор-Роуд и Догпул-Лейн, по диагонали напротив нынешнего паба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original Dogpool Inn was on the corner of Pershore Road and Dogpool Lane, diagonally opposite where the current pub stands.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вход в гостиницу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вход в гостиницу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вход, в, гостиницу . Также, к фразе «вход в гостиницу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information