Выдернула - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выдернула - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pulled out
Translate
выдернула -


Я проверил ДНК из волос, что выдернула Миссис Винтерс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I checked the DNA in the hair that Ms. Winters pulled out.

Забыв про грозное присутствие бабки, она вскочила и выдернула из платка таинственный предмет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forgetting the terrible presence of her grandmother, she jumped up, and snatched the concealed object out of her handkerchief.

Натали выдернула их пинцетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natalie pulled it out with a tweezer.

Следовательно, я сбрасываю свое прикрытие и скидываю этот полуфабрикат битов, пока Мири не выдернула шнур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, I'm breaking my stealthy cover and shipping down this bolus of bits before Miri pops the connector.

Подожди, ты выдернула меня из постели, сказать мне, что ты приехала в Сиэтл, чтобы стать моим начальником?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait, you woke up me at the crack of dawn to tell me you're coming to Seattle to be my boss?

Она выдернула чеку, взорвав все к чертям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She pulled the pin, blew the place sky high.

Затем синее лицо отвалило прочь, и рука выдернула Джефри за окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the blue face fell back, and the hand yanked Geoffrey out of the window.

Она высыпала огурцы на межу, выдернула большой пук крапивы, подкралась и притаилась у забора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She dumped her cucumbers onto the ground, pulled up a great tuft of nettles, crept over to the fence and hid behind it.

Мать Шона , это была конечно она, выдернула его из его частной швейцарской школы и скрылась с ним в Америке На одном из частных самолетов моего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sean's mother, for it was she, yanked him out of his private Swiss school and absconded with him to America in one of my father's private jets.

Тогда я выдернула его и без колебаний врезала по его маленькой физиономии!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I yanked him off the swing and started pounding his little face!

Ты хочешь, чтобы я выдернула Реллу из программы защиты свидетелей для дачи показаний против Дэно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want me to yank Rella out of WITSEC to testify against Dano?

Холера стала появляться кое-где по окрестностям и даже выдернула двух людей из самого Марьина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cholera began to break out in some places in the neighborhood, and even carried off two people from Maryino itself.

как я выдернула шпильку из волос женщины!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took the hair pin...the bun with the hair pin.

Я выключила. Я выдернула шнур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's unplugged, I pulled the plug.

Она выдернула кулак из кармана, крепко обняла Роберта Джордана обеими руками за шею и поцеловала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She pulled her fist out of his pocket and put both arms tight around his neck and kissed him.

Судьба выдернула корону покорителя у него из рук прямо перед самой вершиной Нанга Парбат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fate snatched the crown of the conqueror from his hands just before the peak of Nanga Parbat.

Она выдернула резинку из левой манжеты своей летной куртки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That shattered forelimb needed immediate attention, however, and she plucked the drawstring from the left cuff of her flying jacket.

Она ухватилась за ключ и наполовину выдернула его из полуразжавшихся пальцев, но это вернуло Хитклифа к настоящему; он поспешил исправить оплошность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She snatched at the instrument, and half succeeded in getting it out of his loosened fingers: but her action recalled him to the present; he recovered it speedily.

Выдернула из петель деревянный брус и отшвырнула его прочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She jerked up the wooden bar and dropped it.

Я попытался было взять ее за руку, но она ее выдернула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sort of tried to get hold of her old hand, but she wouldn't let me.

Я выдернул из загородки жердину и огрел его по башке - только тогда отпустил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I socked him over the head with a fence picket to make him let go.

Не для подпитки собственного самомнения я выдернул вас с работы .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not self promotion that I dragged you away from work.

Вместо этого я полез в карман, выдернул оттуда фотоснимок и сунул ей в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without saying another word, I reached into my pocket, plucked out the photograph, and held it up in front of her face.

Внезапно один из мужчин шагнул вперед, взял его за руку и выдернул из рядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly, one of the men stepped forward, caught him by the arm, and pulled him out of the ranks.

Поттинджер выдернул тебя из лагеря Ревери под покровом ночи и привёл тебя ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pottinger plucked you from Camp Reverie in the dead of night and brought you to me.

Тас мгновенным движением протянул руку и выдернул что-то из бороды гнома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tas reached out and plucked something from the dwarf's beard.

Раздался звук, как будто выдернули гвоздь, и потом страшная рука протянулась сквозь прутья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was the sound of a nail being pulled from a board and then the terrible arm poked through the bars.

Она рассмеялась, быстро выдернула руку и выбежала из комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jo-Ann smiled and pulled her hand back quickly, then ran out of the room again.

Тебя выдернули из потока истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were lifted clean out of the stream of history.

Прошлой ночью я выдернул вилку из лампы, так что она была полностью отключена, и она все еще светилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night I pulled the plug out of the lamp, so it was completely disconnected, and it still glowed.

Рванувшись вперед, Райч толкнул сержанта сзади и выдернул оружие раньше его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dashing forward, Raych had pushed at the sergeant's back with his left hand and withdrew the sergeant's weapon from its holster with his right.

Похоже, что кто-то ее выдернул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like somebody ripped it out.

На прошлой неделе Тому выдернули зуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom had a tooth pulled out last week.

И кто выдернул чеку ее гранаты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who pulled the pin on her grenade?

Тут я взорвался, выскочив из-за стола, я выдернул его из кресла и прижал к стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went around the table, pulled him out of his chair and backed him up against the wall.

Ты посредничал в этом чертовом Стоктоне, выдернул нас из круга подозреваемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You brokered this whole goddamn thing in Stockton, kept us out of the loop on purpose.

Д-р Хеллман выдернул темную струну из рукава и положил в пепельницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Helman plucked a dark string from his sleeve and deposited it in the ashtray.

После того как обе воительницы выдернули друг у друга по густому клоку волос, ярость их обратилась на платья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When each of the combatants had borne off sufficient spoils of hair from the head of her antagonist, the next rage was against the garments.

Они переписали все мои данные в свою книжечку, а потом выдернули клок моих волос и положили их пакет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wrote down all my information in this little notebook and then yanked out a piece of my hair and put it in a bag.

Доктор резко выдернул руку из вцепившихся в нее пальцев и сказал так, словно не расслышал ее слов или не понял их значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shook off her hand roughly and spoke as though he hardly heard her, hardly knew what she said.

не говоря о том, что вы практически выдернули меня в параллельную вселенную, чтобы предупредить меня о войне между измерениями за начало которой,я считаю, Вы ответственны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to say nothing of the fact that you just yanked me into a parallel universe to warn me about an inter-dimensional war that I believe you are responsible for starting.

Ничего, я случайно выдернул этот кабель и пытался исправить этот принтер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing, that is... I pulled this cable by mistake and tried to install the printer.

Бенавидес вытащил его, выдернул свой собственный нож, убил его и продолжал идти, оставив свой нож в теле солдата НВА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benavidez pulled it out, yanked out his own knife, killed him and kept going, leaving his knife in the NVA soldier's body.

Нашли мои документы, переписали все мои данные в свою маленькую книжечку, и потом Сэт выдернул клок моих волос и положил в мешок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They went through my ID, they wrote down all my information in this little notebook, and then Seth yanked out a piece of my hair and put it in a bag.

Остап подошел к еще не замазанному на зиму окну и выдернул из гнезд задвижки обеих рам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ostap went up to a window that had not yet been sealed for the winter and drew back the bolts on both sets of frames.

Ричард Фиш не выдернул бы Джулию Эндрюс из ниоткуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wouldn't pluck Julie Andrews out of thin air.

Мик выдернул крайнюю справа карту и показал ее Сибил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mick pinched out the card nearest his right hand and displayed it for her.

Моё сознание выдернули из одной реальности и перенесли сюда, чтобы слить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My consciousness was pulled from one reality, Brought here, fused.

Вы выдернули ей руку из суставной ямки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You yanked her arm out of its socket.

Пальцы разжались, я выдернул свои в пробоину и, быстро загородив ее стопкой книг, зажал уши, чтоб не слышать жалобного голоса просительницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fingers relaxed, I snatched mine through the hole, hurriedly piled the books up in a pyramid against it, and stopped my ears to exclude the lamentable prayer.

Убийца выдернул нож из раны и вытер лезвие о рубашку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever had killed him had wiped the knife on the shirt.

Полицейский открыл дверь автомобиля Постоянного представителя, оттолкнул водителя и силой выдернул ключи из замка зажигания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A policeman opened the door of the Permanent Representative's car, shoved the driver aside and by force took the car keys from the ignition.



0You have only looked at
% of the information