Вызвали в суд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вызвали в суд - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
summoned to court
Translate
вызвали в суд -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- суд [имя существительное]

имя существительное: court, court of law, court of justice, trial, tribunal, judicature, law, law court, forum, judgment seat

сокращение: L.C.



Мы вызвали Джерри с пенсии, потому что у нас целая гора незаполненных документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We brought Jerry out of retirement because we have a mountain of filing to get through.

Потоки Twitch вызвали новый интерес к Бобу Россу со стороны молодого поколения и вызвали рост его популярности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Twitch streams created a new interest in Bob Ross from the younger generation, and caused his popularity to grow.

И тот, кого вызвали, должен был объяснить, в чём дело, и затем диктовал информацию, которую профессор записывал перед классом на многочисленных моторизованных досках, и дальше у нас шло обсуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What they would do is they would explain what was going on and then dictate information that the professor would transcribe onto the many motorized blackboards in the front of the class, and then we'd have a discussion.

Эмболы жира вызвали закупорку в почке, легких, мозге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those fat emboli have caused blockages in your kidney, lungs, and brain.

Что мы можем сказать с уверенностью - это то, что заявления Драги и реакция, которую они вызвали, демонстрируют, что фундаментальные проблемы еврозоны не являются, в первую очередь, финансовыми или экономическими;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we can say with certainty is that Draghi's remarks and the reaction they evoked demonstrate that the fundamental problems of the eurozone are not primarily financial or economic;

Почему коррупционные скандалы не вызвали кризис, как это случилось в Корее и Малайзии во время азиатского финансового кризиса в 1997-98 годах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why haven't the stories of corruption caused a crisis, as similar scandals did in Korea and Malaysia during the Asian financial crisis in 1997-98?

Издевательства над заключенными, которые я, конечно же, не одобряю, вызвали столько гнева, но это намного хуже, - сказала она, ссылаясь на убийство Берга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was so much outrage about the prisoner abuse, which I certainly don't approve of, but this was much worse, she said, referring to the Berg murder.

Доротея не догадывалась о скрытых причинах раздражения, которое вызвали у мужа эти письма, - она знала только, что из-за них он ее обидел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did not in the least divine the subtle sources of her husband's bad temper about these letters: she only knew that they had caused him to offend her.

Они казались таким трогательным воплощением честной бедности, что вызвали сочувствие даже у портье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together they presented so appealing a picture of honest necessity that even the clerk was affected.

Уже на следующий день вас вызвали на аудиенцию к этому псевдоимператору Клеону!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very next day, you were called into an audience with that pseudo-Emperor, Cleon.

Сашины вещи вызвали у меня чувство разочарования, смущения и томительной жалости к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sascha's things aroused in me a feeling of disillusion, of agitation, and painful pity for him.

— Я не большой любитель светской болтовни, епископ, — начал секретарь, — а потому позвольте сразу перейти к делу и объяснить, зачем вас сюда вызвали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not skilled in small talk, Bishop, the secretariat said, so let me be direct about the reason for your visit.

А потом нас вызвали. Правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got called away. / That is correct.

Его вызвали по делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been called away on business.

Мистер Томпсон попросил сообщить, что его срочно вызвали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Thompson has asked me to say he has been called away.

Сенатор Гаррисон, вы вызвали меня не ради демонстрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senator Garrison, I hope you haven't summoned me for a tour of operations.

Горожане вашего шерифа, мистера Джозефа Кео внезапно вызвали из города по неотложному делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fellow citizens... our esteemed sheriff, Mr Joseph Keogh... has been suddenly called out of town on urgent business.

Сильный снегопад и порывистый ветер вызвали смертельную лавину, ранее сегодня обрушившуюся ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavy snowfall and strong winds triggered the deadly avalanche that struck earlier tonight...

Ты должен знать, что они уже вызвали Мисси на допрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should know they've called Missy in for questioning.

Но я боюсь, что Мисс Левин и её коллеги вызвали обоснованные сомнения в ваших доказательствах, и поэтому я должна принять решение в пользу ответчиков,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I am afraid that Ms. Levine and her colleagues have raised sufficient doubts about your evidence, and therefore, I must find in favor of the defendants,

Его вызвали на корабль-носитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was called to the mother ship.

Согласно расшифровкам стенограммы вы вызвали лишь одного свидетеля, его девушку Монику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the transcripts, you only called one character witness, Ferren's girlfriend, Monique.

Скажи им, что я уверен, а затем скажи им, чтобы вызвали саперов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell him that I am sure, and then tell him to call the bomb squad.

Там, где он проживал раньше, хозяевам дали знать, что его вызвали в Дувр, и он действительно отбыл по Дуврской дороге, а уже потом свернул в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the old lodgings it was understood that he was summoned to Dover, and, in fact, he was taken down the Dover road and cornered out of it.

На самом деле, не только всего, лишь 1% процент опрошенных людей ответили, что они бы вызвали полицию при звуке сигнализации, но и 60% ответили, что позвонили бы, чтобы пожаловаться об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, not only that, 1% of people, when asked, said that they would actually call the police if they heard a car alarm, and 60% said they would call up to complain about it.

Ей вызвали на дисциплинарный совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's being summoned before the disciplinary board.

Высокие зарплаты вызвали соответствующий спрос на более высокую заработную плату среди непроводников на Аляске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high salaries caused a corresponding demand for higher wages among non-pipeline workers in Alaska.

Но эти слухи 29 июня вызвали угрожающую дипломатическую ноту от британского правительства, которая заставила Францию задуматься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But these rumors had on 29 June elicited a threatening diplomatic note from the British government that had given France pause.

Последние две публикации вызвали по меньшей мере два столкновения с законами о непристойности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last two publications caused at least two clashes with obscenity laws.

В апреле 1932 года Ноймана лишили партийных полномочий и вызвали в Москву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 1932 Neumann was stripped of his party functions and summoned to Moscow.

29 марта 200 девиц вызвали мэра Риверенера, чтобы тот доставил им охрану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 29, 200 Maidens summoned the mayor of Rivèrenert to deliver the guards to them.

Обвинения против уважаемых партийных лидеров, таких как Пэн Чжэнь, вызвали тревогу в интеллектуальном сообществе Китая и среди восьми некоммунистических партий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charges against esteemed party leaders like Peng Zhen rang alarm bells in China's intellectual community and among the eight non-Communist parties.

Эти кадры вызвали споры в Великобритании, и были вопросы относительно того, был ли выпуск этих кадров уместным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The footage ignited controversy in the UK, and there have been questions as to whether the release of this footage was appropriate.

Современные методы гигиены труда с тех пор устранили условия труда, которые вызвали это заболевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern occupational hygiene practices have since eliminated the working conditions that caused this disease.

Взгляды Тульчина также вызвали значительные споры, поскольку они оспаривают общепринятое мнение о том, что средневековый период был одним из самых антигейских в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tulchin's views have also sparked significant controversy, as they challenge the generally held view that the medieval period was one of the most anti-gay in history.

Отчасти это связано с общественными деятелями, которые вызвали спекуляции и комментарии в прессе по поводу своей сексуальности и лесбиянства в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is in part due to public figures who have caused speculation and comment in the press about their sexuality and lesbianism in general.

Эти вопросы вызвали разочарование у сторонников Яна и побудили его к действию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issues spurred frustration from Yang supporters and prompted.

Антимасонские и апокалиптические заявления кальвата вызвали бурную реакцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calvat's anti-Masonic and apocalyptic pronouncements prompted a reaction.

Коломбина и расстрел президента Рейгана вызвали много споров о контроле над оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Columbine and the shooting of President Reagan both provoked a great deal of debate about gun control.

Джон Дин, бывший советник президента Никсона в Белом доме, был одним из тех, кого вызвали для дачи показаний в суде в 1974 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Dean, former White House counsel to President Nixon, was among those called upon for depositions in 1974 court proceedings.

Другие вопросы также вызвали недовольство среди нгапухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other matters also caused dissatisfaction among Ngāpuhi.

Утверждения о том, что термиты появились раньше, вызвали споры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Claims that termites emerged earlier have faced controversy.

Морские наблюдатели заметили приготовления Тамуры и вызвали артиллерийский огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marine observers spotted Tamura's preparations and called in artillery fire.

Историки так и не определили, вызвали ли его гнев политические разногласия, личная неприязнь или психическое расстройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historians have not determined whether policy differences, personal animosities, or mental imbalance caused his wrath.

Вайс выделил Bear Stearns в своей критике, а его комментарии об активистах, выступающих против голого шортинга, вызвали угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weiss singled out Bear Stearns in his criticism, and his comments on anti-naked-shorting activists provoked threats.

Эта ситуация в Иране и возникшая в результате этого ситуация для иранских женщин вызвали у нее интерес к гендерной политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This situation in Iran, and the situation for Iranian women that resulted, sparked her interest in gender politics.

Его демонстрации там вызвали недовольство менее квалифицированных и более консервативных врачей в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His demonstrations there antagonized the less skilled and more conservative physicians in the city.

Эти протесты вызвали в обществе страх перед цветной революцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those protests sparked the fear of a colour revolution in society.

Уцелевшие слоны были успешно использованы в битве при Требии, где они вызвали панику у римской кавалерии и галльских союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surviving elephants were successfully used in the battle of Trebia, where they panicked the Roman cavalry and Gallic allies.

Травмы вызвали у команды дальнейшие проблемы, и сезон закончился с рекордом 4-12, худшим с 1991 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Injuries caused the team further problems, and the season ended with a 4–12 record, the worst since 1991.

Конфедераты потеряли за это время 4000 кавалеристов, но все же вызвали у Роузкрана некоторое беспокойство по поводу его линий снабжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Confederates lost 4,000 cavalrymen during this period but did cause Rosecrans some concern over his supply lines.

Обнажения угля настолько распространены в Индонезии, что практически наверняка эти пожары вызвали новые пожары угольных пластов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coal outcrops are so common in Indonesia it is virtually certain these fires ignited new coal seam fires.

В 2011 году пожарные вызвали на помощь человека, который забрался на верхний этаж и застрял в дымоходе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011 the fire department was called to help a person who had climbed to the top floor and gotten stuck in the chimney.

Его действия вызвали большое недовольство среди знати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His actions caused great disaffection among the nobles.

Эти приобретения вызвали обеспокоенность у регулирующих органов в Соединенных Штатах по поводу контроля компании за поставками продовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The acquisitions caused concern among regulators in the United States regarding the company's control of the food supply.

Сообщалось, что их химические работы вызвали несколько взрывов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their chemical works was reported to have caused several explosions.

Протесты в Иордании также вызвали отставку четырех сменявших друг друга правительств королем Абдаллой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protests in Jordan also caused the sacking of four successive governments by King Abdullah.

Вызвали Макдэниелов, и они вместе с Гриром поехали во Флориду, чтобы посмотреть, что можно сделать с берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The McDaniels were called, and they drove down to Florida, along with Greer, to watch what they could from the shore.

Плохие решения, принятые военными командирами Индии и политическим руководством, вызвали ряд вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poor decisions made by India's military commanders, and the political leadership, raised several questions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вызвали в суд». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вызвали в суд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вызвали, в, суд . Также, к фразе «вызвали в суд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information