Выйти за рамки просто - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выйти за рамки просто - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
go beyond just
Translate
выйти за рамки просто -

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out

- рамки [имя существительное]

имя существительное: framework, scope, pale

- просто [наречие]

наречие: just, barely, simply, merely

словосочетание: nothing to it, nothing in it



Или он мог просто выйти из строя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or it could've just gone haywire.

У Лаклана перерасход на строительство, она уволила его, а теперь она просто хочет выйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lachlan overspent on construction, she fired him, and now she just wants out.

Довольно просто замять эту запись, придумать историю для прикрытия, выйти сухими из воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's easy enough to suppress this footage, coordinate a cover story, get out in front of it.

И он не знает, что нужно поднимать руку, если он хочет пить, поэтому он может просто встать и выйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he won't know to raise his hand if he's thirsty, so he might just get up.

Что заставило тебя думать, что ты сможешь просто выйти или вести машину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What made you think that you could just leave or drive a car?

Нельзя выйти замуж просто для смены фамилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't be just married in name.

Послушай, если тебя обманом присоединли к темным, ты можешь выйти отсюда, просто предъявив доказательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, if you were hoodwinked into joining the Dark, you can get out of it simply by showing proof.

Отвлекающий маневр или нет, но ты не можешь просто так выйти с тремя картинами в руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distraction or no distraction, you can't just walk out with three canvases under your arm.

Скорее всего, ему не удалось выйти на орбиту вокруг Марса, и он просто продолжил движение по гелиоцентрической орбите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems most likely it did not succeed in entering into orbit around Mars and simply continued past on a heliocentric orbit.

Если вы меня спросите, женщины сегодня слишком тупы... чтобы просто выйти, покачивая своими прелестями, как хотел бы каждый мужик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you ask me, women today are too stuck-Up... To go out and jiggle their Jell-O like everybody wants them to.

Торжество должно было выйти очень удачным. Никакого кутежа, никаких излишеств; просто весело проведут время, прилично и мило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The party promised to be quite all right.

Думаю, стоит выбросить первую строчку, последнюю и все остальные, и вместо этого просто выйти к микрофону и 8 минут очень громко мяукать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you should lose the first line and the last line and all of the other lines, and instead, just walk up to the mic and meow really loudly for eight minutes.

Мне просто нужно заставить одного из них выйти вперед и стать помощником капитана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just need to get one of them To step up and become co-captain.

Они надеялись, что субмарина просто временно не сможет выйти на связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They hoped that the submarine was just temporarily unable to communicate.

У них может закончиться питание, они могут выйти из строя или же просто естественным образом подойти к концу своей миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They might run out of propellant, they could malfunction, or they may just naturally reach the end of their mission life.

Ты так отчаянно хотела любви. Ты была согласна выйти за меня просто так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were so desperate for love, you were willing to marry me just like that.

Просто мне кажется, что это идеальный способ выйти на улицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It just feels like this is the perfect way to go out.

В реальности, если заложникам или случайным свидетелям не грозила бы опасность, вы с Демпси просто позволили бы пожару заставить подозреваемых выйти из здания и арестовали их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reality, unless there was hostages or bystanders in danger, you and Dempsey would just let the fire force the suspects out of the building, then arrest them.

Чтобы спасти жизнь агенту Ресслеру, тебе надо просто выйти, Ред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you have to do to save agent Ressler's life is come out, Red.

Мы просто должны выйти за дверь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just have to walk out the door.

То есть, когда я хочу выйти в свет, я просто хочу натянуть это с парой каблуков и блеснуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, when I wanna go out, I just wanna put that on with a pair of heels and call it a day.

Манни, насчет желания выйти замуж за твою семью... это просто треп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mannie, that was just static about wanting to marry your family.

И поцеловать его, и выйти за него замуж, и просто ударить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And kiss it and marry it and just pummel it.

Я просто хочу выйти из комнаты ненадолго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to get out of my room for a lite while.

Просто выйти замуж за Бена - не значит перебороть свою неуверенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just marrying Ben is not gonna get you over your insecurities.

Но я просто так спросил если кто-то хочет, выйти... ..и решить эту квадратичную формулу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I was just asking if someone wanted to come up and solve this quadratic formula.

Я просто хотел твоего благословения, чтобы выйти из... – Это не обсуждается!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want your blessing to take a step back... Out of the question.

А выйти оттуда что-нибудь может так же просто?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And anything else can just walk straight out?

Я знаю, что жизнь полна неожиданностей, но иногда просто нужно выйти за дверь и надеяться, что тебя не собьёт автобус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know everything in life is uncertain, but sometimes you have to walk out the door and hope there's not a bus.

К тому же ей просто страшно к нему выйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, she shrank from going out to him.

Кто-то из них хочет выйти наружу и повеселится, кто-то хочет горевать или быть счастливым, или творить что-то. Или просто потанцевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And some of them wanna get out and be wild and some wanna be sad or happy, or inventive, or even just go dancing.

Вы можете нестись вперёд, наслаждаясь, скажем, красивыми видами океана и фотографировать прямо из окна, — это очень просто, — или вы можете сойти со своего привычного пути, нажав на педаль тормоза, чтобы выйти из автомобиля, снять обувь и носки, пройтись по песку, почувствовать, как песок просачивается сквозь пальцы, подойти к океану и позволить волнам омыть вам ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can either glide by, past, say, the beautiful ocean scenes and take snaps out the window - that's the easy thing to do - or you can go out of your way to move the car to the side of the road, to push that brake pedal, to get out, take off your shoes and socks, take a couple of steps onto the sand, feel what the sand feels like under your feet, walk to the ocean, and let the ocean lap at your ankles.

Ты не можешь просто выйти из класса без весомых причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't just storm out of the classroom without a legitimate excuse.

С одеждой некоторые Магазинные воришки могут просто надеть пальто или куртку из магазина и выйти с этим предметом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With clothing, some shoplifters may simply put on a coat or jacket from the store and walk out wearing the item.

Или он мог просто выйти из строя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or it could've just gone haywire.

Конфиденциальность - не привилегия, и она не должна быть ценой, которую мы платим, просто чтобы выйти в Интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Privacy is not an option, and it shouldn't be the price we accept for just getting on the Internet.

Ты не можешь просто выйти в сеть и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't just go online and...

Ты просто можешь выйти, взять микрофон и зажечь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just go on and grab the mike and bust it out.

Мы не чувствовали себя виноватыми, просто хотелось поскорее выйти наружу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We didn't feel guilty. We just wanted to be out in the open.

Скука... скука это просто спячка, из которой можно выйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boredom... boredom is just a slumber one can be roused from.

Я просто хочу доказать себе, что могу преодолеть свою скромность Что я могу выйти из тени и стать центром внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to prove to myself that I can overcome being shy and being in the background, and that I can be centre stage.

Любой хедж-фонд может просто выйти из бизнеса, но это не вариант для великой нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hedge fund can simply go out of business; that is not an option for a great nation.

Из некоторых схваток просто нельзя выйти победителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are some fights you just can't win.

Есть более простой способ использования уровней расширения: просто выйти из позиции, когда цена устанавливает значительный уровень поддержки или сопротивления на этом уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An easier method of using the extension levels is simply to exit when the price seems to find significant support or resistance there.

Я просто не понимаю, как можно скучать по своей дочери так сильно, что держать её комнату нетронутой все эти годы, а затем выйти, и бороться за жизнь её убийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just... I don't get how you can miss your daughter so much that you keep her room intact for years, but then you go out, and you fight for her murderer's life.

Цыпленку киви требуется от 2 до 3 дней, чтобы просто выйти из яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kiwi chick takes 2 to 3 days simply to get out of its egg.

Я подумала о том, чтобы выйти из дома чтобы купить кусочек, но было 3 часа ночи, так что, я просто махнула рукой и пошла спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought about going out to get a piece, but it was 3:00 a.m., so I just gave up and went to sleep.

Я должен выйти из системы и просто не чувствую желания заниматься этими вопросами правописания дальше сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to log off and just do not feel like dealing with these matters of spelling further today.

Если все это делают, субъекту достаточно просто выйти в Интернет, где море новых потенциальных жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If everybody's doing it, the unsub only has to look to the Internet for a sea of potential new victims.

Хорошо, они могут успокоиться, я просто хочу выйти отсюда и быть нормальным, а нормальные люди не ходят и не говорят о людях из будущего и конце света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

well,they can relax, because i just want to get out of you and be normal again, and normal people don't go around sounding off about future humans and the end of the world.

Не следует принуждать котов к общению. Кроме того, надо создать такие условия, в которых животное сможет в любую минуту выйти из комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don’t pressure them to mingle, and make sure each has an unimpeded escape route.

На случай, если снова потребуется выйти из тупика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, just in case you need to get unstuck.

Эти стервы должны выйти отсюда живыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those bitches have to walk out of here untouched.

Как ни странно, моя мать тоже убежала из родительского дома, но не для того, чтобы выйти замуж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is curious that my mother, too, ran away from her family, but not for the sake of her husband.

Так вот почему ты хотела приодеться и выйти в люди?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that why you wanted to get dressed up, come out?

Здесь Вы соглашаетесь досрочно выйти на пенсию, Ваша лицензия будет недействительна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sign these, you're agreeing to an early retirement. Take an early pension, your license to practice medicine will no longer be valid.

Он был представлен на форуме разработчиков Intel в Сан-Франциско в 2008 году и должен был выйти на рынок в 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was revealed at the Intel Developer Forum in San Francisco in 2008, and was due to be released to market during 2011.

Держа в руках нераспечатанное письмо, Гарриет с грустью вспоминает о годах, которые она провела, избегая предложений Питера выйти за него замуж, когда все, чего она хочет сейчас, - это снова быть с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Handling the unopened letter, Harriet reflects ruefully on the years she spent avoiding Peter's proposals of marriage, when all she wants now is to be with him again.

В 2009 году Кабс страдали от травм, и за весь сезон они смогли выйти на поле в стартовом составе только три раза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cubs were plagued by injuries in 2009, and were only able to field their Opening Day starting lineup three times the entire season.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выйти за рамки просто». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выйти за рамки просто» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выйти, за, рамки, просто . Также, к фразе «выйти за рамки просто» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information