Выпускать под залог - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: release, discharge, exhaust, eject, let out, let loose, emit, produce, bring out, issue
не выпускать - keep out
выпускать очередь - fire burst
выпускать одеколон - release cologne
выпускать кишки - have the guts for garters
выпускать стрелу - loose off arrow
выпускать акцию - issued share
выпускать продукцию - turn out products
выпускать акции - issue shares
выпускать материал - release material
выпускать духи - release perfume
Синонимы к выпускать: отпускать, упускать, освобождать, спускать, травить, стравливать, издавать, публиковать, опускать, исключать
предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath
имя существительное: hearth
нахождение под опекой - guardianship
оставлять под паром - steam
подрубить под самый корень - pull up by the roots
Музей под открытым небом старинных сельских домов - open air museum of old farmhouses
будто вырос из-под земли - if it is grown out of the ground
под стать - matched
под действием - under the influence of
под его началом - under his supervision
под мышкой - under the arm
расчистка участка под дорогу - clearing
Синонимы к под: под, среди, между, ниже, при, с, перед, до, тому назад, от
Значение под: Нижняя поверхность в печи ( напр. в русской ) , являющаяся топкой, а также (в заводских печах) местом, где нагревом и плавлением обрабатываются изделия.
имя существительное: pledge, deposit, guarantee, guaranty, bail, security, lien, earnest, voice, pawn
залог безопасности - security pledge
освободить залог - bail water out
залог серьезности - guarantee of seriousness
залог успешного развития - guarantee of progress
под залог - on the security of
бодмерейный договор (документ, подтверждающий залог судна в качестве обеспечения ссуды) - bottomry bond (document confirming the ship mortgage loans as collateral)
достаточный залог - sufficient collateral
общий залог - general pledge
под имущественный залог - collaterally
отпущенный под залог - prisoner on bail
Синонимы к залог: залог, заклад, гарантия, ручательство, поручительство, порука, безопасность, надежность, уверенность, достоверность
Значение залог: Отдача (имущества) в обеспечение ссуды, под ссуду.
И хотя мистер и миссис Кларк всё ещё усиленно поддерживают свою невиновность, доказательства против них настолько подавляющие, что по моему собственному мнению, их нельзя выпускать под залог. |
And though Mr. and Mrs. Clark still strenuously maintain their innocence, the evidence against them is so overwhelming that in my own opinion, they should be held without bail. |
Судья всегда назначает существенный залог за громкие дела. |
The judge always sets a substantial bail on high-profile cases. |
Вы обещали выплатить залог за гостиницу до конца года и переписать её на моё имя. |
You promised you'd pay off the mortgage by the end of the year and transfer the house into my name. |
Blood money from my family and my second mortgage. |
|
Что касается НАПО, то оно также предоставляет краткосрочные кредиты своим членам, а также ссуды под залог недвижимости. |
For its part, ONA also grants short-term loans to affiliated members and mortgage loans. |
We have reason to believe she might have let him out to smell the... |
|
Реклама не должна пропагандировать кредиты и ссуды под залог будущей зарплаты или другие небольшие краткосрочные кредиты для покрытия чьих-либо расходов до следующей зарплаты. |
Adverts must not promote payday loans, paycheck advances or any other short-term loan intended to cover someone's expenses until their next payday. |
YOU KNOW, CLEANLINESS IS NEXT TO HORNINESS. |
|
Судья, если мы сегодня решим вопрос о выходе под залог, это будет весьма целесообразно. |
Judge, obviously, if we can conclude the matter of bail today, that would be most expedient. |
Обвинения серьезны, но правительство чрезмерно завысило залог. |
The charges are serious, but the government appears to be overreaching on bail. |
Это Джилл Паппас, администратор сети, которая решила выпускать наше с братом шоу в эфир. |
This is jill pappas, the network executive who decided to put mine and my brother's show on the air. |
Если вы продолжите выпускать сумасшедших вы заработаете плохую репутацию. |
If you keep releasing lunatics you're going to get a bad reputation. |
А тем временем, мы решили, что мистер Рассел будет освобождён под залог. |
In the meantime, we order that Mr Russell be released on unconditional bail. |
Half a crown deposit secures the first crop. |
|
И в залог взаимного доверия я сделал кое-какие записи и положил их в банковский сейф как гарантию безопасности для меня и моих близких друзей. |
So as a token of good faith I've written down a few things putting them in a safe-deposit box in case something should happen to me, my friend or my family. |
I'm a little short on bail |
|
I will release you on bail of 1 00 rupees until I reach a sentence. |
|
Вы должны начать договариваться о выходе Карлоса под залог. |
I need you to start working on releasing Carlos on bail. |
Защита просила рассмотреть освобождение под залог? |
The defense requested a hearing on bail? |
Сейчас они выпущены под залог, но в случае обвинения им грозит 15 лет тюрьмы. |
The pair are currently out on bail but, if convicted, face up to 15 years in prison. |
Слушайте, я верну свой залог. |
Listen, I get my security deposit back. |
I think we should offer a down payment today. |
|
Это место выставлено на продажу, но вам придется придержать свои деньжата, чтобы внести залог. |
Oh, this place is on the market, but you're gonna need to save your pennies to post bail. |
Я поддерживала Джоша долгие годы, когда он пытался то выпускать видеоигры, то заниматься прочей ерундой... |
So you know, i supported Josh for years while he was trying to get this.. Video game launched, and that project belt.. |
This baby would come in, and this won the war for the United Kingdom. |
|
Stopped making 'em pretty quick. |
|
Ведь это мы внесли за Вас залог. |
We're the ones who bailed you out. |
Might not be no bail for that much weight. |
|
Мой клиент провел в заключении более года, не имея возможности выйти под залог. |
My client has been held without bail for a year. |
Может быть его отпустят под залог? |
Maybe we can bail him out by cheque. |
Учитывая риск побега обвиняемой, залог устанавливается в один миллион. |
Given the defendant's risk of flight, bail is set at one million dollars. |
Мы не сможем выпускать В-17 на этой же производственной линии. |
We can't make them B-17's on the same production line. |
Миссис Ринато, вы собирались в канцелярию, внести залог за Клер. Это дальше, по коридору. |
Mrs. Rinato, you need to see the clerk just down the hall to post claire's bail. |
Nobody leaves. Nobody enters. |
|
От тебя ни слуху, ни духу, а потом выясняется что ты в кутузке, надо вносить залог. |
And then you never call, and when I do finally hear from you it's to bail you out of jail. |
5 июня 1931 года Капоне был обвинен федеральным большим жюри по 22 пунктам обвинения в уклонении от уплаты подоходного налога с 1925 по 1929 год; он был освобожден под залог в 50 000 долларов. |
On June 5, 1931, Capone was indicted by a federal grand jury on 22 counts of income tax evasion from 1925 through 1929; he was released on $50,000 bail. |
Краудфандинг акций позволяет создателям выпускать акции инвесторам, когда они делают инвестиции в проект. |
Equity crowdfunding allows creators to issue equity to investors when they make an investment in the project. |
6 марта он подал официальное заявление и был освобожден под залог. |
He made formal submission on 6 March, and was released on bail. |
В рамках сделки Харт и его баннер HartBeat Productions будут разрабатывать и выпускать живой контент для детей, написанный по сценарию для сети. |
Under the deal, Hart and his HartBeat Productions banner will develop and produce live-action, scripted kids content for the network. |
Залог отличается от договора купли-продажи или дарения имущества, так как он предполагает только передачу владения, а не его владение. |
Bailment is distinguished from a contract of sale or a gift of property, as it only involves the transfer of possession and not its ownership. |
Залог может возникнуть в ряде ситуаций, и часто описывается типом отношений, которые привели к залогу. |
Bailment can arise in a number of situations, and is often described by the type of relationship that gave rise to the bailment. |
Исландия уже объявила, что больше не будет выпускать новые марки, потому что продажи снизились, а марок на складе достаточно. |
Iceland has already announnced that it will not issue new stamps anymore because the sales have decreased and there are enough stamps in the stock. |
Бедные граждане часто сидели в тюрьме дольше, чем их богатые соседи, так как залог редко не принимался. |
Poor citizens were often imprisoned for longer than their richer neighbors, as bail was rarely not accepted. |
Все они были освобождены под залог, чтобы предстать перед судом 4 октября 2007 года. |
All were released on bail to appear in court on 4 October 2007. |
Maserati будет продолжать выпускать автомобиль для экспорта на американский рынок, Chrysler TC by Maserati,с двигателями от Chrysler. |
Maserati would go on to produce a car for export to the American market, the Chrysler TC by Maserati, with Chrysler-sourced engines. |
Его проекты будут выпускаться с 1864 года компанией Jeffrey and Co. из Айлингтона, который создал их для фирмы под руководством Морриса. |
His designs would be produced from 1864 by Jeffrey and Co. of Islington, who created them for the Firm under Morris's supervision. |
В феврале 2018 года CODEX начал выпускать взломанные копии игр из магазина Microsoft Windows. |
In February 2018 CODEX began releasing cracked copies of games from the Microsoft Windows Store. |
Возможно ли это сделать во время обработки основных исправлений ошибок, вместо того чтобы работать с текущей версией и выпускать исправления на лету? |
Is it possible for this to be pulled while major bug fixes are handled, rather than running with the current version and releasing fixes on the fly? |
Залог-это моральное обязательство дать, а не юридический контракт. |
The pledge is a moral commitment to give, not a legal contract. |
Весной 1942 года, когда М4 Шерман только начинал выпускаться, американская армия начала работу над новым танком. |
In the spring of 1942, as the M4 Sherman was entering production, U.S. Army Ordnance began work on a follow-up tank. |
Сегодня Алеутские ткачи продолжают выпускать сотканные из травы полотна замечательной тканевой фактуры, произведения современного искусства, уходящие корнями в древнюю традицию. |
Today, Aleut weavers continue to produce woven grass pieces of a remarkable cloth-like texture, works of modern art with roots in ancient tradition. |
Ласри Джей показал в процессе вынесения приговора, что в мае 1968 года Дэвис был помещен под трехлетний залог за хорошее поведение за воровство, мошенничество и произнесение слов. |
Lasry J revealed in the sentencing proceedings that in May 1968 Davies was placed on a three-year good behaviour bond for larceny, fraud, and uttering. |
В 2015 году 111 великих людей начали выпускать в эфир весь сериал. |
In 2015, 111 Greats started airing the whole series. |
В том же году группа записала свой второй альбом The Big Lie, но A&M решила не выпускать его. |
Black Panther and Shuri activate the Celestial in the Avengers Mountain which destroys all of Malekith's forces. |
4 мая 2016 года Европейский Центральный банк принял решение не выпускать банкноту номиналом 500 евро для серии Europa. |
On 4 May 2016 the European Central Bank decided not to issue a 500 euro banknote for the Europa series. |
В ноябре 2017 года компания Adewunmi разработала и начала совместно с писателем Николь Перкинс выпускать подкаст жажда помощи - подкаст о похоти знаменитостей. |
In November 2017, Adewunmi developed and began cohosting Thirst Aid Kit, a podcast about celebrity lust with writer Nichole Perkins. |
В сентябре 1828 года конкурирующая компания les Dames-Blanches начала выпускать собственные автомобили. |
In September 1828, a competing company, les Dames-Blanches, had started running its own vehicles. |
Hasbro планировала выпустить модель USS Flagg на линию, однако они решили не выпускать ее. |
Hasbro had planned to release a USS Flagg model to the line, however they decided against its release. |
Залог обычно устанавливается в размере от 30 000 до 50 000 долларов за каждого подозреваемого. |
Bail is usually set between $30,000 and $50,000 per suspect. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выпускать под залог».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выпускать под залог» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выпускать, под, залог . Также, к фразе «выпускать под залог» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.