Выпусках - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Как указывалось в последующих выпусках, Deathstroke так или иначе манипулировал каждым членом своей новой команды. |
As indicated over the course of the subsequent issues, Deathstroke was manipulating every member of his new team in one way or another. |
Второй сезон был показан на веб-сайте G4 с 10 апреля 2010 года и транслировался в часовых специальных выпусках, начиная с 8 декабря 2010 года. |
A second season was cast on G4's website as of April 10, 2010 and aired in hour long specials starting December 8, 2010. |
Джабба был озвучен неизвестным актером в выпусках Звездных войн после 1997 года и в Призрачной угрозе. |
Jabba was voiced by an unknown actor in post-1997 editions of Star Wars and in The Phantom Menace. |
Новый босс-Шут, персонаж, с которым несколько раз сталкивались в первых выпусках роликов, но не сражались. |
The new boss is Jester, a character encountered several times in first-edition cutscenes but not fought. |
Центр программного обеспечения Ubuntu слишком ресурсоемкий для Lubuntu, и поэтому Lubuntu использует менее удобный менеджер пакетов Synaptic в последних выпусках. |
The Ubuntu Software Center is too resource intensive for Lubuntu and so Lubuntu has been using the less user-friendly Synaptic package manager in recent releases. |
Эта ошибка socat затронула версии 1.7.3.0 и 2.0.0-b8, она была исправлена в следующих выпусках с 1.7.3.1 и 2.0.0-b9. |
This socat bug affected version 1.7.3.0 and 2.0.0-b8 it was corrected in following releases from 1.7.3.1 and 2.0.0-b9. |
Траубель был автором многих неподписанных редакционных статей в ранних выпусках этой газеты и ежедневно писал эссе, часто посвященное духовной теме. |
Traubel was the author of many unsigned editorials in early issues of that paper and contributed a daily essay, often dealing with a spiritual topic. |
Драконьи черепахи появляются в некоторых выпусках настольной ролевой игры Dungeons & Dragons. |
Dragon turtles appear in some editions of the tabletop roleplaying game Dungeons & Dragons. |
После этого Стоун рассказал кампании Трампа о потенциальных будущих выпусках разрушительных материалов WikiLeaks, говорится в обвинительном заключении. |
Stone thereafter told the Trump campaign about potential future releases of damaging material by WikiLeaks, the indictment alleged. |
В дополнение к внутренней Лиге, ЭНППИ также участвовал в выпусках внутреннего кубка в этом сезоне, Кубке Египта. |
In addition to the domestic league, ENPPI also competed in this season's editions of the domestic cup, the Egypt Cup. |
Компания также опубликовала ее в качестве резервной копии в двух выпусках Wonder Boy. |
The company also published her as a backup feature in two issues of Wonder Boy. |
There are no family pack versions of the Anytime Upgrade editions. |
|
Он опубликовал свою главную философскую работу под названием Философия эгоизма в период с мая 1890 по сентябрь 1891 года в выпусках издания эгоизм. |
He published his major philosophical work called Philosophy of Egoism in the May 1890 to September 1891 in issues of the publication Egoism. |
Толстая резинка на некоторых старых марках, а именно на выпусках Австро-Венгрии, имеет тенденцию ломаться из-за изменения влажности и температуры воздуха. |
The thick gum on some older stamps, namely on issues of Austria-Hungary, tends to break due to changes in air humidity and temperature. |
Следующая серия, написанная Марком Верхейденом и нарисованная Люком Макдоннеллом, вышла в 13 выпусках с марта 1989 по март 1990 года. |
A subsequent series, written by Mark Verheiden and drawn by Luke McDonnell, ran for 13 issues from March 1989 to March 1990. |
Как и остальные стандартные части 3GPP, E-UTRA структурирована в выпусках. |
As the rest of the 3GPP standard parts E-UTRA is structured in releases. |
Его также видели преподавателем каратэ в выпусках приключения Ягуара и приключения мухи. |
He was also seen teaching Karate in issues of Adventures of the Jaguar and Adventures of The Fly. |
А как насчет добавления {{Sofixit}} под уведомления о единичных выпусках? |
What about adding {{Sofixit}} under Single Issue Notices? |
В 1990 году и более поздних выпусках южноафриканских банкнот rand на каждой купюре было изображено разное животное большой пятерки. |
The 1990 and later releases of South African rand banknotes feature a different big-five animal on each denomination. |
Эти сцены также можно увидеть на некоторых ранних выпусках VHS. |
These scenes are also seen on some early VHS releases. |
Сокращенная версия также использовалась в последующих выпусках VHS и DVD в Соединенном Королевстве. |
The cut version was also used in subsequent VHS and DVD releases in the United Kingdom. |
В этих особых выпусках я перевоплощаюсь... в Джонатана Карате, очень серьёзного старшего брата Джонни Карате. |
In those very special episodes, I become... Jonathan Karate, the very serious older brother of Johnny Karate. |
Свисток-Бинки появился в многочисленных выпусках. |
Whistle-Binkie appeared in numerous issues. |
В нескольких выпусках программы также присутствовали гости из тех же стран, что и играющие команды. |
Several editions of the program also featured guests from the same nations as the playing teams. |
Начиная с 1950 года он появлялся в многочисленных специальных выпусках для телевидения NBC и был одним из первых пользователей Кий-карт. |
He appeared in numerous specials for NBC television starting in 1950, and was one of the first users of cue cards. |
Только семь стран, а именно Индия, Индонезия, Япония, Филиппины, Шри-Ланка, Сингапур и Таиланд участвовали во всех выпусках игр. |
Only seven countries, namely India, Indonesia, Japan, the Philippines, Sri Lanka, Singapore and Thailand have competed in all editions of the games. |
Хотите угадать, какая главная новость будет в вечерних выпусках? |
You want to guess what the lead story's gonna be tonight? |
Первоначально он был серийно выпущен в пилотных выпусках 652-673 в 1972 году. |
It was originally serialized in Pilote issues 652-673 in 1972. |
В предыдущих выпусках эндпойнт поддерживал параметры: fields,summary, default_summary, filtering и sort. |
In earlier releases it supported the params: fields,summary, default_summary, filtering and sort. |
Сведения о различиях интерфейса Delve в целевом и стандартном выпусках см. в статье Office Delve выглядит не так, как описано. |
For an overview of the differences in what users see in Delve between targeted release and standard release, see My Office Delve looks different from what you describe. |
Он ждал решения, которое будет предложено в трех выпусках, в течение шести месяцев, но не получил ни одного. |
He waited for a solution to be offered in three issues, over six months, but failed to receive any. |
Его устная форма используется в политической речи, новостных выпусках, в судах и в других официальных ситуациях. |
Its spoken form is used in political speech, newscasts, in courts, and in other formal situations. |
Рассказ разделен на Главы, которые первоначально были опубликованы в ежедневных выпусках с 5 по 15 июля 2017 года. |
The story is divided into chapters, which were originally published in daily installments between July 5 and July 15, 2017. |
На совещании была особо признана роль сомалийской службы Би-Би-Си, которая распространяла в выпусках новостей информацию об инициативе. |
The role of the BBC Somalia Service, which spread the news of the initiative, was particularly acknowledged during the meeting. |
В четырех выпусках мини-сериала секретный город рассказывалась история первого приключения трех девятых мужчин в наши дни. |
The four-issue Secret City Saga miniseries told the story of the three Ninth Men's first adventure in the present day. |
Годовщина также была освещена в специальных выпусках ITV и новостных передачах. |
The anniversary was also publicised with ITV specials and news broadcasts. |
По утверждениям, на суданском телевидении есть постоянный военный цензор, который следит за тем, чтобы в информационных выпусках отражалась официальная точка зрения. |
It was alleged that Sudan television has a permanent military censor to ensure that the news reflects official views. |
В 2018 году к Рождеству была выпущена лимитированная бутылка из малиново-красного хрустального стекла в трех выпусках Chanel № 5, а именно парфюмированная вода, парфюмированная вода и L'Eau. |
A limited-edition, crimson red crystal glass bottle in the three editions of Chanel No. 5, namely Eau de Parfum, Parfum, and L'Eau, was launched for Christmas in 2018. |
Издательство Innovation Publishing выпустило серию комиксов, которая вышла в 13 выпусках с сентября 1991 по август 1993 года. |
Innovation Publishing produced a series of comic books that ran for 13 issues from September 1991 through August 1993. |
В последующих выпусках его производственные показатели постепенно улучшались. |
In subsequent issues, its production values gradually improved. |
She was first introduced to the series in issues. |
|
Последний эпизод, показанный в этих специальных выпусках, был с 1991 года. |
The latest episode shown in these specials was from 1991. |
На двухдисковом альбоме были представлены американская легенда хип-хопа Раким, а также Роско умали, который не появлялся на последних выпусках Drunken Tiger. |
The double-disc album featured American hip-hop legend, Rakim, as well as Roscoe Umali, who had not appeared on the last few Drunken Tiger releases. |
Как и в предыдущих выпусках, конкурс проходил в бассейне короткого курса. |
Like previous editions, the competition took place in a short course pool. |
В последующих выпусках Орвилл значился как издатель,а Уилбур-как редактор. |
Subsequent issues listed Orville as publisher and Wilbur as editor on the masthead. |
Примечательным примером является серия Mulligan Stew 1972 года, предоставляющая школьникам образование в области питания в повторных выпусках до 1981 года. |
A notable example is the 1972 series Mulligan Stew, providing nutrition education for schoolchildren in reruns until 1981. |
Риддлер появился еще один раз в Нью-Йорке в последних трех выпусках Flash. |
Riddler appeared one more time in New 52 in the last three issues of Flash. |
В последних выпусках East Touch последовала практике других трендовых журналов, выпустив небольшие буклеты на избранных лейблах высокой моды. |
In recent issues, East Touch has followed the practice of other trend magazines by issuing a small booklets on selected high-fashion labels. |
В течение последних шести месяцев Сирия доминировала в российских выпусках новостей. |
For the last six months, Syria dominated Russian news broadcasts. |
Начиная с ноября 2010 года, он снялся вместе с Генри Пимом в трех выпусках мини-сериала Человек-муравей и Оса Тима Сили. |
Beginning in November 2010, he starred alongside Henry Pym in the three-issue mini-series Ant-Man and the Wasp, by Tim Seeley. |
Как бы то ни было, Type-Moon оставил эти символы доступными во всех последующих выпусках. |
Whatever the case, Type-Moon has left these characters available throughout all subsequent releases. |
Теперь, когда этот шаблон используется в {{нескольких стабильных выпусках программного обеспечения}}, ссылка на редактирование может ввести в заблуждение. |
Now that this template is used in {{Multiple stable software releases}}, the edit link may be misleading. |
Willie and Eugene Howard starred in many editions of the series. |
|
Голова смерти появляется в первых пяти выпусках продолжающейся серии S. W. O. R. D., выслеживая брата Эбигейл Брэнд. |
Death's Head appears in the first five issues of the S.W.O.R.D. ongoing series, hunting down Abigail Brand's brother. |
- издание в выпусках - book in part
- в последующих выпусках - in subsequent issues
- Участие в выпусках ценных бумаг - participation in securities issues