В последующих выпусках - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В последующих выпусках - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in subsequent issues
Translate
в последующих выпусках -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Сокращенная версия также использовалась в последующих выпусках VHS и DVD в Соединенном Королевстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cut version was also used in subsequent VHS and DVD releases in the United Kingdom.

Сокращенная версия также использовалась в последующих выпусках VHS и DVD в Соединенном Королевстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impact of the movement was seen in airports immediately after the hashtag started trending.

Как бы то ни было, Type-Moon оставил эти символы доступными во всех последующих выпусках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the case, Type-Moon has left these characters available throughout all subsequent releases.

В последующих выпусках его производственные показатели постепенно улучшались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In subsequent issues, its production values gradually improved.

В последующих выпусках Орвилл значился как издатель,а Уилбур-как редактор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequent issues listed Orville as publisher and Wilbur as editor on the masthead.

Как указывалось в последующих выпусках, Deathstroke так или иначе манипулировал каждым членом своей новой команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As indicated over the course of the subsequent issues, Deathstroke was manipulating every member of his new team in one way or another.

Последующее обнародование досье прекратило дискуссии между Стилом и ФБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subsequent public release of the dossier stopped discussions between Steele and the FBI.

Голод привел российскую империю к ослаблению финансового регулирования, и инвестиции выросли в последующие десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The famine led the Russian Empire to ease financial regulations, and investment rose in following decades.

Эти люди в последующем поднялись в бизнесе, в правительстве, заняли лидирующие позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so then these people go on, they rise up through business and government, they take leadership positions.

Эти молодые люди последуют за тобой в ад. но не смогут выкарабкаться обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These young people have followed you into a hell they'll never be able to climb back out of.

Во-вторых, само собой разумеется, что последующая деятельность по итогам Декларации тысячелетия не может быть успешной без укрепления Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, it goes without saying that the follow-up to the Millennium Declaration cannot be successfully carried out without strengthening the United Nations.

Как в Европе или Японии, финансовый кризис и последующая монетарная политика, возможно, были основной причиной такого развития ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in Europe or Japan, the financial crisis and subsequent monetary policy might be a major cause for this development.

Однако уровень безработицы является запаздывающим индикатором, и, как вы можете предположить, в последующие шесть месяцев ситуация начала постепенно ухудшаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But unemployment is a lagging indicator and, as you might expect, in the intervening six months things have gradually gotten worse.

Инвестор же должен держать в уме, что важны доходы компании в последующие, а не предыдущие пять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He should keep in mind that it is the next five years' earnings, not those of the past five years, that now matter to him.

Последующие наблюдения сузили список возможных пунктов назначения до двух, которые известны под обозначениями 2014 MU69 (предпочтительный объект) и 2014 PN70.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Follow-up observations of those objects narrowed the list of possible destinations to two, known as 2014 MU69 (the favoured target) and 2014 PN70.

Я люблю чувство пустого живота и последующее его очищение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love the feeling of an empty stomach and holding back when I need to take a shit.

И после шторма, который они потерпят, жители Старлинг-сити поддержат меня и последуют за мной в этот город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after the storm they're about to suffer, the people of Starling will support and follow me to that city.

Каждой расе была отведена своя территория, которая в последующие годы использовалась как основа для принудительного переселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each race was allotted its own area, which was used in later years as a basis of forced removal.

Новый KMS API-включая GEM API - стал большой вехой в развитии DRM, но это не остановило API для улучшения в последующие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new KMS API—including the GEM API—was a big milestone in the development of DRM, but it didn't stop the API for being enhanced in the following years.

Однако эта версия появляется только на альбоме Strangeways, здесь мы подходим и не единичная правка, которая сделала последующие компиляционные альбомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this version only appears on the album Strangeways, Here We Come and not the single edit which has made subsequent compilation albums.

Один следует схеме выпуска другого и удобно заменяет другой в порядке этой схемы и последующего выпуска Ubuntu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One follows the schema of release of the other & conveniently replaces the other in the order of that schema and consequent release of Ubuntu.

Другими словами, последующее изучение воспоминаний непосредственно способствует забыванию ранее изученных воспоминаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, subsequently learned of memories directly contributes to the forgetting of previously learned memories.

Единственным существенным изменением, внесенным в последующие серийные самолеты, было исключение элеронов верхнего крыла для устранения сверхчувствительных управляющих входов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only major change made to subsequent production aircraft was the deletion of the upper-wing ailerons to eliminate oversensitive control inputs.

Напротив, последующее контрнаступление Красной Армии отодвинуло линию фронта на сотни километров к западу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contrast, the subsequent Red Army counter-offensive pushed the front line hundreds of miles westwards.

Пушки сыграли решающую роль в восхождении Наполеона к власти и продолжали играть важную роль в его армии в последующие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cannon were crucial in Napoleon's rise to power, and continued to play an important role in his army in later years.

Предварительные и последующие тесты показывают, что использование приложений на мобильных устройствах сокращает разрыв в успеваемости между борющимися и средними студентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pre- and post- tests reveal that the use of apps on mobile devices reduces the achievement gap between struggling and average students.

Чингисхан и последующие Юаньские императоры в Китае запретили исламскую практику, такую как халяль-разделка мяса и обрезание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genghis Khan and the following Yuan Emperors in China forbade Islamic practices such as halal butchering and circumcision.

Смена правительства привела к британскому вторжению в Ирак и последующей оккупации вплоть до 1947 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The change in government led to a British invasion of Iraq and subsequent occupation until 1947.

Читатель вручную вводил в компьютер список основных программ, запускал его и сохранял на ленте для последующего использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reader would type the BASIC program listing into the computer by hand, run it, and could save it to tape for later use.

В последующие годы зависимость вартислава от Польши ослабла, и в 1135 году, после смерти польского короля Болеслава III, герцогство Вартислава вновь обрело независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wartislaw's dependency on Poland loosened in the following years and, in 1135 with the death of Polish king Boleslaw III, Wartislaw's duchy regained independence.

В последующей битве с Лигой Справедливости монарх отступает, забирая с собой Дон Грейнджер, нынешнюю голубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a subsequent battle with the Justice League, Monarch retreats, taking Dawn Granger, the current Dove, with him.

Последующее повышение уровня моря подняло местный уровень грунтовых вод,и в более поздние времена пруд питался грунтовыми водами, а также осадками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subsequent rise in sea level raised the local water table, and in more recent times the pond has been fed by groundwater as well as rainfall.

Последующие атаки потеряли направление в тумане, но федералы были дезорганизованы и деморализованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequent attacks lost direction in the fog, but the Federals were disorganized and demoralized.

Хотя название должно было быть временным, три артиста сделали последующие релизы как MFBTY, а также под своими сольными именами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the name was meant to be temporary, the three artists have made subsequent releases as MFBTY, as well as under their solo names.

Внутри аксона могут быть задействованы пучки отдельных мышц с последующей потерей двигательных единиц и уменьшением амплитуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the axon, fascicles to individual muscles could be involved, with subsequent motor unit loss and amplitude decrease.

В последующие годы финансирование фонда выросло до 2 миллиардов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the foundation's following years, funding grew to $2 billion.

Одна из них, о первобытном состоянии земного шара и его последующей катастрофе, вовлекла его в оживленный спор с сторонниками теории Хаттона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of these, on the primitive state of the globe and its subsequent catastrophe, involved him in a lively dispute with the upholders of the Huttonian theory.

Александр Македонский завоевал Ближний Восток в IV веке до н. э., а в последующие века на Ближний Восток пришли древнегреческие культуры и ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexander the Great conquered the Middle East in the 4th century BCE, and in the following centuries ancient Greek cultures and values came to the Middle East.

Загрязнение воды и последующая эвтрофикация также снижают доступность пресной воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water pollution and subsequent eutrophication also reduces the availability of fresh water.

Его извинения и последующее заявление об этом событии были описаны как лицемерные, в то время как ответы на историю были описаны как охота на ведьм или не-история.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His apology and later statement about the event have been described as hypocritical, while responses to the story have been described as a witch hunt or non-story.

Она способна проявить мужество, выступая перед Большим жюри, и понимает, что ей необходимо участвовать в протестах, которые последуют за его решением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is able to show her courage speaking to the grand jury, and realizes that she needs to participate in the protests which follow its decision.

Эта бомба убила сразу пять человек, и еще двое погибли в последующие недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This bomb killed five people outright, and another two died in the following weeks.

Лукас симпатизировал реформистскому крылу в Римской курии, что также повлияло на внешнюю политику Гезы II в последующие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucas' sympathized with the reformist wing in the Roman Curia, which also affected Géza II's foreign policies in the following years.

В последующие годы этот заказ был несколько обновлен и изменен, но он позволил обеспечить более стабильный маркетинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The order has been renewed and modified slightly in subsequent years, but it has allowed for more stable marketing.

Эти облака и снежные бури в последующие дни помешали превосходящим силам авиации союзников атаковать немецкие войска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These clouds, and the snowstorms over the following days, prevented the superior Allied air forces from attacking German forces.

Последующие находки показывают связь между α-амилазой и конкуренцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequent findings reveal a relationship between α-amylase and competition.

Последующее расследование показало, что в группе потребительского кредитования с 2005 года произошел сбой системы внутреннего контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subsequent investigation revealed that at the Consumer Lending Group had suffered a breakdown of internal controls since 2005.

Однако с каждой последующей осадкой корабль становился все больше и смелее в своем замысле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In their first appearance, they were featured as supporting characters to Snagglepuss.

Передняя кишка некоторых видов простирается на всю длину насекомого и может быть использована для хранения добычи для последующего переваривания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fore gut of some species extends the whole length of the insect and can be used to store prey for digestion later.

Эти идеологии - как и либерализм и консерватизмпоследующие десятилетия раскололись на несколько крупных и мелких движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some academics have noted that the journal publishes on anomalous issues, topics often on the fringe of science.

Последующие серии выпускались ежегодно, а самая последняя выходила в эфир в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequent series have been produced annually with the most recent being broadcast in 2014.

Однако неадекватное восприятие потребителем усовершенствованного внешнего вида автомобилей вынудило перепроектировать последующие модели воздушного потока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, inadequate consumer acceptance of the advanced appearance of the cars forced a re-design of succeeding models of the Airflow.

Отчасти это было возмездие за развязывание нацистской Германией войны и последующие зверства и этнические чистки в оккупированной нацистами Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In part, it was retribution for Nazi Germany's initiation of the war and subsequent atrocities and ethnic cleansing in Nazi-occupied Europe.

Последующие изменения в правилах Палаты представителей ограничили привилегии флибустьеров в этой палате, но сенат продолжал допускать подобную тактику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequent revisions to House rules limited filibuster privileges in that chamber, but the Senate continued to allow the tactic.

В последующие годы архиепископ значительно расширил свою коллекцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Archbishop greatly enlarged his collection in the following years.

Последующая дискуссия приводит Хуана к осознанию того, что он сам является проектом Берти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ensuing discussion leads Juan to realize that he himself is a project of Bertie's.

Последующая торпеда марки 18 была не лучше, потопив Танг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subsequent Mark 18 torpedo was no better, sinking Tang.

Инцидент и последующее расследование привели к некоторым изменениям в правилах для экипажа кабины пилотов и диспетчеров воздушного движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incident and subsequent investigation have led to some changes in the rules for cockpit crew and air traffic controllers.

Расширение и последующее сжатие Соединенного Королевства не так просто, как расширение Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expansion and subsequent contraction of the United Kingdom is not as simple as the expansion of the United States.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в последующих выпусках». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в последующих выпусках» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, последующих, выпусках . Также, к фразе «в последующих выпусках» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information