Высокая температура и влажность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Высокая температура и влажность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
heat and humidity
Translate
высокая температура и влажность -

- температура [имя существительное]

имя существительное: temperature

сокращение: temp, t

- и [частица]

союз: and

- влажность [имя существительное]

имя существительное: humidity, moisture, wet, damp, dampness, moistness, wetness



Лысенко утверждал, что яровизация может утроить или удвоить урожайность, подвергая семена пшеницы воздействию высокой влажности и низкой температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lysenko claimed that vernalization could triple or quadruple crop yield by exposing wheat seed to high humidity and low temperature.

ECCs или охладители глиняного горшка обеспечивают преимущества, если послеуборочная порча овощей является результатом воздействия высоких температур, низкой влажности, животных или насекомых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ECCs or clay pot coolers provide benefits if post-harvest vegetable spoilage is the result of exposure to high temperatures, low humidity, animals, or insects.

Другие факторы, помимо температуры, такие, как ветры, солнечное излучение и влажность, не оказывают значимого воздействия на потребление топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other factors apart from temperature, such as wind, solar radiation and humidity, had no significant influence on the fuel consumption.

Использование металла также позволяет избежать риска воздействия на деревянные инструменты изменений температуры или влажности, которые могут вызвать внезапное растрескивание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of metal also avoids the risks of exposing wooden instruments to changes in temperature or humidity, which can cause sudden cracking.

Калиброванные модели могут использоваться для оценки воздействия изменения климата на основные свойства экосистем, например на такие, как эвапотранспирация и температура и влажность почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The calibrated model can be used for assessing climate change effects on key ecosystem properties like evapotranspiration, soil temperature and soil moisture.

Производительность испарительного охлаждения является переменной из-за изменения внешней температуры и уровня влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evaporative cooling performance is variable due to changes in external temperature and humidity level.

Большинство обработчиков воздуха смешивают возвратный и наружный воздух, поэтому требуется меньшее кондиционирование температуры/влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most air handlers mix return and outside air so less temperature/humidity conditioning is needed.

Емкость герметизируют небольшим количеством деионизированной воды для поддержания высокой влажности, затем нагревают при температуре 60 градусов Цельсия в течение 28 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The container is sealed with a small amount of de-ionized water to maintain a high humidity, then heated at 60 degrees Celsius for 28 days.

Во время отлива организмы также подвергаются воздействию повышения температуры и пониженной влажности, а затем охлаждаются и затопляются приливом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At low tide, organisms are also exposed to increases in temperature and reduced moisture before being then cooled and flooded by the tide.

Он также изменяется с изменением атмосферного давления, температуры и влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also changes with variation in atmospheric pressure, temperature and humidity.

Документированные таблицы показывают минимальную температуру, которая может быть достигнута при различных начальных температурах и процентной влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Documented tables show the minimum temperature that can be achieved at different starting temperatures and percent humidities.

Он содержит 8 блоков циркуляции воздуха и 24 распылителя тумана для контроля температуры и влажности для 3 отдельных климатических зон внутри купола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains 8 air circulating units and 24 mist sprayers to control temperature and humidity for 3 separate climatic zones inside the dome.

Эти потери переменного тока нелинейны и могут зависеть от частоты, температуры, возраста, а для некоторых специальных типов-от влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These AC losses are nonlinear and may depend on frequency, temperature, age, and for some special types, on humidity.

Источник падения температуры и / или влажности может быть отнесен к различным источникам или влияниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A source of a drop in temperature and/or humidity can be attributed to different sources or influences.

При понижении температуры ниже нуля тенденция к обледенению наружного участка уменьшается из-за снижения влажности воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As temperatures drop below freezing the tendency for frosting of the outdoor section decreases due to reduced humidity in the air.

Поддерживается постоянная влажность в 62%, и температура в 50 градусов по Фаренгейту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humidity is at a constant 62%, Temp at 50 degrees fahrenheit.

Без тщательного контроля влажности и температуры во время производства и упаковки, рост нежелательных плесеней и бактерий может сделать чай непригодным для употребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without careful moisture and temperature control during manufacture and packaging, growth of undesired molds and bacteria may make tea unfit for consumption.

Естественно для проверки этих сведений по-прежнему необходимы данные наземных измерений температуры воздуха и почвы и влажности почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, ground-based measurements of air and soil temperature and soil moisture continue to be needed for verification.

Низкая степень влажности и температура в лаборатории оптимальные условия для хранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The low humidity and temperature in the lab are optimum conditions.

Выдержка халапеньо при температуре 20-25 °С и высокой влажности может быть использована для завершения созревания собранных халапеньо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holding jalapeños at 20-25 °C and high humidity can be used to complete the ripening of picked jalapeños.

Необходимо будет обеспечить матери и клону подходящую среду – температуру, влажность, питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be essential to provide mother and clone with the appropriate environment of temperature, moisture and diet.

Воздушные массы, разделенные фронтом, обычно различаются по температуре и влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air masses separated by a front usually differ in temperature and humidity.

Оптимальные для жизнедеятельности насекомого условия складываются при температуре 21-25 ºС и влажности 60-80%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most favorable conditions for insects are the temperature 21-25ºC and humidity 60-80%.

В более старых версиях таких решеток экологическая восприимчивость была компромиссом, поскольку гель должен был содержаться при низкой температуре и влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In older versions of such gratings, environmental susceptibility was a trade-off, as the gel had to be contained at low temperature and humidity.

Выводимость яиц зависит от температуры почвы, влажности почвы, состава почвы и др.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hatchability of eggs depends on soil temperature, soil humidity, soil composition, etc.

Комплект регистратора данных ТН 100: для непрерывной регистрации параметров температуры и влажности от -40 ºC до 100 ºC/ 0% до 100% отн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data Logger Kit TH 100: For the continuous temperature and humidity recording of -40 ºC to 100 ºC/ 0% to 100% RH.

Этот климат не имеет естественных сезонов с точки зрения изменения температуры и влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This climate has no natural seasons in terms of thermal and moisture changes.

Воздушная кроватка-это легко очищаемый, контролируемый по температуре и влажности корпус, предназначенный для замены стандартной детской кроватки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air crib is an easily cleaned, temperature- and humidity-controlled enclosure intended to replace the standard infant crib.

Я потратил недели на поиски оптимальной температуры, влажности, даже уровня освещённости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took me weeks to figure out the optimal temperature the humidity, even the light levels.

Однако по-прежнему ведутся споры о том, может ли углекислый газ подталкивать температуру поверхности к пределу влажности парникового слоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There remains debate, however, on whether carbon dioxide can push surface temperatures towards the moist greenhouse limit.

Относительная влажность, выраженная в процентах, указывает на текущее состояние абсолютной влажности по отношению к максимальной влажности при той же температуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relative humidity, expressed as a percentage, indicates a present state of absolute humidity relative to a maximum humidity given the same temperature.

Потери переменного тока нелинейны, возможно, в зависимости от частоты, температуры, возраста или влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AC losses are non-linear, possibly depending on frequency, temperature, age or humidity.

Полностью развитые детеныши улиток H. pomatia вылупляются примерно через 3-4 недели после того, как яйца откладываются, в зависимости от температуры и влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fully developed baby H. pomatia snails hatch about 3 to 4 weeks after the eggs are laid, depending on temperature and humidity.

Эти виды тростника производят более громкий звук и не так чувствительны к изменениям влажности и температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These type of reeds produce a louder sound and are not so sensitive to humidity and temperature changes.

Кроме того, повышение или понижение температуры может снизить удельное сопротивление цементной пыли для всех представленных процентов влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, raising or lowering the temperature can decrease cement dust resistivity for all the moisture percentages represented.

Погода возникает в первую очередь из-за перепадов давления воздуха, температуры и влажности между одним местом и другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weather occurs primarily due to air pressure, temperature and moisture differences between one place to another.

В расширенных таблицах индекса тепла температура ощущений ниже фактической температуры для низких влажностей, как показано пунктирной линией на графике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In extended heat index tables, the feels-like temperature is below the actual temperature for low humidities, as shown by the dotted line in the graph.

Слишком много манипуляций и слишком много изменений температуры или влажности могут привести к дальнейшему ущербу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too much handling and too many changes in temperature or humidity could cause further harm.

Корабль был переполнен, и из-за высокой температуры и влажности внутри многие пассажиры пренебрегли приказом не снимать спасательные жилеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship was overcrowded, and due to the temperature and humidity inside, many passengers defied orders not to remove their life jackets.

Погода зависит от перепадов давления воздуха, температуры и влажности в разных местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weather is driven by air pressure, temperature and moisture differences between one place and another.

Если личинка имеет адекватные условия влажности и температуры, она проживет достаточно долго, чтобы перейти в стадию куколки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the larva has adequate conditions of moisture and temperature, it will live long enough to go into a pupal stage.

Механические свойства сильно зависят от условий окружающей среды, т. е. влажности и температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mechanical properties depend strongly on the ambient conditions, i.e. humidity and temperature.

Климатические камеры постоянных условий BINDER для долговременного моделирования стабильной температуры, влажности и освещения в одной камере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BINDER constant climate chambers for long-term stable temperature/humidity/light simulation in one chamber.

Его можно выращивать при более ярком освещении, меньшей влажности и более низких температурах, чем его близких родственников, D. prolifera и D. schizandra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be grown in brighter light, less humidity, and cooler temperatures than its closely allied relatives, D. prolifera and D. schizandra.

Дожди, прошедшие в начале года, обеспечили высокий уровень влажности почвы и, в сочетании с высокими температурами, создали идеальные условия для выращивания хлопка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rains received earlier in the year kept soil moisture levels high and, with the high temperatures, made for great cotton-growing conditions.

Температура стеклования зависит от влажности, так как вода является пластификатором для шелка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The glass-transition temperature depends on the humidity, as water is a plasticiser for the silk.

Высокие температуры и низкий уровень влажности быстро разрушают личинки на этой стадии роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High temperatures and low moisture levels will quickly degrade the larvae during this stage of growth.

Ученые обнаружили, что селитра образуется внутри стен пещер долины при определенных условиях влажности и температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two scientists discovered that saltpetre formed inside the walls of the caves of the doline, under certain conditions of humidity and temperature.

Равномерность условий освещения при постоянстве температурного и влажностного режима: климатические камеры с освещением BINDER.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homogeneous lighting conditions with constant temperature and humidity conditions: the BINDER climate chambers with illumination.

Аспект является важной составляющей микроклимата, особенно в отношении температурного и влажностного режимов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aspect is an important component of microclimate, especially in relation to temperature and moisture regimes.

В этот период влажность воздуха низкая, средние температуры - 22 градуса С. Весна и осень теплые и мягкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The winter is mild with average temperature of 2 C. The snow days are 27 altogether and the snow cover is about 5cm. The summer is long and delightful.

Подходящие условия создает высокая влажность И ситуация способствует подлинному процветанию плесени Некоторые книги и документы избегнут этой судьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High humidity creates the right conditions. and so, the situation is set up for the mold to really boom. some books and documents will avoid this fate.

Сельскохозяйственные предприятия (и даже отдельные фермеры), решающие, что им сеять, смогут заказывать измерения влажности почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local agribusinesses (and even individual farmers) deciding what to plant could order up bespoke soil-moisture measurements.

Несмотря на интенсивность грозы, низкая влажность, кратковременность и изолированность грозы играют свою роль в том, чтобы сделать этот сезон самым засушливым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the intensity of the thunderstorms, the low humidity, short duration, and isolationism of the thunderstorms all play a part in making this the driest season.

Японская исследовательская группа обнаружила, что влияние влажности на картон различается в зависимости от того, как он диспергируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Japanese research team found that the effect of humidity on cardboard differs depending on how it is dispersed.

В горном регионе летом часто идут дожди, а температура и влажность воздуха понижаются с высотой до замерзших вершин Анд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mountain region, rain is frequent in summer, and temperature and humidity diminish with altitude up to the frozen peaks of the Andes.

В то время как большинство видов членистоногих обитает в жаркой, влажной среде, A. antarcticus выживает в условиях замерзания почти без влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereas most arthropod species inhabit hot, moist environments, A. antarcticus survives in freezing conditions with almost no humidity.

Однако эти свойства зависят от влажности, другими словами, при более высокой влажности поглощается больше воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, these properties are dependent on humidity, in other words, with higher humidity more water is absorbed.

Больше, чем жара и влажность, это было отсутствие сезонов, которые мешали производству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than the heat and humidity, it was a lack of seasons that hampered production.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «высокая температура и влажность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «высокая температура и влажность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: высокая, температура, и, влажность . Также, к фразе «высокая температура и влажность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information