Вы будете петь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
если вы согласны - if you agree
Как вы себя чувствуете? - How are you feeling?
как Вы - as you are.
Вы всегда - You always
Вы можете использовать - you can use
вы говорите - you speak
вы можете выбрать - you can choose
так как вы - since you
что вы хотите - What would you like
вы побудете на - you pobudet on
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
быть переводчиком - be an interpreter
быть в недоумении - be at a loss
быть информированным - be informed
быть даже с - be even with
быть обильным - be abundant
быть нигде - be nowhere
быть возложенным - be entrusted
быть довольным подарком - be pretty gifts
быть в обузу - be burden
быть в помине - be trace
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
Петя и волк - peter and the wolf
Синонимы к петя: петух, петел, петька, петр
Вы будете удивлены, но протоколы практически не изменились. |
You'd be surprised how little protocols have changed. |
Вы назначаетесь в гвардию и отныне будете помещаться в моем дворце. |
You are therefore appointed a padwar of The Guards and will be quartered in my palace hereafter. |
Я сделаю все, что может доставить удовольствие лорду Стайну или вам, - сказала Ребекка с искренней благодарностью и, усевшись за фортепьяно, принялась петь. |
I will do anything that may give pleasure to my Lord Steyne or to you, said Rebecca, sincerely grateful, and seating herself at the piano, began to sing. |
Петь он совершенно не умеет, зато одевается, как павлин. |
He can't sing like the real thing, but he sure dresses like him. |
Хочу вас заверить, что вы и ваша семья отныне будете под полной защитой. |
I want to assure you that you and your family are going to be perfectly safe from now on. |
So I played a little guitar, and she sang a song went like this here. |
|
Я сел в экипаж и дал кучеру адрес Симмонса, того моего знакомого, который учился петь. |
I got into the cab and gave the driver the address of Simmons, one of the men I knew who was studying singing. |
Практически невидимы, если только вы не будете искать их специально. |
Virtually untraceable unless you look for it specifically. |
Но это также значит, что пока будет зачитываться черновой вариант Bombshell, ты и твоя честность будете попивать чаек в Mandarin. |
But what that also means is that while the new draft of Bombshell is being read, you and your integrity will be having tea at the mandarin. |
Вы будете строить жилые дома в колониальном стиле, гостиницы в стиле рококо и деловые здания в квазигреческом стиле. |
You'll build Colonial houses, Rococo hotels and semi-Grecian office buildings. |
Варенька! - прокричала Кити, - вы будете в мельничном лесу? |
Varenka! Kitty shouted. Shall you be in the mill copse? |
Если вы сможете проникнуть в песню и проникнуть в сердце песни, в настоящий момент, забыв обо всем остальном, вас как бы унесет прочь.. и вы будете богоподобны на какой-то миг. |
If you can enter into the song and enter into the heart of the song, into the present moment, forget everything else, you can be kind of taken away... and then you're sort of godlike for a moment, |
If you dread them they'll dislike you. |
|
Однако, теперь вы сами можете создать себе свой иллюзорный мир, в котором будете жить до конца своих дней. |
Hower, you may now create a fabricated reality of your own choosing in which to live out the remainder of your lives. |
Не будете возражать, если я испытаю мой адреналиновый экстракт? |
Sorry, do you mind terribly if I try my adrenal extract? |
You gonna sing about surfboards all your life? |
|
Прочие посетители, торговцы и возчики, отошли подальше и перестали петь. |
All the other travellers, both pedlers and carters, had withdrawn a little, and had ceased singing. |
Мы же не хор колядующих, чтобы петь перед ее домом. |
We're not a carnival to sing everywhere. |
И учила бабушку петь... Показывала на строфу палочкой для еды |
And I taught my grandma to sing... by pointing at each verse with a chopstick |
You will conduct yourself as you always do... with graciousness. |
|
Когда я закончил петь и никто не повернулся, мое сердце будто остановилось |
'When I finished the song and no-one turned round, 'my heart hit rock bottom.' |
Как ни странно, я и не подозревала, как люблю петь, пока не оказалась в тюрьме. |
Ironically, I didn't find my love for singing until I went to prison. |
Некоторое время я продолжал петь подобного рода непристойности. |
For a while, I kept on singing obscenities of the sort. |
Джинн устраивает прослушивание для продюсера Lady Antebellum, и мы готовы петь. |
Jeanne's hosting a guitar pull for Lady Antebellum's producer, and we get to sing. |
Моё программное обеспечение не заставляет меня петь Лодка, лодочка плывёт. |
My software doesn't make me sing Row, Row, Row Your Boat. |
Эй, я придумала, как выкинуть Lazy Hazy Crazy Days of Summer из головы - надо петь Small World снова и снова следующие 48 часов. |
Oh, hey, I figured how to get the Lazy Hazy Crazy Days of Summer out of our heads... to sing the Small World song over and over for the next forty-eight hours. |
Вы этого не сделаете! - крикнул он высоким надтреснутым голосом. - Вы не будете, не будете! |
'You can't do that!' he cried out in a high cracked voice. |
Вы можете положить их в 3 бокс, выбрать любую изоляцию, которая позволит вашему маленькому сердечку петь. |
You can put your patients in pod 3, then you can institute whatever kind of lockdown makes your little heart sing. |
She won 't let you fly but she might let you sing |
|
Ho уже она принуждена петь с |
But she is forced to sing in time with |
И тогда, во время перемирия немецкие солдаты, стали зажигать свечи в окопах и петь рождественские песни. |
And even though there was no formal truce, the German soldiers, they started lighting candles in the trenches and singing Christmas carols. |
But... I want to mash up with you forever, Britt. |
|
9-й участок был последним местом работы капитана Дозермана, поэтому на похоронах вы будете сидеть в первом ряду. |
Because the Nine-Nine was Captain Dozerman's last precinct, you will be seated at the front of the funeral. |
You'll be dancing again before long, Miss Woodhouse. |
|
Why don't you just hang back and let us bring him down? |
|
I just needed Caroline to start singing. |
|
Don't you start singing show tunes on me. |
|
Maybe you can sing at the same time. |
|
С таким голосом, извините за выражение, не акушерством заниматься, а концерты петь в публичных собраниях! |
With such a voice, if you will forgive my using the word, you shouldn't be a midwife, but sing at concerts, at public gatherings! |
Или я спущусь с трона, и вы будете иметь дело с тем, с кем встречались в тот раз. |
or I'll step off this throne, and you can deal with me as the man you previously met. |
She did not wish to pain him, and resumed her lay, trembling all over. |
|
Она вовсе не сочтет вас грубияном, если вы будете спокойно сидеть на месте, пока она подает к столу. |
And she won't think it rude of you to sit still while she waits upon you. |
И я туда еду, на праздник, мы будем всю ночь кататься по каналу, будем петь, пить, любить. Неужели вы не видите? |
That's where I'm going now, to the festival; we'll float on the waters all night long; we'll sing, we'll drink, we'll make love, Can't you see it? |
И наконец, с великой радостью я представляю вам нашего детектива Скалли, который будет петь для вас. |
And finally, it is my great pleasure to introduce the nine-nine zone Detective Scully to serenade you. |
Нам нравится петь с колоколами. |
We'll enjoy singing with the bells. |
Завтра она будет петь на конкурсе талантов. Я не знаю, что делать с ее волосами. |
She's singing in a talent contest tomorrow and I don't know what the bloody hell to do with her hair. |
Это должен быть кто-то более популярный, чем ты, это тебе поможет. А Сантана может петь на бэк-вокале. |
Let me get you with someone more famous than you that can actually help you, and Santana can sing backup. |
Now I can always sing karaoke duets. |
|
Все-таки она смогла петь. |
She can finally sing. |
Я не буду петь оплот. |
I'm not saying bulwark. |
Не хочешь попробовать петь здесь в хоре? |
You should join the choir here. |
Well, some people are born with a knack for shooting, some singing. |
|
Дженни будет петь, и Монро собирается обслуживать приём. |
Jenny will be singing and Monroe is gonna cater the reception. |
Can't help but love those ABBA sing-alongs. |
|
I have to go up to the choir. You two stay with Gran. |
|
На это Рахат ответил, что он приемный наследник Нусрата и не нуждается ни в чьем разрешении петь его песни. |
To this Rahat responded saying he was the adopted successor of Nusrat and doesn't need anyone's permission to sing his songs. |
And I can't stop singing, “It’s not made up! |
|
В промежутках между мировыми войнами роли в мюзиклах обычно исполняли актеры, умеющие петь,но Роджерс и Хаммерштейн, наоборот, выбрали певцов, способных играть. |
Between the world wars, roles in musicals were usually filled by actors who could sing, but Rodgers and Hammerstein chose, conversely, to cast singers who could act. |
В других местах есть места для хористов, чтобы стоять и петь. |
Elsewhere are places for choristers to stand and sing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вы будете петь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вы будете петь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вы, будете, петь . Также, к фразе «вы будете петь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.