Вы делаете большую ошибку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы делаете большую ошибку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you are making a big mistake
Translate
вы делаете большую ошибку -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- ошибку

mistake



- Я думаю, вы делаете большую ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I believe you are making a big mistake.'

Вы делаете большую работу, но я не знаю, как реагировать, потому что ваши сообщения на странице разговора эллиптические.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are doing great work but I don't know how to respond because your talk page posts are elliptic.

Вы делаете большую ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're making a big mistake!

Вы делаете большую ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're making a very big mistake.

Вы делаете большую ошибку, пытаясь влезть в дела, которых вам не понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big mistake. You shouldn't poke around in things you don't understand.

В то время как часть головоломки Шопенгауэра отличается от других, его часть является ее уточнением. Вы делаете несколько хороших замечаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Schopenhauer's piece to the puzzle is different from the others, his is a refinement of it. You make some good points.

Почему вы делаете нам китайское рыхлое лицо, делая такой комментарий, как выше!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you making us Chinese loose face by making such a comment as above!

Вы не делаете смелых заявлений против цензуры, вы просто втираете грубость в лица людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not making a bold statement against censorship, you're just rubbing a crudity in peoples faces.

В противном случае то, что вы делаете, - это вандализм, чистый и простой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise what you are doing is vandalism, pure and simple.

Если вы здесь только для того, чтобы бороться за принципы RS/V, это прекрасно, но, пожалуйста, не притворяйтесь, что вы делаете это, чтобы помочь статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're here just to fight for the principles of RS/V, that's fine, but please don't pretend you're doing it to help the article.

Танцуйте и получайте удовольствие от того, что вы делаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dance and enjoy the fact that you are doing.

Требовать от других сделать так, как просят, никогда не было столь же продуктивным, как просьба сделать так, как делаете вы сами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demanding that others do as one says is never as productive as asking them to do as one does.

Мне бы не следовало забывать, что вы очень похожи на меня и ничего не делаете без причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should have recalled that you are just like me and that you never do anything without an ulterior motive.

Вы идете даже на то, что ради исследовательских целей убиваете в утробе матери еще не родившихся детишек. Вы утверждаете, что делаете это ради спасения других жизней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You even murder unborn babies in the name of research that will save lives.

Шныряете по стране, делаете грязную работу за людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scuttling around the country, doing people's dirty work.

И когда он обнаружил, что вы делаете, вы убили его, чтобы защитить свою растущую репутацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when he discovered what you were doing, you murdered him to protect your burgeoning reputation.

Вы делаете модели из этих наборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You make different models from little kits.

Я долго ломал голову над тем, как вы это делаете. И особенно - как летают бабочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been puzzling over how it works... especially how the butterflies fly.

Или вы склоняетесь по воле спонсоров, как марионетка, и просто делаете, что вам говорят?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or are you doing it slanted, for the side of the advertiser as a puppet, doing whatever the advertisement wants you to do?

Если Вы делаете ошибку, все запутанно, только танго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you make a mistake, get all tangled up, just tango on.

Это то, что вы делаете, когда не заплетаете друг другу волосы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that what the two of you do when you're not braiding each other's hair?

Извергайте свою желчь, как вы всегда делаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, vomit up the bile like you always do.

Но что вы делаете, когда в комнате полно мух?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what can you do when your room is swarming with flies?

В конце концов, все, что вы делаете, вы делаете для них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'After all, you're doing all this for them.

Что вы делаете с этой девочкой - это отвратительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you're doing to this girl is repugnant.

Гордон, что вы делаете, когда ваша доильная машина ломается?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gordon, what do you do when your milking machine goes wrong?

И затем вы восстанавливаете его, добавляя кипяток, как вы делаете с обычным бульонным кубиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then you reconstituted them by adding boiling water, as you do with your classic stock cube.

Даже если вы все делаете правильно, у вас будет только небольшой промежуток времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if you do everything right, you'll only have a small window of time.

И что вы все там делаете летом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you all do down there in the summertime?

Вы делаете его жертвам медвежью услугу пытаясь мифологизировать его!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do his victims a disservice when you mythologize him!

Сестра Франклин, ваш делаете огромную работу в нашем деле, один промах не может изменить это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nurse Franklin, you make a great contribution to our work - one slip cannot alter that.

M-р Пуэнтес, что вы обычно делаете на уроке физкультуры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Puentes, regular PE class. What do you normally do?

Что вы все делаете на улице раздетыми?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, what's everybody doing out here in a state of undress?

Встань с моей кровати, а то я скажу, что вы тут делаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Off my bed! I'll say you're taking drugs!

Как вы это делаете изо дня в день с тем, кто был вашим другом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you do it day after day to someone who was your friend?

Последние 20 минут вы только и делаете, что ноете!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the last 20 minutes, all you people have done is whine!

Помню, вы говорили, что делаете это не слишком часто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said, I remember, that that does not very often happen.

А вы что нибудь сейчас делаете чтобы заработать на рекламе по ТВ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh. Are you guys doing anything now to capitalize on Harry's TV momentum?

Хорошо. Очень хорошо. Очень хорошо. Вы делаете успехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good-very good-very good-you will do-you will do.

И вообще, если вы делаете то, что вам говорят, не гарантирует успеха в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Always doing what you are told doesn't mean you'll succeed in life.

Я хотел видеть что-то что высмеивает его, Но опять же, как вы это делаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm longing to see something that satirises it, but again, how are you doing it?

Вы делаете заявления, которые ни один детектив и ни одна серьёзная газета себе не позволит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're making statements no investigator would ever make and no straight newspaper would credit.

Ну, знаешь, ты и Нейтан, вы все еще делаете маленькие вещи друг для друга, а мы с Дэвидом перестали делать это давным-давно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, you and Nathan still do the little things for each other. And David and I stopped doing those things a long time ago.

Почему вы делаете это с трудолюбивыми людьми?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you do this to the hard-working people?

Ну что, парни, вы делаете Матрицу ночью как Псай Фай?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So do you guys do a Matrix movie night like the Psi Phis?

Это действительно поможет вам, когда вы делаете внешнюю работу, если вы понимаете внутреннюю сторону вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will really help you as you do external work if you understand the internal side of things.

Однако я замечаю, что просто потому, что мы не согласны, вы делаете гнусные обвинения и пытаетесь заполучить меня... физически отстранен от обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I note that simply because we disagree, you make vile accusations and try to have me... physically removed from the discussion.

Это одна ночь в году, и вы якобы делаете это по духовным, а не по утешительным причинам, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is one night a year and you are supposedly doing it for spiritual, not comfort reasons, no?

Когда вы делаете правку, которая, как известно, является противоположной, вы наживляете возврат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you make an edit that is known to be opposed you are baiting a revert.

Каждый раз, когда вы это делаете, делайте один или два шага дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main hunting seasons were fall, summer, and spring.

Быстрые суждения, которые вы и ваши коллеги делаете обо мне и о том, что я думаю и чувствую, содержат много ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quick judgments that you and your associates make about me and what I think and feel contains much error.

Анализ ДНК показал, что ассирийцы близки к иорданским арабам - и какой вывод вы из этого делаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DNA test show that Assyrians are close to Jordanian Arabs - and what conclusion are you making from this?

Мне кажется, что вы делаете изменения только для того, чтобы делать изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seem to me to be making changes just to be making changes.

Карта французского и английского языков идентична той, которую вы удалили, поэтому она не имеет никакого смысла в том, что вы делаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The map of the French and English language is identical to the one you have deleted, so it does not make any sense what you are doing.

Я уверен, что вы не делаете этого намеренно, и знаю, что у вас есть хорошие мотивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sure you do not do this intentionally, and know you have good motives.

Вы предполагаете, что делаете объективные заявления о том, что авторитетные источники говорят о форуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're suppoing to be making objective statements about what reputable sources say regarding the forum.

Похоже, что вы, ребята, делаете пересадку органов, когда пациенту нужна только небольшая операция, и вы вредите пациенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems like you folks are performing organ transplants when the patient only needs minor surgery, and you're harming the patient.

Вы делаете хорошую работу, Мэм, вы делаете хорошую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're doing a good job ma'am, you're doing a good job.

Кроме того, вы делаете это со всеми статьями эпизодов, которые были перенаправлены, или только с теми, где перенаправление оспаривается?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are different forms of violence constructed in El Salvador such as political, gender, and structural violence.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вы делаете большую ошибку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вы делаете большую ошибку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вы, делаете, большую, ошибку . Также, к фразе «вы делаете большую ошибку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information