Вы должны иметь некоторые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы должны иметь некоторые - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you must have some
Translate
вы должны иметь некоторые -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- иметь

глагол: have, get, keep, bear, hold, own, have got, fuck, pass

- некоторые [местоимение]

местоимение: some

имя прилагательное: several



Майк, некоторые вещи должны оставаться несказанными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mike, some things a... are better left unsaid.

Чем старше ты становишься, тем чётче осознаёшь, что некоторые люди должны оставаться с тобой на всю жизнь, а другие просто появляться и уходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The older you get, the more you realize some people should be around your entire life and others should just make an appearance.

Мы должны поговорить с Вашей матерью и согласовать некоторые моменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to talk to your mother, and tie up some loose ends.

Некоторые родители должны быть в группе сопровождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bunch of the parents are supposed to chaperone.

Поэтому мы должны отрицать встречи Дженнингса с некоторыми крупными компаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why we're going to deny that Jennings has met with a couple of big corporations...

В-третьих, мы должны переключиться с ископаемого топлива на электричество (или водород, произведенный с помощью неуглеродной электроэнергии) или же, в некоторых случаях (например, в авиации), на новейшие виды биотоплива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third, we must switch from fossil fuels to electricity (or hydrogen produced by zero-carbon electricity) or in some cases (such as aviation) to advanced biofuels.

Во-вторых, они должны работать как с кредиторами, так и с должниками – в некоторых странах выбранные решения касались только одной из этих групп, что посеяло семена будущих проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, they should deal with both creditors and debtors – some countries’ solutions address only one or the other, sowing the seeds for future problems.

Однако некоторые утечки непростительны, и, по крайней мере, источники должны ожидать некоторой карательной расплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But some leaks are indefensible, and at least the sources must expect some punitive reckoning.

Таким образом они должны были бы использовать, знаете ли, намного более трудоемкую методику или у них был некоторый вид из продвинутой технологии, который ускользнул от меня, а я в бизнесе 40 лет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So they would have had to use, you know, much more laborious techniques othey had some sort of advanced technology which escapes me, and I've been in the business 40 years.

Эти визуальные образы также должны напоминать людям о некоторых очень важных статистических понятиях, например, о средних величинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point of these visualizations is also to remind people of some really important statistical concepts, concepts like averages.

Некоторые категории хорватских студентов также должны сами оплачивать расходы за обучение, если оно отвечает их личным потребностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain categories of domestic students, too, have to cover tuition costs by themselves, if tuition is supposed to suit their personal needs.

Безусловно, вы должны знать, что некоторые души нужно направлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely you must know some soul in need of a little guidance.

Трудно предусмотреть, каким образом в отношении этой группы участников дорожного движения можно ввести требования, касающиеся использования некоторых видов оборудования для обеспечения безопасности, например огней, которые должны быть включены на транспортных средствах в определенное время суток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is difficult to envisage how this group could be required to use certain safety equipment, for example lights when vehicles are required to have their lights on.

Есть некоторые вещи, которые должны относиться только к мужчинам или женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are things that should remain implicit between men and women.

Для вашего удобства мы указываем некоторые заголовки разделов, но вы должны внимательно ознакомиться с полным текстом настоящих Условий, чтобы понимать свои и наши права и обязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have provided section headers for your convenience, but you should carefully read though these Terms in order to understand your rights and responsibilities, as well as ours.

Некоторые самые напряженные точки в мире - например, Индия и Пакистан, Северная и Южная Кореи - должны быть разряжены в рамках всего региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the greatest tensions in the world - say India and Pakistan, or North and South Korea - should be defused as part of region-wide strengthening.

Некоторые критики требуют, чтобы он послал больше американских войск; другие говорят, что Соединенные Штаты должны согласиться на доктрину сдерживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some critics want him to send more American troops; others say that the United States should settle for a doctrine of containment.

Некоторые виды громкоболтовнизма должны в приличном обществе рассматриваться как тяжкое преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain types of loudmouthism should be a capital offense among decent people.

Проявляя последовательность, Соединенные Штаты должны также прекратить оказание военной и экономической помощи Египту, Израилю и некоторым другим странам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be consistent, of course, the United States would also end its military and economic aid to Egypt, Israel, and perhaps a few others.

Сейчас, когда мы работам более близко, есть некоторые вещи, которых, я думаю, вы должны остерегаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, now that we're working more closely together, there's some issues I think you should be made aware of.

Hо я считаю, что некоторые миры никогда не должны сталкиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel some worlds should never collide.

С точки зрения Польши, некоторые рекомендации, безусловно, нуждаются в более тщательном рассмотрении и должны быть дополнены новыми деталями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the Polish point of view, certainly, some recommendations need more careful consideration and will have to be filled out with further detail.

Данные, касающиеся некоторых приемных сооружений, должны быть изменены следующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data concerning some reception facilities should be modified as follows. Yaroslavl.

Некоторые соглашения еще и конкретизируют виды сведений, которые должны указываться в таком уведомлении, а также применяемый порядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some agreements further specify the types of information to be provided in such a notification, as well as applicable modalities.

При условии умеренного снижения цен на нефть и некоторого улучшения конъюнктуры на ряде рынков сырьевых товаров экономические перспективы некоторых стран-импортеров нефти в 2001 году должны улучшиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the moderate decrease in oil prices and some improvement in a number of commodity markets, economic prospects in some of the oil-importing countries should improve in 2001.

Некоторые городские службы должны возобновиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And some city services are set to resume.

Некоторые хранилища боеприпасов, в частности в Бисау, содержат боеприпасы, которые находятся в плохом состоянии и неправильно хранятся, и поэтому должны быть уничтожены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several munitions storage facilities, notably in Bissau, contain munitions in compromised condition that are improperly stored and should be destroyed.

Чтобы хорошо выглядеть вы должны следовать некоторым простым правилам: не курить и не принимать наркотики, не пить алкоголь, не есть слишком много чипсов и конфет, кушать больше овощей и фруктов, хорошо спать, делать упражнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To look well you must follow some simple rules: don’t smoke and take drugs, don’t drink alcohol, don’t eat too much chips and sweets, eat more vegetables and fruits, sleep well, do exercises.

Некоторые люди думают, что родители должны быть терпеливыми, добрыми и понимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people think that parents should be patient, kind and understanding.

Некоторые изменения должны быть особыми, а некоторые должны быть прежними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are times when change needs to be different, then there's changes that are more the same.

Граждане иностранных государств, желающие въехать на территорию Арубы, должны выполнить некоторые требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign nationals who wish to enter Aruba have to meet certain requirements.

Некоторые организации должны отслеживать основные средства на очень подробном уровне либо для специализированных потребностей компании, либо с целью соответствия нормативным требованиям правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some organizations must track fixed assets at a very detailed level, either because of specialized business required or to comply with governmental regulations.

И некоторые бедняки должны их приземлить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And some peckerwood's got to land it.

Это означает, что мы не должны считать, что система ценностей имеет некоторым образом развитие в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means we should not assume that the system of values has in some way evolved in a region.

Если мы желаем наслаждаться плодами ... нашего пребывания в пределах этих стен ... мы должны пересмотреть некоторые из наших правил

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we wish to enjoy the fruit of our stay within these walls let us revise some of our rules

Теоретически там, внизу, ПСМ рассеивается медленнее, однако уже должны быть некоторые эффекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theoretically, the dispersion rate of the PCM should be slower down there, but there should be something happening by now.

Но некоторые сложные решения должны быть приняты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But some tough choices had to be made.

Ханна, мы должны принять некоторые поправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hanna, we have to make some adjustments.

Домашние книгизамечательный источник знания и удовольствия, а некоторые виды книг должны быть в каждом доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Books at home are a wonderful source of knowledge and pleasure, and some types of books should be in every home.

Некоторые утверждают, что Соединенные Штаты должны продолжить использовать закон Джексона-Вэника для того, чтобы требовать изменений в пугающем отношении России к правам человека, демократии и внешней политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some argue that the United States should continue to use Jackson-Vanik to press for change in Russia’s disturbing conduct on human rights, democracy, and foreign policy.

Мы должны предпринять некоторые поправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to make some adjustments.

Перед установкой наших машин мы должны обязательно обучить и проинструктировать некоторых из Ваших сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the installation of our machines, certain employees of yours must be properly trained and instructed.

Оу, просто некоторые вещи они должны проверить удостовериться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's just some things they have to check out make sure of.

Обратите внимание на то, что невозможно восстановить только некоторые из общедоступных папок. Должны быть восстановлены все перенесенные общедоступные папки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note also that it's not possible to restore a subset of public folders, which means all of the public folders there were migrated should be restored.

Некоторые мои ребята должны услышать об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some old folks got to hear about this.

Некоторые из вас, возможно, считают, что бедняки должны нести ответственность за свои ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of you may believe that the poor should be held responsible for their own mistakes.

Я считаю, чтобы избежать этой проблемы, некоторые изменения должны быть сделаны на своих рабочих местах, например, следует пересмотреть рабочие графики, открыть комнаты релаксации и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I consider that to avoid this problem, some changes have to be made at their workplace ,for example, working schedules should be reviewed, relaxation rooms should be opened and so forth.

Некоторые студенты считают, что это может подтолкнуть подростков к суициду, и мы должны к этому прислушаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some students feel like it could be a trigger for teen suicide, and we have to be sensitive to that.

И некоторые из нас считают, что именно мы должны сделать жизнь немного интересней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And some of us reckon it's up to us to make life a bit more interesting.

Некоторые мы носим потому, что не можем принять то, что скрывается под ними на самом деле... или потому что это то, кем мы должны быть ради кого-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some we wear because we can't bear to face what's really underneath... Or because it's what someone else needs us to be.

Некоторые явления определили появление и развитие параллельной, теневой, скрытой экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some phenomena gave rise to the emergence and development of a parallel, hidden, underground economy.

Разумеется, государства, не обладающие ядерным оружием, должны соблюдать эти обязательства, для того чтобы иметь право на негативную гарантию безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, non-nuclear-weapon States must be in compliance with these undertakings to be eligible for any negative security assurance.

Некоторые делегации подчеркнули необходимость того, чтобы судьи имели также знания в области международного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some delegations had emphasized the need for judges to have knowledge of international law as well.

В настоящее время большинство транспортных компаний используют Интернет для рекламирования своих услуг, а некоторые из них - и для продажи железнодорожных билетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most TOCs now make use of the Internet to advertise their services and some to sell train tickets.

Кроме того, на этапе реализации или импорта кофе, чай и какао в случае их отгрузки в расфасованном виде должны удовлетворять также требованиям к маркировке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coffee, tea and cocoa at the point of sale, or at the point of import, if shipped pre-packed, must also satisfy labelling requirements.

Мы сознаем, что эти важные ресурсы должны рационально использоваться на устойчивой основе для максимального увеличения их пользы для нашего региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We recognize that this important resource must be managed sustainably to maximize its benefits to our region.

Представитель Кубы заявил, что вопросы конкуренции вовсе не обязательно должны увязываться с процессом либерализации и приватизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The representative of Cuba said that the issue of competition should not necessarily be accompanied by a process of liberalization and privatization.

Должны применяться все положения закона от 4 июля 2001 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole body of provisions under the Act of 4 July 2001 must be implemented.

Долгосрочные потоки капитала должны также дополняться другими видами передачи ресурсов, например денежными переводами и ресурсами по линии официальной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long-term capital inflows should also be complemented with other types of flows; for example, remittances and official aid.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вы должны иметь некоторые». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вы должны иметь некоторые» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вы, должны, иметь, некоторые . Также, к фразе «вы должны иметь некоторые» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information