Будет некоторое время, пока - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
войны не будет - there will be no war
А не будет иметь - a won't be able
альбом, который будет - album which will be
больше не будет работать - won't work anymore
будет болезненным - will be painful
будет в ближайшее время позвонит - will be in touch shortly
будет в Испании - will be in spain
будет все более - will be all over
будет встречаться - would be encountered
будет встроено - will be embedded
Синонимы к будет: стать, хороший, достаточно, довольно, бросить, хватить, перестать, больше не надо, полно
некоторое подобие - some semblance of
некоторое оживление - some revival
будет продолжаться в течение некоторого времени - will continue for some time
быть некоторые из причин, - be some of the reasons
известно, что некоторые - is aware that some
изменить некоторые деньги - change some money
как некоторые из вас могут знать - as some of you may know
довольно некоторое расстояние - quite some distance
некоторая борьба - some struggle
некоторое формальное образование - some formal education
Синонимы к некоторое: который, один, другой, есть такие, какой-то, тот или иной, часть, некоторые люди, всякий
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
время выезда - checkout time
время полной сборки - closed assembly time
сталийное время - lay days
летнее время Кореи - korean daylight time
время экспонирования при съемке с солнечным освещением - sunlight exposure
праздно проводить время - spend time idly
время делает своё дело - while doing his job
время задержания - detention time
время общения - communication time
время оргазма - orgasm
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
союз: while, till, whilst, whiles
наречие: so far, as long as, for the present, for the time being, insomuch, pro tempore, pro tem
предлог: till
сейчас покажу - I will show you now
Будущее покажет, - future will show
давайте покажем им - let us show them
до тех пор, пока это необходимо - as long as is necessary
до тех пор, пока я живу - for as long as i live
пока нет возможности купить дом - buy a house now is just not on
пока не тестировалась - as yet untested
он покажет вам, - it will show you
пока оно не будет прекращено - until it is terminated
пока не доступен - is not yet available
Синонимы к пока: в то время как, пока, тогда как, между тем как, в течение этого времени, до тех пор пока, временно, предварительно, пока что, до поры до времени
Значение пока: До свидания ( прост. ).
Это нормально для промывочной воды, чтобы переполнить верхнюю часть шара и для некоторой промывочной воды, которая будет всасываться в переливную камеру, чтобы также смыть ее. |
It is normal for wash water to overflow out the top of the globe and for some wash water to be sucked into the overflow chamber to also flush it out. |
Она будет моей тенью некоторое время. если вы хотите по таращиться, то давайте покончим с этим и вернемся к работе. |
She will be shadowing me for a little while, so if you want to gawk, just get it over with so we can all get back to work. |
В некотором роде, это определено препятствовало тому, что его пример будет забыт. |
In a way, it was determined to never let his example be forgotten. |
Таким образом, история имеет некоторое значение в качестве постоянной номинации, которая не будет придавать ей чрезмерного веса. |
Thus, the story has some significance as an ongoing nomination, which would not be casting undue weight upon the story. |
Я уверена, что вам нужно будет некоторое время на обдумывание нашего предложения. |
I'm sure you'll need some time to mull over our proposal. |
Ее горло будет болеть, и это займет некоторое время для восстановления ее голоса, начиная с шепота. |
Her throat will be sore and it will take some time for her voice to recover, starting with whispers. |
Каждое шоу scifi, вероятно, будет включать в себя некоторое размахивание руками, когда речь заходит о объяснении вещей, которые не имеют значения для рассказа истории. |
Every scifi show is likely to involve some hand-waving when it comes to explaining things that aren't of importance in telling the story. |
Некоторое время это будет держать стервятников на расстоянии. |
That kept the buzzards away for a while. |
Поэтому без изображений не всегда легко сказать, какая сторона будет рассматриваться как аверс без некоторого знания. |
Without images, therefore, it is not always easy to tell which side will be regarded as the obverse without some knowledge. |
На диск для восстановления будет скопировано много файлов, и это может занять некоторое время. |
A lot of files need to be copied to the recovery drive, so this might take a while. |
Некоторое центральное значение для хранения этих чисел в доступном шаблоне будет работать. |
Some central value to store those numbers in a template-accessible way would work. |
Я заканчиваю свою Весну и не учу лето, так что у меня будет некоторое время. |
I'm winding up my Spring and am not teaching Summer so will have some time. |
He'll need to come with me for a period of time. |
|
Персонаж еще не появился в английской манге или аниме, и не будет в течение некоторого времени. |
The character has yet to appear in the English manga or anime, and won't for some time. |
Более конкретные вопросы будут добавлены для конкретных типов статей, хотя, конечно, будет некоторое дублирование. |
Also, a proxy or surrogate decision-maker can provide these final wishes to the doctor or care team if a DPA/HC or AD is not present. |
Он будет рекомендовать вам оставаться в постели в течение некоторого времени, потому что могут быть серьезные осложнения. |
He will recommend you to stay in bed for some time, because there might be serious complications. |
Лицо еще будет болеть некоторое время, -сказала она, начиная разматывать кокон. - Боль даже усилится, когда начнут работать лицевые мускулы. |
Your face will be sore for a while yet, she said, snipping away at the cocoon. It will be even sorer as the flesh and muscles take up their work again. |
Wouldn't hurt her to be in pain for a little while. |
|
Эта мера наряду с другими будет способствовать некоторому улучшению положения в местах заключения. |
This measure, together with others, will result in some improvement in the conditions in places of detention. |
RSA утверждало, что 1024-битные ключи, вероятно, станут взломаемыми некоторое время между 2006 и 2010 годами и что 2048-битных ключей будет достаточно до 2030 года. |
RSA claimed that 1024-bit keys were likely to become crackable some time between 2006 and 2010 and that 2048-bit keys are sufficient until 2030. |
В принципе, если вы не будете использовать более низкое напряжение на скоростях ниже номинальных, ток двигателя будет расти намного больше, что приведет к некоторому черному дыму и сломанному двигателю. |
Basically, if you wouldn't use a lower voltage at speeds below nominal, the motor current would grow much larger, resulting in some black smoke and a broken motor. |
Но будет некоторое эротическое напряжение в более широком значении этого слова. |
There is an erotic tension in a broader sense. |
Если количество вещества во Вселенной меньше некоторой критической величины, тяготения разбегающихся галактик окажется недостаточно, чтобы остановить расширение Вселенной, и оно будет длиться вечно. |
If there is less than a certain amount of matter in the universe then the mutual gravitation of the receding galaxies will be insufficient to stop the expansion and the universe will run away forever. |
Эта проблема может быть решена в некоторой степени мирным путем, если инфобокс будет удален до тех пор, пока не будут добавлены адекватные источники для всего спорного контента. |
This can be somewhat amicably resolved if the infobox were removed until adequate sources for all disputed content were added. |
Здравствуйте-В последнее время я не могу участвовать, и это, вероятно, будет продолжаться еще некоторое время. |
Hello-I haven't been able to participate recently, and that will probably continue for a bit. |
And I think the weather looks good for a while. |
|
У него будет некоторое время на то что бы привести дела в порядок. |
He'd have a certain amount of time to get his affairs in order. |
Мы могли бы подождать некоторое время, чтобы увидеть, будет ли проблема исправлена, или удалить изображение, пока оно не будет исправлено. |
We could wait a while to see if the problem gets fixed, or remove the image until it gets fixed. |
Любой данный атом будет колебаться вокруг некоторого среднего или среднего положения внутри кристаллической структуры, окруженной своими ближайшими соседями. |
Any given atom will vibrate around some mean or average position within a crystalline structure, surrounded by its nearest neighbors. |
Предполагается, что Макколл будет казнен некоторое время спустя. |
It is assumed McCall is executed some time later. |
Спустя некоторое время он в итоге будет просто играть с коробкой. |
Half the time, he just ends up playing with the box. |
Через некоторое время она будет вылечена. |
In a little while she'll be cured |
После того, как Харуко, тетя Мисудзу и приемная мать, будет убеждена, решено, что он останется с ними на некоторое время. |
After Haruko, Misuzu's aunt and foster mother, is persuaded, it is decided that he will stay with them for the time being. |
Попросту говоря, вопрос заключается в том, поверит ли Путин (который, вероятнее всего, еще некоторое время будет руководить Россией), что Обама (или его преемник) сделает то же самое в странах Балтии или других государствах Европы. |
Bluntly put, the question today is whether Putin (who may be around for some time) believes that Obama (or his successor) would do the same in the Baltic States or elsewhere in Europe. |
Я собираюсь вернуться обратно на нефтяную вышку, на месяцок, чтоб бабок подзаработать. Так что меня не будет некоторое время. |
I'm going back out to the oil rig for a month to make some dough, so I'll be gone for a while. |
Каждое слово будет иметь недостатки в некотором роде. |
Every word is going to have flaws in some way. |
При некотором критическом соотношении цен оптимальный набор входных данных будет смещаться от всех входных данных а ко всем входным данным в и наоборот в ответ на небольшое изменение относительных цен. |
At some critical price ratio, the optimum input mix will shift from all input A to all input B and vice versa in response to a small change in relative prices. |
Мы проанализировали информацию о миграционных и пищевых путях на основе модели и кажется, что наш друг будет здесь в течение некоторого времени. |
Analyzed based information the migratory and feeding patterns and it seems that our friend will be a little longer . |
Предполагается, что это будет регистрация оружия, за которой через некоторое время последует конфискация. |
The sequence is supposed to be gun registration, followed some time later by confiscation. |
На самом деле, некоторая энергия будет потеряна при преобразовании воды в водород, а затем сжигании водорода, потому что при преобразовании всегда будет выделяться некоторое количество тепла. |
In fact, some energy would be lost in converting water to hydrogen and then burning the hydrogen because some waste heat would always be produced in the conversions. |
В целом, параграф гадания все еще нуждается в помощи; но, надеюсь, с некоторой помощью это будет хорошая страница информации. |
Overall, the divination paragraph still needs help; but hopefully with some help it will be a good page of information. |
Через некоторое время у меня будет возможность открыть свое заведение. |
In a little while I'm gonna have the opportunity of opening' my own place. |
В вопросах применения силы Европа зависит от разного рода альянсов, где еще некоторое время ведущая роль, скорее всего, будет принадлежать Америке. |
Europe must rely on alliances to exercise power, and these are likely to depend on America for some time to come. |
Clouded - это один из самых уникальных альбомов, который будет выпущен через некоторое время, и это сильный релиз от одной из лучших перспективных групп. |
Clouded is one of the more unique albums to be released in awhile and is a strong release from one of the best up-and-coming bands. |
Я бы не сдвинул это, пока у нас на самом деле не будет некоторого контента, который мог бы лучше соответствовать названию. |
I wouldn't move this until we actually have some content that might qualify better for the name. |
Что будет, если она перестанет дышать на некоторое время, посинеет, и умрёт у меня на руках, это был. |
What happened is she stopped breathing for a little while, turned blue and passed out in my arms, which was. |
Со мной, может быть, будет нелегко связаться некоторое время. |
I may be hard to get hold of for a while. |
Некоторое время спустя Абра разговаривает с духом Дэна—они уверяют друг друга, что с ними обоими все будет в порядке, и Дэн исчезает. |
Sometime later, Abra talks to Dan's spirit—they assure each other that they will both be okay, and Dan disappears. |
Это стабильная информация, которая не будет меняться быстро или часто, поэтому мы прекрасно справляемся с некоторыми устаревшими ссылками, по крайней мере, на некоторое время. |
This is stable information that won't change quickly or often so we're fine with some outdated links, at least for a little while. |
Это все еще ниже целевого показателя в 2%, и означает, что в Великобритании, по всей видимости, будет низкая инфляция в течение некоторого времени. |
This is still well below the 2% target rate suggesting that the UK is likely to be in a low inflation environment for some time. |
То, что должно было защитить нас от голода и нехватки еды, будет приводить к ожирению, проблемам с сердечно-сосудистой системой и нарушению обмена веществ. |
The same preparation that was supposed to protect us from hunger and famine is going to cause obesity, cardiovascular problems and metabolic disease. |
Камера планшета будет одновременно передавать данные в ноутбук Сильвестра, который будет сидеть в машине. |
The tablet's camera will simultaneously send the data to Sylvester's laptop in the car. |
Там будет стандартный четверти мили радиус вокруг аллеи. |
There'll be a standard quarter-mile radius around the alley. |
Новый же вариант будет применим только к ценным бумагам, держателем которых является посредник. |
But the new version would be applicable only to securities held with an intermediary. |
В настоящее время в территории строится новое здание Коммерческого суда, и строительство, как предполагается, будет завершено к маю 2009 года. |
A new Commercial Court is under construction, which is expected to be finished by May 2009. |
Я лягу на дно, на некоторое время. |
I'm lying low for a while. |
Некоторое время он работал в британском посольстве в Пекине, а затем стал помощником в китайской морской таможне в Маньчжурии. |
He was briefly employed at the British Embassy in Beijing and then became an assistant in the Chinese Maritime Customs in Manchuria. |
Если два числа, умножая одно на другое, составляют некоторое. |
If two numbers by multiplying one another make some. |
После некоторого размышления я думаю, что это имеет смысл, но я не лингвист. |
After some thought, I think it makes sense, but I'm not a linguist. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будет некоторое время, пока».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будет некоторое время, пока» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будет, некоторое, время,, пока . Также, к фразе «будет некоторое время, пока» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.