Вы можете быть правы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Что вы об этом думаете? - What do you think of it?
вы можете - You can
вы сейчас - you are now
как вы себя чувствуете - how do you feel
сами вы - you yourself
адрес электронной почты, что вы - the email address that you
было бы хорошо, что вы - it would be nice of you
быстро, как вы - fast as you
из которого вы могли бы - from which you could
Из этого окна вы можете - from this window you can
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
больше, чем вы можете справиться - more than you can handle
думаю, что вы можете убить - think you can kill
Вы можете быть уверены, что я - you can be sure that i
вы можете восстановить - you may recover
Вы можете вспомнить что-нибудь - can you remember anything
Вы можете держать их - you could keep them
Вы можете думать об этом - you can think about it
Вы можете изменить себя - you can change yourself
Вы можете использовать два - you can use two
Вы можете немного рассказать - can you talk a little bit
быть в расцвете - to be in full bloom
быть соизмеримыми - be commensurate
быть в курсе - be aware of
быть в натянутых отношениях с - be at loggerheads with
быть высокого мнения - be of high opinion
быть в одинаковом положении - be in the same position
быть голова - be head
быть проигравшим - be the loser
быть обиженным - be offended
быть заслуженным - be honored
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
правый борт судна - starboard
правый крайний - rightmost
они правы - they are right
нижний правый - bottom right
каждый правый - every other right
держатели аренды правых - tenancy right holders
правый индекс - right index
пропустить правый - skip right
разбиться на правых и левых экстремистов - polarize into right and left extremes
правый бортовой огонь - starboard-position light
Вы можете быть правы тысячу раз и все равно никто не согласится. |
You could be right a thousand times over and still get no one to agree. |
Если вы утверждаете, что важно дать понять, что у нас нет страницы для того, что они ищут быстро, вы можете быть правы. |
If you argue that it is important to make it clear that we don't have a page for what they are looking for quickly, you might have a point. |
Хотя я в принципе не люблю поспешных заключений, в этом случае, вы можете быть правы. |
While I disapprove of assumptions in principle, in this case, you may be right. |
Если вы слушаете меня и пытаетесь вообразить семью, которая кружится исключительно вокруг умирающего ребёнка, и не можете вообразить радость как часть этого образа, значит мы были правы, когда рассказали нашу историю вам, потому что этот период нашей жизни был трудным. |
If you're listening to me and you're trying to imagine this family that revolves entirely around a dying child, and you can't imagine joy as part of that picture, then we were right to share our story with you, because that season of our life was hard. |
you also might get a cuddle. |
|
Иногда вы можете быть правы и ошибаться одновременно. |
Sometimes, you can be right and still be wrong. |
Да, вы можете быть правы, но прецедентное дело говорит нам не об этом. |
Yes, that may be true, but that's not what the case law says. |
Я не придираюсь, вы можете вполне оказаться правы. |
I'm not poking holes; you may very well be right. |
Вы можете быть правы относительно статистики Каракаса, поскольку они, возможно, взяты из самого города, население которого составляет 1,8 миллиона человек, а не из района метро. |
You may be right about the Caracas statistics as they're possibly taken from the city proper which has a population of 1.8 million rather than the metro area. |
Я не думаю, что вы здесь правы, я думаю, что вы не можете читать по-арабски, и это беспокоит вас. |
I don't think you have a point here, I think you can't read Arabic and that bothers you. |
Я согласен, вы, вероятно, правы, но это действительно начинает читаться как реклама, можете ли вы ссылаться на источники, ставки повторного прохождения и т. д.? |
I agree, you are probably correct but it does start to read like an advertisment, can you cite sources re pass rates etc? |
Можете насмехаться, инспектор, но вы можете оказаться правы. |
You may mock, Inspector, but you may be right. |
Вы можете подумать, что эти утверждения-полная чушь, и вы даже можете быть правы. |
You might think these allegations are utter bollocks, and you might even be right. |
You were right this evening: the sturgeon was a bit too strong! |
|
Если вы думаете, что я немного одержима, вы наверняка правы. |
And if you think I'm a little obsessive, you're probably right. |
И вы правы, так и есть. |
And you're right, it does. |
Вы можете оспорить это в суде, но есть законы, защищающие права несовершеннолетних. |
And you can argue that at trial, But we have laws protecting minors for a reason, |
И все же правители Китая правы в том, чтобы отсрочить решение о переводе своей валюты на плавающий курс. |
Yet China's rulers are right to postpone the decision to float. |
Как они лечатся, какие лекарства принимают, из каких компонентов, их побочные эффекты, и вся эта информация находится в насыщенной данными платформе, с помощью которой вы можете изучить информацию более подробно, вплоть до индивидуального уровня. |
How they treat it, the drugs, the components of it, their side effects, all of it in a rich environment, and you can drill down and see the individuals. |
Вы были правы, это распространенный краситель. |
Youwereright, that's a popular pigment. |
In many cases, they were right to do so. |
|
Но большинство людей подозревают, что не будет никакого различия, и они скорее всего правы. |
But most people doubt whether it even makes a difference, and they are probably right. |
You were right, he is grumpy tonight. |
|
Тимминс, скажите мне вот что - по-вашему, если вы правы насчёт того, как должен быть устроен мир, сэр Тимоти мог бы прокладывать ровные борозды или заправски покрывать стога соломой? |
Timmins, answer me this - are you telling me that if you're right about how the world should work, Sir Timothy could cut a straight furrow or thatch a rick expertly? |
The doctor knoweth his trade-belike they were right. |
|
Вы правы, нужно исключить хулиганов и убедиться, что придут только истинные ценители музыки |
No, you're right, we must exclude the hoodlum element and ensure that only true music lovers gain entry. |
Вепрь, ваше высокопреосвященство, вепрь -дикий кабан... Да, вы правы, в местном наречии есть свои странности. |
A b-o-a-r boar, Your Grace, a wild pig.... Yes, you're right, one does speak a slightly bizarre English up here. |
Ну, допустим, что вы правы, - заметил Кэриген, изображая нерешительность, хотя он давно уже все решил. - Но тем не менее это дьявольски щекотливое дело. |
All very fine, replied Mr. Kerrigan, pretending a dullness which he did not feel; but it's damned ticklish business at best. |
А бывает, что правы оба: и камни есть, и весы жульнические. |
Sometimes both; rocks an' crooked scales. |
Я не говорю, что они правы. |
( Stammering ) I'm not saying they have a right to be. |
You're right about her backhand, by the way... |
|
Да, сударыня, вы правы, - сказал Партридж, - я джентльмен, могу вас уверить, и меня не так легко побеспокоить. |
Yes, yes, madam, cries Partridge, I am a gentleman, I do assure you, and I am not so easily to be disturbed. |
Но вы все же правы в одном, любовь моя: я слишком академичен. |
Still, you're right in one thing, my love: I am too academic. |
Но если вы правы, и всё это есть в старой книге Гриммов, значит, это могло быть предопределено. |
But if you're right and this is all in some old Grimm book, that means this could be predetermined. |
Вы правы насчет Логина. |
You're right about Login. |
И вы правы, это был не я, в то время я отсутствовал. |
You're right, it wasn't I, I was away at the time. |
Я должна была подойти исказать им, что они не правы. но я испугалась. |
I should have marched up and confronted them, but I was too afraid. |
Вы не правы, мисс Саммерсон, - возразила она, -но, может быть, вы просто не любите трудной работы или связанных с нею волнений, а это совсем другое дело. |
You are wrong, Miss Summerson, said she, but perhaps you are not equal to hard work or the excitement of it, and that makes a vast difference. |
Чтобы не случилось, мы были... правы вместе и ошибались тоже вместе. |
'Cause whatever the answer was, we were right together, and we were wrong together. |
Ты совершил это долгое путешествие чтобы показать миру, что они были правы насчёт тебя. |
You made this long journey just to show the world that they were right about you. |
Потому что несмотря на самое сильное давление со стороны начальства, думаю, возможно, вы правы насчет Дэвана Ричарда. |
Because despite being the most frustrating senior officer I've ever worked with, I think you might be right about Dyfan Richard. |
Вы были правы, объявив забастовку и прекратив работать. |
You were right to down your tools, and refuse to work. |
И если бы я мог спасти и вашу компанию, и название, я бы так и сделал, но вы правы, я не могу. |
And if I could save both your company and your name, I would, but you're right, I can't. |
Во всяком случае, вы правы в том, что не стоит воспринимать их информацию как целиком правдивую. |
You are at least right in this - not to take what has been written down as necessarily a true narrative. |
Юные убийцы хотят свободы. Они хотят действовать, даже если не правы. |
Thugs want freedom to do things, even if they're wrong... |
Я говорил им не сдаваться, что я организую собрание... Люди по соседству правы. |
I told them not to give up, that I'll organize a meeting - people in the neighborhood have the right idea. |
You're right, but maybe there's a good reason here. |
|
Даже если вы и правы, и жаркий огонь мести сжирал моё нутро, что я мог поделать? |
Even if you are right, and I did harbour some burning desire for revenge, I couldn't do much about it, could I? |
Обращение к другим людям может помочь облегчить страхи, но, к сожалению, они не всегда правы. |
Looking to other people can help ease fears, but unfortunately they are not always right. |
Хм - м-м ... возможно, вы правы, Тони, но я надеюсь, что это не откроет старую ссору о том, как Бог, храни Королеву, представлен в статье. |
Hmmm - you might have a point, Tony, but here's hoping it doesn't open up the old fight about how God Save the Queen is presented in the article. |
Нил Эйнне и Стормалон были абсолютно правы, я ничего не говорил о Пакистане. |
Nil Einne and Stormalon were absolutely right I didn't mention anything about Pakistan. |
Источники, используемые в источнике в настоящее время, говорят, что они очень правы. |
Plus, I recall from reading the novel that members of the military were involved. |
Вы правы, что часть статьи, посвященная убийству, очень коротка. |
You are right that the assassination part of the article is very short. |
Kwork, вы не правы в своем комментарии относительно учебного плана тайной школы. |
Kwork, you are incorrect in your comment about the curriculum of the Arcane School. |
Я дал вам ресурсы, чтобы проверить это, если вы не доверяете мне или считаете, что вы правы. |
I gave you resources to check it, if you don't trust me or you believe that you are right. |
Что касается вопроса, затронутого в скандале с СИОЗС, то вы абсолютно правы. |
Regarding the point brought up in the SSRI scandal, you are absolutely right. |
Вы правы, что эта ссылка является неприемлемым источником. |
You are correct that this link is an unacceptable source. |
Почему вы сразу же оказываетесь правы, а все остальные ошибаются? |
Why are you instantly right and everyone else is wrong? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вы можете быть правы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вы можете быть правы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вы, можете, быть, правы . Также, к фразе «вы можете быть правы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.