В глобальном смысле - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В глобальном смысле - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in a global sense
Translate
в глобальном смысле -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Сейчас Китай финансирует Соединенные Штаты, покупая их госдолг, и, в каком-то смысле, субсидируя их глобальный авторитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it stands, China is financing America’s public debt, and, in a sense, subsidizing its global authority.

Да я не в глобальном смысле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't have to talk through it all.

Люди – в смысле, бизнесмены, которые играют со здоровьем и безопасностью людей в глобальном масштабе, чтобы набить карманы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, by people, you mean these corporate people... who jeopardize public health and safety on a massive scale in order to line their pockets?

В смысле... на самом деле тут глобальное недопонимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

i mean, uh,... It's a real rattlesnake of a misunderstanding.

Глобальная гражданственность предполагает, что гражданственность может быть понята в глобальном смысле как социальный контракт между глобальными гражданами в эпоху взаимозависимости и взаимодействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global civics suggests that civics can be understood, in a global sense, as a social contract between global citizens in the age of interdependence and interaction.

Только наблюдая движение в глобальном смысле, можно наблюдать искривление пространства-времени, и сила выводится из искривленного пути объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is only when observing the motion in a global sense that the curvature of space-time can be observed and the force is inferred from the object's curved path.

Если задуматься об этом в глобальном смысле, о миллиардах людей миллионах лет, звездной пыли и мамонтах и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like, in the grand scheme of things, like the billions people and the millions of years and the stardust and the mammoths, and...

В широком смысле когомологии Пучков описывают препятствия для решения геометрической задачи глобально, когда она может быть решена локально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Broadly speaking, sheaf cohomology describes the obstructions to solving a geometric problem globally when it can be solved locally.

Глобальные социологи и психологи изучали индивидуальные различия в смысле глобального гражданства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global pollsters and psychologists have studied individual differences in the sense of global citizenship.

Торговля является здесь одной из моделей, в том смысле, что двусторонние и региональные соглашения заполняют вакуум, созданный неспособностью заключить глобальный торговый договор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trade is something of a model here, insofar as bilateral and regional accords are filling the vacuum created by the failure to conclude a global trade round.

Переоснащение глобального развития в этом смысле слова является главной темой «Обзора мирового экономического и социального положения» в этом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retooling global development along these lines is the main theme of this year's World Economic and Social Survey.

«Мы рискуем превратиться в глобальном смысле в „пустое пространство, судьба которого будет решаться не нами», — предупредил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

‘We are facing the risk of turning into an “empty space”,’ he warned, ‘whose fate will not be decided by us.’

DVD-диски в этом смысле менее ограничены, а региональное кодирование позволяет киностудиям лучше контролировать глобальные даты выпуска DVD-дисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DVDs are less restricted in this sense, and region coding allows movie studios to better control the global release dates of DVDs.

Однако этот эпизод глобального похолодания не указан в ископаемой летописи Флориссанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a leading author of early Indian literature in English along with Mulk Raj Anand and Raja Rao.

В самом широком смысле, гибристофилия включает в себя влечение к партнерам, которые проявили темные триадные черты личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its broadest sense, hybristophilia includes attraction towards partners who displayed dark triad personality traits.

Более того, нам удалось не только создать активированный уголь для очистки воды, но мы смогли также уменьшить отходы пенопласта, решив одним махом две глобальные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And moreover, not only were we able to create activated carbon for purifying water, but we were also able to reduce Styrofoam waste, solving two global problems with just one solution.

В сегодняшнем глобальном обществе интересы деловых кругов все больше пересекаются с целями развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In today's global society, business interests increasingly overlap with development objectives.

Уголь играет важную роль в мировой энергетической системе и, следовательно, в глобальном экономическом и социальном развитии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coal plays a major part in the world's energy system and hence in global economic and social development.

Глобальная стратегия мобилизации средств в частном секторе предполагает расширение деятельности по нескольким направлениям - как географическим, так и тематическим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The global private fund-raising strategy requires expansion in several directions, both geographically and thematically.

Национальные субъекты и проводящие работу в глобальном масштабе активисты оказывают поддержку Кампании по ликвидации свищей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National champions and global activists support the Campaign to End Fistula.

Данные классифицируются как страновые данные, скорректированные страновые данные, оценочные данные, моделированные данные и данные глобального контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data are classified either as country data, adjusted country data, estimated, modelled or global monitoring data.

Разнородность в качестве основополагающего принципа человеческой организации служит здесь искомой основой для мира - на глобальном, региональном и местном уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heterogeneity as a guiding principle of human organization is here the desired framework for peace - global, regional and local.

В современной глобальной экономической и финансовой обстановке Италия переживает особые трудности, которые значительно ослабляют ее финансовый потенциал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In today's global economic and financial climate, Italy is experiencing a particularly challenging situation that is significantly reducing its fiscal capacity.

после этого остаётся увеличить масштабность подобных проектов до общенационального или даже глобального уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the challenge then becomes taking the solutions to scale in nationwide or even worldwide programs.

И все равно кое-кто считает, что, поскольку мы не уверены в том, насколько опасно глобальное потепление, мы не должны предпринимать ничего или почти ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, some suggest that because we are not certain about how bad global warming will be, we should do little or nothing.

Простите, но речь в буквальном смысле слова идет о том, что произойдет с человеком после его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, by definition, these are decisions about something that will happen to us after we die.

ОПЕК усиливает давление на своих конкурентов на нефтяном рынке, отказываясь сокращать добычу ради сдерживания глобального перепроизводства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OPEC has been putting a squeeze on rival oil producers by refusing to cut production to curb a global oversupply.

Здесь важно вспомнить тему проведенной в 2007 году Организацией Объединенных Наций Глобальной недели за безопасность дорожного движения во всем мире: «Безопасные дороги — результат целенаправленных усилий».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the words of the theme of the 2007 United Nations Global Road Safety Week, “Road safety is no accident”.

Но Китаю следует сопротивляться искушению продемонстрировать свою глобальную силу, ему нельзя отвлекаться от реализации стратегии внутреннего развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But China should resist the temptations of global power projection and stay focused on executing its domestic strategy.

И все же, президент Обама (Obama) спустя всего несколько минут после инаугурации предложил Москве и Пекину выложить карты на стол и поддержал идею заключения глобального соглашения о том, чтобы небеса оставались без оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, minutes after his inauguration, President Obama called Beijing’s and Moscow’s bluff by coming out in favor of a global agreement to keep weapons out of the heavens.

Инвестиционные решения по вопросам энергии, принятые сегодня, ограничат глобальную эмиссию газов на долгие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Energy investment decisions made today will lock in the world's emissions profile for years to come.

В смысле 10 миллионов долларов в год. Столько денег Drybeck генерирует для нашей фирмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in $10 million per year... the amount of business Drybeck generates for this firm.

Он спонсирует программу Глобальной стратегической инициативы, поощряющей людей уменьшить количество используемого пластика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sponsors REFUSE... a global strategic initiative aimed at encouraging people to reduce their plastic footprint.

Глобального плана военных действий между двумя способами воспроизведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vast war plan between two modes of reproduction

Здесь сказано, что всего 5 000 лет назад у людей не было денег, а тем более банков, рискованных вложений, или глобальной экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says here that humans didn't even have currency until 5,000 years ago let alone banking, speculative investments or a unified global economy.

Это сокращает дистанцию в преступном смысле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would give us an abbreviated distance to crime value.

В смысле, ты держишь молоток, твоя рубашка...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you're holding a sledgehammer, your shirt is cov

И, постольку поскольку я кое-где посмотрела, в смысле, чтобы удостовериться, что Вы меня поймёте, я вовсе за Вами не следила...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as far as looking you up, I-I just meant that in a commiserating kind of way, not, like, in a stalker-y way...

¬ смысле, оставить кишки на весах - случайно так не сделаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, leaving the intestines on the scale wasn't done by accident.

В каком-то смысле она стала довольно популярной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one sense it was popular enough.

В смысле, чтоб не устраивать праздник ханжам в нашем офисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, the yakkity-Yaks in this office would have a field day.

Имея это ввиду, давайте послушаем их сигналы глобальной опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With that in mind let's hear their global warnings.

Солнечные минимумы в этот период совпали с извержениями вулканов, которые оказывают охлаждающее воздействие на глобальную температуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The solar minima in this period coincided with volcanic eruptions, which have a cooling effect on the global temperature.

Если нет какого-то глобального способа изменить их, я думаю, что это больше проблем, чем стоит на данный момент, поскольку мы останемся с тонной перенаправлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless there is some global way of changing them, I think it's more trouble than it's worth at this point as we'll be left with a ton of redirects.

Тем самым они оказали поддержку саудовскому режиму и подорвали глобальные усилия по искоренению коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By doing so, have given support to the Saudi regime and undermined global efforts to eradicate corruption.

Тогда мы не сможем получить и глобальную статистику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we can't get the global stats either.

Большинство из них касаются вопросов национального / глобального уровня, но многие из них также не имеют источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of them deal with national/global level issues, but a good deal of them also lack sources.

Существует более 30 стран с активными группами продовольственных банков под эгидой глобальной сети продовольственных банков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are over 30 countries with active food bank groups under the umbrella of The Global FoodBanking Network.

Если национальное гражданство не способствует развитию этих новых прав, то глобальное гражданство может показаться более доступным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If national citizenship does not foster these new rights, then global citizenship may seem more accessible.

Кроме того, здесь находится глобальная штаб-квартира компании APCOA Parking company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the global headquarters for car parking company APCOA Parking are located here.

Предполагается, что WHODAS будет более детальным и объективным, чем одно глобальное впечатление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WHODAS is supposed to be more detailed and objective than a single global impression.

Глобальная система позиционирования также должна корректировать сигналы, чтобы учесть этот эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defaced logos or logo parodies should be used with care and not given undue prominence.

Он начал новые курсы по глобальному здоровью и стал соавтором учебника по глобальному здоровью, который пропагандирует мировоззрение, основанное на фактах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He started new courses on global health and co-authored a textbook on global health that promotes a fact-based worldview.

В отчете Индекса глобальной конкурентоспособности за 2019 год Армения занимает 69-е место из 141 экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 2019 report of Global Competitiveness Index Armenia ranks 69th out of 141 economies.

Fate of the World - это игра о глобальном потеплении 2011 года, разработанная и опубликованная компанией Red Redemption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fate of the World is a 2011 global warming game developed and published by Red Redemption.

По-видимому, в глобальной полосе гроз, зоне Межтропической конвергенции, произошло предсказанное смещение на юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There seems to have been the predicted southward shift in the global band of thunderstorms, the Intertropical Convergence Zone.

Соевые бобы являются глобально важной культурой, обеспечивающей производство масла и белка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soybeans are a globally important crop, providing oil and protein.

По подсектору автомобильный транспорт является самым крупным источником глобального потепления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By subsector, road transport is the largest contributor to global warming.

В целом глобальное потепление приведет к увеличению количества осадков в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, global warming will result in increased world rainfall.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в глобальном смысле». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в глобальном смысле» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, глобальном, смысле . Также, к фразе «в глобальном смысле» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information