В утренние часы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В утренние часы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the morning
Translate
в утренние часы -

сокращение
a.m.в утренние часы, до полудня, вышеупомянутый, вышеуказанный
- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- утренний [имя прилагательное]

имя прилагательное: morning, matutinal, auroral, antemeridian, rathe

- часы

имя существительное: clock, ticker, timepiece, timekeeper, horologe, timer


утром, на утро, по утрам, поутру, наутро, на следующее утро


Минимальный интервал между поездами составляет 90 секунд в утренние и вечерние часы пик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 90% of the cases were overturned based on misappreciation of the facts, not misappreciation of the law.

Вещатели в Соединенных Штатах начинают экспериментальные испытания DVB-T2 в Балтиморе, штат Мэриленд, на WNUV-TV в ранние утренние часы по состоянию на 15 февраля 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Broadcasters in the United States are starting experimental trials of DVB-T2 in the Baltimore, MD area on WNUV-TV in the early morning hours as of 15 February 2013.

Минимальный интервал между поездами составляет 90 секунд в утренние и вечерние часы пик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minimum interval between trains is 90 seconds during the morning and evening rush hours.

Склоку в них начинает какая-нибудь мстительная старушка в утренние часы предслужебной давки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some vindictive old lady starts a spat during the morning rush hour.

Утренние часы, пока я не принес их в детском саду, во второй половине дня то только очень коротко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morning hours, until I brought them to the kindergarten had, in the afternoon then only very briefly.

В голосе полковника звучала неподдельная заинтересованность, которая согревала его в эти ранние утренние часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was genuine concern in the colonel's voice, which warmed Phule despite his early morning haziness.

Последние ранние утренние часы Линь Чен посвятил просмотру отчетов от губернаторов семи беспокойных звездных систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had spent the last of these early-morning hours looking over reports from the governors of seven troubled star systems.

Но от него-то ночь ничего не прятала, ему она все открывала, и в бледные утренние и дневные часы он жил, если можно так выразиться, при свете ночной темноты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for him the night revealed instead of concealing, and he read all the blank hours of morning and afternoon, by a contradictory phrase, in the light of that darkness.

Воздух был душен даже в эти утренние часы, предвещая палящий полуденный зной, -раскаленное солнце в беспощадной, сверкающей синеве небес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air was oppressive even in the early morning hour, hot with the scorching promise of a noon of glaring blue sky and pitiless bronze sun.

Эта трещина вызвала волну, которая начала развиваться в ранние утренние часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fracture caused the wave to begin developing during the early morning hours.

Толпы людей протестовали перед домом, который был местом проведения вечеринки, стуча кастрюлями и сковородками в ранние утренние часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobs protested outside the house that had been the site of the party, banging pots and pans at early hours of the morning.

Более того, некоторые видели, как он покидал свою собственность со скрытыми мешками, сумками или корзинами—неизменно в поздние вечерние или ранние утренние часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, some had seen him leaving his property with concealed sacks, bags or baskets—invariably in the late evening or early morning hours.

Я научился ценить утренние часы, пока обучался у Иезуитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I learned to appreciate mornings while I was being taught by Jesuits.

В низменностях осадки чаще всего выпадают в течение всего года в ночные или утренние часы, и реже всего в середине дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the lowlands rainfall is most likely to occur throughout the year during the night or morning hours, and least likely in mid-afternoon.

Гигантская белка в основном активна в ранние утренние часы и вечером, отдыхая в полдень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Giant Squirrel is mostly active in the early hours of the morning and in the evening, resting in the midday.

Люди часто испытывают боль и скованность, которые пробуждают их в ранние утренние часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals often experience pain and stiffness that awakens them in the early morning hours.

Тем не менее, короткие клипы специальных программ были показаны на MTV во время блока музыкальных клипов AMTV в ранние утренние часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, short clips of the specials were shown on MTV during the AMTV block of music videos in the early morning hours.

Часы на церковных башнях били только с 1 до 12 часов, то есть только в ночные или ранние утренние часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clocks in church towers struck only from 1 to 12, thus only during night or early morning hours.

В ранние утренние часы в день его смерти его отдельно посетили друзья Робин Уильямс и Роберт Де Ниро, а также Кэтрин Эвелин Смит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early morning hours on the day of his death, he was visited separately by friends Robin Williams and Robert De Niro, as well as Catherine Evelyn Smith.

Некоторые даже находят особенно приятным мчаться по сельским дорогам в очень ранние утренние часы,когда на дороге не так много пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some have even found it especially satisfying to streak on rural highways in the very early hours of the morning, when there are not many commuters on the road.

Зимой на Мауи Верхняя Кула может быть холодной до 40 градусов в ранние утренние часы,а вершина Халеакала может опуститься ниже нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Maui's winter, Upper Kula can be as cold as 40 degrees in the early morning hours, and the Haleakala summit can dip below freezing.

Этот закон не имеет зафиксированной законодательной истории, несомненно, потому, что он был напечатан в спешке в ранние утренние часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Act has no recorded legislated history, undoubtedly because it was rush-printed in the early hours of the morning.

Купание-это деятельность, которая более распространена в прохладные утренние часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basking is an activity which is more common in the cooler hours of the morning.

Так у вас пропадают самые лучшие утренние часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's the very prime of the morning gone long before that time.

Женщины могли пользоваться ванной в утренние часы,а мужчины-в дневные и вечерние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women could use the bath during the morning hours, and men could use it during the afternoon and evening hours.

Была ли я весела, спокойна и довольна в те утренние и дневные часы, которые провела в убогом, неуютном классе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was I very gleeful, settled, content, during the hours I passed in yonder bare, humble schoolroom this morning and afternoon?

Мне нравятся такие часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like such hours.

Создайте файл приветствия, который будет использоваться в качестве приглашения главного меню в нерабочие часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Create the greeting file that will be used for the non-business hours main menu prompt greeting.

Где-то далеко часы отбивали каждые пятнадцать минут, и больше ничего не нарушало мертвой тишины, царившей в доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Far away a chiming clock struck out the quarters of the hours, but otherwise a deathly silence lay upon the old house.

Когда часы починят, я выпью чаю, - заявил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And presently, he said, when the clock-mending is over, I think I should like to have some tea.

Я изыскивал способы механически убивать часы бодрствования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sought devices to enable me mechanically to abide my waking hours.

Его фамилия Такер, продаёт косяк один бакс в счастливые часы, получается Так-за-Бакс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, his last name's Tucker. He sells one blunt for one dollar during happy hour, ergo One Buck Tuck.

Они могут восстановить запасы за считанные часы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'd be restocked in a matter of hours

Со временем этот объект будет открытым, благополучным, общедоступным и будет работать как часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given time, we will have this facility open and happy and running like clockwork with access for all.

Погрузку почти закончили. Рамон Вобэн посматривал на часы и ходил взад-вперед. Грузовик запаздывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The loading had almost been completed. Ramon Vauban looked at his watch again and cursed. The truck was late.

У нас ещё проходят утренние концерты фортепианной музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also have Ambient Piano Mornings.

Он не был хорошим дизайнером, но у него были связи. Он рабски ухаживал за Китингом в конторе, а Китинг рабски ухаживал за ним в нерабочие часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was not a good designer, but he had connections; he was obsequious to Keating in the office, and Keating was obsequious to him after office hours.

Это были у него обычно самые плодотворные часы дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this was usually one of the most productive moments of his day.

Он вынимал часы, совал их под нос Балаганову, поднимал плечи и опять набрасывался на Бендера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took out his pocket watch, thrust it in Balaganov's face, and then went after Bender again.

Первые часы Тоня кричала благим матом, билась в судорогах и никого не узнавала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the first hours Tonya cried her head off, thrashed in convulsions, and recognized no one.

Ваши часы неисправны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your wristwatch has malfunctioned.

Тут Василисе приснились взятые круглые, глобусом, часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Vasilisa dreamed of the stolen globe-shaped clock.

Скоро в нашей сказке про Золушку часы пробьют полночь, - и Заурядный Джо превратится в тыкву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like the clock is about to strike midnight on this Cinderella story, turning Average Joe's into the proverbial pumpkin.

Я вглядываюсь, проходят часы... мир вокруг меня исчезает... и заменяется мирами, сотворенными и разрушенными моим воображением

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stare at it, the hours pass... the world around me drops away... replaced by worlds being created and destroyed by my imagination

Часы на кирпичной кирке проиграли Вахт ам Рейн, на страх паршивым французам, и прозвонили восемь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clock on the redbrick church played Die Wacht am Rhein to scare the lousy French as it struck eight.

Да, когда я выходила во двор, то посмотрела на часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I looked at my watch when I got up.

Потому, что я не сплю уже долгие часы, а ночь не кончается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause I've been up for hours and hours and hours and the night never ends here.

Значит, не умерла она в первые же часы своей жизни; значит, обманула меня жестокая моя сестра, что отреклась от меня и моего имени и так сурово воспитывала мое дитя!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not dead in the first hours of her life, as my cruel sister told me, but sternly nurtured by her, after she had renounced me and my name!

Применительно к GPS приемники расположены гораздо ближе к Земле, чем спутники, в результате чего GPS-часы работают быстрее в 5×10-10 раз, или около 45,9 МКС/сут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Applied to the GPS, the receivers are much closer to Earth than the satellites, causing the GPS clocks to be faster by a factor of 5×10−10, or about 45.9 μs/day.

Часы на почтовом отделении Сент-Мартинс-Ле-Гран были сделаны Вуллиами для графа Лонсдейла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clock at the post office, St. Martin's-le-Grand, was one made by Vulliamy for the Earl of Lonsdale.

Как и все богослужебные часы, кроме службы чтений, она состоит главным образом из псалмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like all the liturgical hours, except the Office of Readings, it consists mainly of Psalms.

Над бандаем обычно висят большие часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With increasing depth, aerobes gave way to anaerobes.

Такие сезонные, временные или неравные часы менялись в зависимости от времени года и широты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such seasonal, temporal, or unequal hours varied by season and latitude.

Рецепторы этих гормонов могут располагаться далеко по всему телу и синхронизировать периферические часы различных органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The receptors for these hormones may be located far across the body and synchronise the peripheral clocks of various organs.

Часовщики Коннектикута создавали ударные часы на протяжении 1600-х годов, еще до рождения Баннекера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Connecticut clockmakers were crafting striking clocks throughout the 1600s, before Banneker was born.

Решения о размещении в первую очередь касаются доступа потребителей и могут включать в себя местоположение, использование пространства и часы работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Place decisions are primarily concerned with consumer access and may involve location, space utilisation and operating hours.

В 1776 году Джозеф Галлмайр также заявил, что он сделал часы с автоподзаводом, но нет никаких доказательств, подтверждающих это утверждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1776 Joseph Gallmayr also stated that he had made a self-winding watch, but there is no evidence to support this claim.

НБА отреагировала на эти проблемы, когда Дэнни Биасон изобрел часы shot clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NBA responded to these problems when Danny Biasone invented the shot clock.

Такие часы предназначены для повседневной жизни и должны быть водонепроницаемыми во время таких упражнений, как плавание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such watches are designed for everyday life and must be water resistant during exercises such as swimming.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в утренние часы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в утренние часы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, утренние, часы . Также, к фразе «в утренние часы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information