Утренний кумир - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Утренний кумир - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
matinee idol
Translate
утренний кумир -

- утренний [имя прилагательное]

имя прилагательное: morning, matutinal, auroral, antemeridian, rathe

- кумир [имя существительное]

имя существительное: idol, god, graven image, demigod, pippin, fetish, eidolon



Ее власть надо мной кончилась, растаяла в воздухе, как сегодняшний утренний туман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rebecca's power had dissolved into the air, like the mist had done.

Я возвеличил твою жизнь, окружив ее ореолом политики и власти - излюбленными кумирами большинства людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have aggrandized your life by introducing into it that which makes it delightful to most people - the stamp of political influence and dominion.

Дважды, в 1959 и 1961 годах, Даррен играл кумиров подростков в эпизодах шоу Донны Рид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twice, in 1959 and 1961, Darren played teen idols on episodes of The Donna Reed Show.

Один утренний час - что два вечерних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An hour in the morning is worth two in the evening.

Для отца кумир оставался неизменно чистым и прекрасным, и обожание укреплялось не только мыслями о будущем, но и всем прошлым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this worshiper Delphine was always pure and fair, and her father's adoration drew its fervor from a whole past as well as a future of love.

Утренний свет проскользнул в окно, и он услышал, как открывается дверь гостиничного номера

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the morning light crept in through the window, he heard the door to the hotel room open.

Любое предположение было бы основано на сплетне кумира, которая всегда является не точной и всегда имеет значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any response would be based on the rumors, which often prove to be incorrect and bad.

Мясо обычно подают на ночь, а молочные продукты-либо на дневную трапезу, либо на утренний киддуш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meat is usually served at night and dairy is served either for the day meal or for a morning kiddush.

Министр выразил желание нанести неожиданный неофициальный визит, чтобы посмотреть, как Утренний воздух повлиял на нашу работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Minister has expressed the wish to make a surprise visit to see how Morning Breeze has affected our work.

Сквозь узкое окно в комнату вливался бледный утренний свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A swathe of pale light came through the narrow window.

Утренний инструктаж, проведенный полковником милиции, не удовлетворил ни директора СВР, ни его личного телохранителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The morning briefing, delivered by a colonel of the militia, had pleased neither the SVR Chairman nor his principal bodyguard.

Я бы подмешал в твой утренний коктейль безвкусного снотворного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would spike your mid-morning cocktail with a tasteless, but potent sedative.

Если дух-страж таился в этой туче, его пробудит жар тела, двигающегося сквозь спокойный утренний воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a spirit guardian lurked within that cloud, it would be roused by the heat of a living body moving through the still morning air.

Каждое поколение имеет своего кумира молодежи,которого родители просто не понимают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every generation has its teen idol that the parents just don't get.

Это не состязание в мужестве между тобой и твоим кумиром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not about male testosterone between you and your idol.

И сейчас ты через силу тратишь на меня уже 20 минут своего времени на утренний кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now you're squeezing me in for 20 minutes during your morning coffee.

Я подбираю слово... чтобы описать утренний экзамен новобранцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm looking for a word - A word to describe The rookie recertification this morning.

Взять уже то, что так как праздник был разделен на два отделения, то и костюмов дамских потребовалось по два на каждую - утренний для чтения и бальный для танцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One has only to remember that as the f?te was divided into two parts every lady needed two costumes for the occasion-a morning one for the matin?e and a ball dress for the evening.

Дитя моё, я бы легко прострелил бы тебе глотку и полюбовался , как ты захлебываешься кровью, пока я ем утренний грейфрут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My child, it'd be pretty easy for me to shoot you in the throat, watch you gurgle, while I eat my morning grapefruit.

Утренний холодок заставил его раза два вздрогнуть... Петр уныло взглянул на него, но Базаров только усмехнулся: он не трусил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The morning chill made him shiver twice . . . Pyotr looked at him dismally, but Bazarov only smiled; he was not frightened.

ставшая её кумиром - это ты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How are you gonna tell her that the singer she's idolized has been you?

В следующий же утренний обход, восполняя упущенное и заглаживая след своей неблагодарности, она расспросила обо всем этом Галиуллина и заохала и заахала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the next morning's round, to make up for her omission and smooth over the traces of her ingratitude, she asked Galiullin about it all and kept saying oh and ah.

Как-то раз в 1805 году, во время одного из редких наездов императора в Париж, министр внутренних дел, не то Декле, но то Крете, явился на утренний прием повелителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day, in 1805, during one of the rare apparitions which the Emperor made in Paris, the Minister of the Interior, some Decres or Cretet or other, came to the master's intimate levee.

Сестра Миллер, надо внести миссис Морнси в список на утренний обход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nurse Miller, I think we should add in Mrs Mournsey to the morning calls.

Потом я лежал на скамье, в промозглой сырости Пенсильванского вокзала и таращил слипающиеся глаза на утренний выпуск Трибюн в ожидании четырехчасового поезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I was lying half asleep in the cold lower level of the Pennsylvania Station, staring at the morning Tribune, and waiting for the four o'clock train.

Джон Сина, вы - мой кумир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Cena, you're my hero.

Только вот после ее смерти вы поменяли утренний эфир в 4 часа на более доходное и желанное место в вечерних новостях, так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except now that she's dead, you get to trade in 4:00 AM shift for the coveted and lucrative evening news spot, right?

Я непрерывно должна идти, даже на обочинах рискуя наткнуться на утренний патруль

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to continuously walk, even on the roadside, being in dager of stumbling upon the morning patrol

У Саши была кровная вражда с ведущим из конкурирующего разговорного шоу о спорте, Утренний Бросок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sasha was in a blood feud with the host of a rival drive-time sports talk show, The Morning Hurl.

Ты ещё не приготовила свой обычный утренний горячий кофе, а я принесу тебе пальто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go fill your commuter cup with coffee and I'll get your coat for you.

И сегодня я награждаю Президентской медалью Свободы кумира феминисток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm awarding the Presidential Medal of Freedom today to a feminist icon.

Встретит ли он, Дориан, человека, который станет его кумиром?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would there ever be someone who would fill him with a strange idolatry?

Ведь он ее друг, обожаемый кумир, новое солнце на ее небосводе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was her friend, the cherished idol of her heart, the new sun in her firmament.

В это мгновенье в соседней комнате начался обычный воскресный утренний скандал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that moment the usual Sunday morning hate started in the room next door.

Могу я дать тебе совет как кумир кумиру?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I give you a little tip from one inspirational guy to another?

Филип шагал по саду, такому свежему и росистому в этот утренний час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip walked round the garden all fresh and dewy in the morning.

Лиззи Рэйнс, главный редактор Idea Bin, была одним из моих кумиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lizzy Raines, the Editor-in-Chief of Idea Bin, was one of my idols.

И вот из ближнего посада Созревших барышень кумир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By now from a distant village The idol of the ladies ripe.

Делай что хочешь, Розмари – мой кумир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be that as it may,rosemary is my idol.

Утренний рейд в русский картель В законе совместной федеральной целевой группой привело к нескольким арестам сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A morning raid at the Russian Vzakonye cartel by a joint federal task force resulted in several key arrests today.

Не Создавай Себе Кумира. Ты знаешь свою задачу - ты должен заполнить пустую страницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thou Shall Not Create Unto Thyself Any Graven Image although you know the task is to fill the empty page.

Они молятся на своего кумира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They worship the ground he walks on.

Окно было распахнуто, в комнату вливался свежий утренний воздух, наполненный щебетанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The window was Open, the air of morning drifted in, and the sound of birds.

Золушка никогда не была моим кумиром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cinderella was never my role model.

Ничего не стоило подсыпать в утренний чай Коры такую дозу снотворного, чтобы она пробыла без сознания весь день похорон, покуда вы играли ее роль в Эндерби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Easy to administer a sedative to her in her early cup of tea that will keep her unconscious for the whole of the day of the funeral whilst you yourself are playing her part at Enderby.

С вами Утренний Стэн, сидящий в прямом эфире ни с кем иным, как с самим доктором Щелкни переключатель,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stan the morning man here, sitting live in the studio with none other than the Flip That Switch doctor himself,

Я доехал до моего дома как раз вовремя, чтобы соснуть часа три, прежде чем нанес свой обычный утренний визит в комнату матушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I REACHED my own house in time to snatch two or three hours of repose, before I paid my customary morning visit to my mother in her own room.

Можно выбрать кумира и похуже, хотя наркомания и суицид тоже сомнительные достижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are worse role models, although the drugs and suicide aren't ideal.

Войска Македонского громили его противников везде, куда бы он их не повёл, и, подобно его кумиру Киру,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexander's Macedonian veterans scattered his enemies wherever he led them, but, like his hero Cyrus,

В опросе, проведенном Gallup Korea, он занял 9-е место среди самых предпочтительных кумиров 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a survey conducted by Gallup Korea he ranked as the 9th most preferred idol of 2018.

Она заняла второе место с 97 очками, уступив первому норвежскому кумиру Курту Нильсену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She ended up as the runner-up with 97 points, behind the first Norwegian Idol Kurt Nilsen.

В 1948 году он брал интервью у одного из своих литературных кумиров, Эрнеста Хемингуэя, путешествуя с Натальей Гинзбург к себе домой в Стрезу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1948, he interviewed one of his literary idols, Ernest Hemingway, travelling with Natalia Ginzburg to his home in Stresa.

Он был выходцем из рабочего класса и по существу был самоучкой как писатель, основывая свой подход на подходе своего кумира Уильяма Сарояна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was from a working-class background and was essentially self-taught as a writer, basing his approach on that of his idol William Saroyan.

На совете племени план Мисси сработал; Челси не играла своего кумира и была ошарашена, когда он лежал у нее в кармане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Tribal Council, Missy's plan worked; Chelsea didn't play her idol and was blindsided with it in her pocket.

Большинство Вокаев плюс Каришма согласились проголосовать против Дина, но у Келли появилась идея выступить против Джамала или Джека, используя своего кумира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vokai majority plus Karishma agreed to vote out Dean, but Kellee got an idea to turn against Jamal or Jack using her idol.

На совете племени Джанет играла своего кумира, а Дин-своего ничтожества,и Джанет была единогласно отправлена в жюри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Tribal Council, Janet played her idol and Dean played his nullifier, and Janet was unanimously sent to the jury.

Плотину было трудно найти, и над водой уже начал собираться ранний утренний туман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining staff would be kept on for a limited period for archival projects.

Она связалась с басистом KISS и кумиром детства Джином Симмонсом, который делал вторую карьеру в качестве разведчика талантов и продюсера звукозаписи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She contacted KISS bassist and childhood idol Gene Simmons, who was taking a second career as talent scout and record producer.

Утренний сюртук или вырез, фрак, который все еще носят как официальную одежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morning coat or cutaway, a dress coat still worn as formal wear.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «утренний кумир». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «утренний кумир» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: утренний, кумир . Также, к фразе «утренний кумир» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information