Где же ваш друг идти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Где же ваш друг идти - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
where did your friend go
Translate
где же ваш друг идти -

- где [местоимение]

наречие: where, wherever, wheresoever, whereabouts, whereupon, whereat, whereabout, where’er, wheresoe’er

союз: where

- же [союз]

наречие: again, already

- ваш [имя существительное]

местоимение: your, yours

сокращение: yr

- друг [имя существительное]

имя существительное: friend, mate, lover, chum, sidekick, amigo, mucker, oppo, cully, cock

- идти

глагол: go, move, run, walk, follow, pass, tread, be on, stand, come along



Позже и социал-демократы, и коммунисты обвиняли друг друга в том, что своим нежеланием идти на компромисс они способствовали приходу Гитлера к власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, both the Social Democrats and the Communists accused each other of having facilitated Hitler's rise to power by their unwillingness to compromise.

Нам повезло, что наш хороший друг Пол Манзи может вмешаться, и Тони знает роль басиста / певца, поэтому шоу могут идти вперед, и они будут великолепны!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are lucky that our good friend Paul Manzi is able to step in, and Tony knows the role of bass player/singer, so the shows can go ahead, and they will be great!

Мы не можем идти друг против друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't go up against each other.

Аспектные маркеры-ка - идти и-дза - в будущем или прийти имеют те же тона, что и друг у друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aspect-markers -ká- 'go to' and -dzá- 'in future' or 'come to' have the same tones as each other.

Что ж, раз кого-то это задевает, то позвольте мне быть грубой и можете идти, потому что эта церемония для людей, которые уважают и понимают друг друга

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if it bothers anyone, let me be impertinent here, feel free to leave, as this ceremony is for human beings, who respect and understand each other, OK?

Сенна решил идти без остановки, и те, кто следовал за ним, остались сражаться друг с другом, в то время как Манселл ехал к победе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senna had decided to go through without a stop and those behind him were left to battle with one another while Mansell drove on to victory.

Эти девчонки подбивают друг друга идти дальше, сбрасывать вес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's girls egging each other on to go further, to lose more weight.

Они ушли с прогалины и снова гуляли в пятнистой тени, обняв друг друга за талию, - там, где можно было идти рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had left the clearing and were wandering again through the chequered shade, with their arms round each other's waists whenever it was wide enough to walk two abreast.

Когда твой друг в беде, ты должен идти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When your teammate's in trouble, you go.

Джимсу и Пэтси даже нравился рукопашный бой, нравилось идти на противника плечом к плечу, оберегая друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jims and Patsy liked hand-to-hand fighting, they liked to go in close together, guard each other.

Узнаете друг друга, учитесь идти на компромисс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figuring each other out, getting used to compromise.

Если мы коснёмся друг друга, замкнём разрыв, время снова начнёт идти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we touch, we short out the differential, time can begin.

Момент, когда мы пришли в себя и начали двигаться друг другу навстречу, вместо того, чтобы идти в разных направлениях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we turned a corner and started walking towards each other, rather than in opposite directions?

У меня был один друг, он тоже так хромал и к врачу не хотел идти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a buddy of mine walking around with a limp just like that. He don't wanna go to the doctor, though, right?

Столкновения между самцами начинаются с того, что животные медленно и неуклюже идут навстречу друг другу, а затем поворачиваются, чтобы идти параллельно 10-20 м / 32-64 фута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confrontations between males begin with the animals walking slowly and stiffly towards each other, before turning to walk in parallel 10–20 m / 32–64 ft.

Нам нельзя так близко идти друг другу, Джек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shouldn't be this close to each other,jack.

Важно, чтобы все народы признавали необходимость слушать; идти на компромисс; учитывать мнения друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What matters is that all peoples accept the need to listen, to compromise and to take each other's views into account.

Пойдемте со мной, Рэтти, ты и твой доброжелательный друг, если он будет так любезен, здесь недалеко идти, всего лишь до конюшни. Там вы кое-что увидите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come with me, dear Ratty, and your amiable friend also, if he will be so very good, just as far as the stable-yard, and you shall see what you shall see!'

Как Вы видите, топография заставила обе стороны идти вниз навстречу друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see, the topography forced the two sides down towards each other.

Идти гуськом, соблюдать расстояние, но и не терять друг друга из виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walk in single file. Not too close, but stay in sight of each other.

Примечание. Композиции нельзя накладывать друг на друга. Они могут идти только друг за другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: Songs can't overlap — they can only come before or after each other.

С состраданием, мужеством и взаимопониманием мы можем идти бок о бок и поддерживать друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With compassion, courage and understanding, we can walk side by side and support one another.

Я думаю, что это безумие, когда две страны имеют проблемы друг с другом, и одна говорит: Давайте бомбить их, убивать их, идти воевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's crazy when two countries have problems with each other and one says 'Let's bomb them, kill them, go fight.

Желоба, пробитые им при аварии, должны быть близко друг от друга и идти параллельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crash grooves they carve would be close together and parallel.

Мы должны слышать друг и друга и идти на компромисс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to be able to hear each other, and to compromise.

Какие-то люди появлялись, исчезали, сговаривались идти куда-то, теряли друг друга, искали и снова находили на расстоянии двух шагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People disappeared, reappeared, made plans to go somewhere, and then lost each other, searched for each other, found each other a few feet away.

Это то, чем они заигрывают друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is what mosquitoes flirting with each other looks like.

Время дать людям интеллектуальные инструменты, с помощью которых они смогут информировать друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is time to provide people with the knowledge tools that they can inform themselves with.

Пусть сожрут друг друга и оставят нас в покое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let them devour each other and leave us alone.

Мы рассказывали друг другу анекдоты, и делали все, что хотели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We told anecdotes to each other, and did everything we wanted.

Некоторое время она пыталась идти по рыхлому снегу рядом с Кетриккен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a brief time she struggled along in the loose snow beside Kettricken.

Теперь, Ричард, боюсь, я должен идти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Richard, I'm afraid I must be going.

Как только он доберется туда, ты можешь идти к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as he gets to that point, you can run after him.

Необходимо сделать всё, что нужно, Чтобы защитить друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must do everything necessary to protect one another.

Все на кислородной подпитке. Запасы ограничены, и вы должны либо идти вверх, либо спускаться, и принять это решение нужно очень быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody's on oxygen, your supplies are limited, and you either have to go up or go down, make that decision very quickly.

либо идти в бой и сражаться, либо отступать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

you either fight back and engage or you could take off.

Вместо того, чтобы идти солдатом по призыву, Дэвис записался в офицерскую школу и добровольно пошел в спецназ, где прошел весьма жесткий курс подготовки и получил звание второго лейтенанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than be drafted, Davis signed up for officer candidate school and volunteered for Special Forces, graduating from the demanding Q course as a second lieutenant.

Я провела время с корабельным доктором и мы полюбили друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spent some time with the ship's doctor, and we fell in love.

В восьмом веке (перед тем, как набеги викингов достигли своего пика) Балтия была регионом, в котором скандинавские, фризские, славянские и арабские купцы чаще всего контактировали друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the eighth century, (before the main period of Viking raiding began), the Baltic was a place where Scandinavians, Frisians, Slavs and Arabic merchants were in frequent contact.

Путин и Медведев неоднократно заявляли, что перед оглашением своего решения о выставлении кандидатур (и практически неизбежной победе) на выборах обязательно посоветуются друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin and Medvedev have repeatedly stated that they will consult with one another before announcing a decision on which of them will stand for — and most assuredly win — election.

Тут два одинаковых наката прямо друг на друге и программа считает, что это невозможно, и так и есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two identical seam-wares stacked on top of each other so the program thinks it's impossible, which it is.

Я возвращаюсь в Рим, чтобы собрать мои войска и объявить им, что собираюсь в одиночку идти на восток, навстречу Бруту и Кассию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall start back to Rome. I'll muster my troops and let it be known I intend to go east to confront Brutus and Cassius alone.

Наука позволила нам предсказывать события в далеком будущем... и общаться друг с другом со скоростью света, как я с вами сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Science has enabled us to predict events in the distant future... and to communicate with each other at the speed of light, as I am with you, right at this moment.

Давай не будем смешивать с этим такое понятие, как друг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's not go confusing things with vague terms like friend.

Мы щупали немного друг друга, все происходило очень быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd fondle each other a little, it went pretty fast.

дали обет верности друг другу, и засвидетельствовали это, обменявшись кольцами, и соединив руки,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

.. and thereto have given and pledged their troth either to other, and have declared the same by giving and receiving of a ring, and by joining of hands...

Пора вставать и идти в школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We gotta get up and go to school.

Она решилась идти со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was determined to go with me.

Я стараюсь идти в ногу с новеньким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to keep up with the new kid.

Амелия, мы просто не знаем, сколько нам еще идти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amelia, we do not know how much further we have to walk.

Но если хочешь идти вперед, скинуть своего босса, справедливо наказать его за то, что он с тобой сделал, давай так и сделаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you want to move forward, take down your old boss, get justice for whatever he did to you, let's get it done.

Ты серьезно думаешь идти до конца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're seriously considering going through with this?

Поэтому нам нужно было идти вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is why we needed to come together.

И идти в нём было всё равно что в патоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd push through it like wading through molasses.

Я должен был идти с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should've gone in with him.

Сюда тебе не имеет смысла идти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No point in going anywhere in this bach.

Но, честно говоря, я не думаю, что это должно идти куда-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But frankly I don't think it should go anywhere.

Таким образом, нейронные сети в человеческом мозге эволюционировали, чтобы создавать боль и страдание, когда эволюционные инстинкты не могут идти в ногу с внешним миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this manner, the neural networks in the human brain have evolved to create pain and suffering when the evolutionary instincts cannot keep up with the outside world.

Тристран делает Ивейн простой костыль, чтобы помочь ей идти, так как сломанная нога мешает ей двигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tristran makes Yvaine a simple crutch to help her walk as her broken leg hinders her movement.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «где же ваш друг идти». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «где же ваш друг идти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: где, же, ваш, друг, идти . Также, к фразе «где же ваш друг идти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information