Генетически модифицированные ингредиенты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
генетическая связь - genetic linkage
генетический алгоритм - genetic algorithm
генетическая лаборатория - genetic laboratory
генетический полиморфизм - genetic polymorphism
генетическая ассимиляция - genetic assimilation
генетически модифицированные соевые бобы - genetically modified soya beans
генетические аберрации - genetic aberrations
генетические тесты - genetic tests
руководящие принципы в отношении доступа к генетическим ресурсам - guidelines on access to genetic resources
утрата генетического - loss of genetic
Синонимы к генетически: по происхождению, по рождению, объяснять, раскрывать, генный, с точки зрения происхождения, с точки зрения сочетания генов
модифицирован для использования - modified for use
модифицирована любым способом - modified in any way
модифицированная версия - a modified version
модифицированная пшеница - modified wheat
модифицированная шкала - modified scale
модифицированная эпоксидная смола - modified epoxy
модифицированной поверхностью - surface modified
модифицированные организмы - modified organisms
модифицировать идеи - modify ideas
модифицировать структуру - modify the framework
Синонимы к модифицированные: изменить, менять, изменять, пересмотреть, внести изменения
ингредиентный - Ingredient
аромат ингредиенты - fragrance ingredients
баланс ингредиентов - balance of ingredients
косметический ингредиент - cosmetic ingredient
встряхнуть все ингредиенты со льдом - shake all ingredients with ice
ингредиент мягкого действия - mild ingredient
незаменимые ингредиенты - indispensable ingredients
с другими ингредиентами - with the other ingredients
специальные ингредиенты - specialty ingredients
тщательно подобранные ингредиенты - carefully selected ingredients
Синонимы к ингредиенты: состав, компоненты, продуктов, ингридиенты, вещества, ингредиентов
Может, это и нечестно заставлять нашего доброго доктора бросать с дальнего расстояния, но... он генетически модифицирован. |
It may not seem fair forcing the good doctor to throw from further away, but... he is genetically engineered. |
Генетически модифицированные мыши являются наиболее распространенной генетически модифицированной моделью животных. |
Genetically modified mice are the most common genetically engineered animal model. |
Его расу генетически модифицировали. |
The Dalek race were genetically engineered. |
Принят новый закон, позволяющий создание генетически модифицированных людей, если целью является предотвращение редких видов генетических болезней. |
They passed a new law allowing the creation of genetically modified humans with the noble goal of trying to prevent a rare kind of genetic disease. |
Некоторые помидоры также были генетически модифицированы с помощью транскрипционных факторов из львиного зева, чтобы производить высокие уровни антоцианов в плодах. |
Some tomatoes also have been modified genetically with transcription factors from snapdragons to produce high levels of anthocyanins in the fruits. |
Они важные люди в сфере генетически-модифицированных посевов. |
They're big players in the genetically modified seed industry. |
Некоторые бактерии были генетически модифицированы для создания черно-белых фотографий. |
Some bacteria have been genetically engineered to create black and white photographs. |
Дело осложняется еще больше, когда Бруно, еще один генетически модифицированный подросток и бывший партнер Макото, манипулируется, чтобы вступить в ряды Мастеров Зла. |
The matter is further complicated when Bruno, another genetically-modified teen and Makoto's former partner, is manipulated into joining the Masters of Evil's ranks. |
В 2016 году лосось был генетически модифицирован гормонами роста, чтобы достичь нормального взрослого размера гораздо быстрее. |
In 2016 Salmon have been genetically modified with growth hormones to reach normal adult size much faster. |
Биокабель Оскорп, продукт генетически модифицированных пауков, обладает необыкновенной силой и эластичностью. |
Engineered from genetically enhanced spiders... Oscorp's BioCable tensile strength is unparalleled. |
В США есть три органа, регулирующих генетически модифицированные организмы: FDA — Управление по санитарному надзору за качеством продуктов и медикаментов, EPA — Агентство охраны окружающей среды и USDA — Министерство сельского хозяйства. |
In the US, there are three agencies that regulate genetically modified organisms: the FDA, the Food and Drug Administration, the EPA, the Environmental Protection Agency, and the USDA, US Department of Agriculture. |
Нет ни одного сорта винограда который бы не был генетически модифицированным. |
there is not one single vine in this valley or anywhere that is not genetically modified. |
Последние слухи о том, что наши новые корпоративные повелители будут тестировать здесь генетически модифицированную пшеницу. |
The latest rumor is that our new corporate overlords are gonna be testing genetically modified wheat out here. |
Это Христофор Колумб, отважная обезьяна которая вела за собой банду генетически модифицированных приматов с Земли чтобы колонизировать нашу планету. |
This is Christopher Colobus, the brave monkey who led a band of genetically engineered primates from Earth to colonize our planet. |
Я - генетически-модифицированная машина для убийств, сбежавшая из лаборатории. |
I'm a genetically engineered killing machine escaped from a government lab. |
Несколько месяцев назад китайские учёные объявили о создании генетически модифицированных человеческих эмбрионов. |
Researchers in China just a few months ago reported the creation of genetically modified human embryos. |
Это какой то вид Генетически модифицированной дьявольщины |
It's some kind of genetically modified deviltry. |
Совет Наффилда по биоэтике дважды созывался для детального обсуждения этого вопроса. Он заявил, что обеспечение широкого доступа к генетически модифицированным культурам - это нравственный долг. Кстати, насчёт долга. |
The Nuffield Council on Bioethics met on this issue twice in great detail and said it is a moral imperative to make genetically engineered crops readily available. |
Эта сеть генетически предопределена и модифицируется на протяжении всей жизни человека различными сенсорными входами, чтобы создать нейросигнацию. |
The network is genetically predetermined, and is modified throughout one’s lifetime by various sensory inputs to create a neurosignature. |
В апреле 2014 года сообщалось, что Mcdonald's в Европе будет использовать куриное мясо, которое было произведено с использованием генетически модифицированных кормов для животных. |
In April 2014, it was reported that McDonald's in Europe will use chicken meat that was produced by using genetically modified animal feed. |
Устойчивая к глифосату версия этого гена была использована в генетически модифицированных культурах. |
A glyphosate-resistant version of this gene has been used in genetically modified crops. |
Европарламент утвердил новые строгие правила в отношении генетически модифицированных продуктов питания, вызвав этим неодобрение со стороны Америки. |
Europe's parliament has passed stringent new rules for genetically modified food, raising American objections. |
В 2010 году BASF провела одобренные Министерством окружающей среды, продовольствия и сельских дел испытания генетически модифицированного картофеля в Соединенном Королевстве. |
In 2010 BASF conducted Department of Environment, Food and Rural Affairs approved trials of genetically modified potatoes in the United Kingdom. |
Большая часть продуктов, потребляемых американцами, либо генетически модифицирована, либо подвергается генетической модификации в процессе производства. |
Most of the food consumed by Americans is either genetically modified or exposed to genetic modification somewhere in the production process. |
В зависимости от решений, которые мы примем в ближайшие месяцы или пару лет, если родится первый ребёнок на заказ, то уже через несколько десятилетий у нас будут миллионы генетически модифицированных людей. |
So depending on the decisions we make in the next few months, the next year or so, if designer baby number one is born, within a few decades, there could well be millions of genetically modified humans. |
Поэтому некоторые ученые утверждают, что растения, полученные классическими методами селекции, должны проходить тот же режим испытаний на безопасность, что и генетически модифицированные растения. |
Some scientists therefore argue that plants produced by classical breeding methods should undergo the same safety testing regime as genetically modified plants. |
Именно в сельском хозяйстве южные страны обладают высокой конкурентоспособностью, производя высококачественную и не содержащую генетически модифицированные элементы продукцию. |
It is in agriculture that the southern countries are highly competitive and produce consumer goods of high quality, generally free of genetic modification. |
Согласно сообщению Гринпис, два вида генетически модифицированных сорта папайя разрабатываются в Таиланде: Khak Dam и Khak Nuan. |
Two GM papaya strains are being developed in Thailand, according to Greenpeace: Khak Dam and Khak Nuan. |
Пошел к ученым, и генетически их модифицировал. |
I went to a scientist and had them genetically engineered. |
Я надеюсь, что моё выступление пробудит в вас интерес к собственному исследованию — не только ГМ комаров, но и других генетически модифицированных организмов, очень острой теме сейчас. |
And I hope that what I've done is aroused your curiosity enough to start your own inquiry - not into just GM mosquitoes but to the other genetically modified organisms that are so controversial today. |
Генетически модифицированные животные использовались для исследований, моделирования животных и производства сельскохозяйственных или фармацевтических продуктов. |
Genetically modified animals have been used for research, model animals and the production of agricultural or pharmaceutical products. |
Разрабатываются генетически модифицированные вирусы, которые все еще могут давать иммунитет, но не имеют инфекционных последовательностей. |
Genetically engineered viruses are being developed that can still confer immunity, but lack the infectious sequences. |
Растения, животные или микроорганизмы, которые были изменены с помощью генной инженерии, называются генетически модифицированными организмами или ГМО. |
Plants, animals or microorganisms that have been changed through genetic engineering are termed genetically modified organisms or GMOs. |
Это натренированные, генетически-модифицированные машины для убийства. |
They're trained, genetically engineered killing machines. |
Но здесь есть одно но: если кто-то из сидящих сейчас в зале или я решим создать дизайнерских детей, мы должны понимать, что их дети тоже будут генетически модифицированы, и их дети, — это наследуется. |
And there's a difference there too, because if we, you in the audience, or I, if we decide to have a designer baby, then their children will also be genetically modified, and so on, because it's heritable. |
Генетически модифицированные организмы, наноматериалы, осадки сточных вод человека, регуляторы роста растений, гормоны и антибиотики в животноводстве запрещены. |
Genetically modified organisms, nanomaterials, human sewage sludge, plant growth regulators, hormones, and antibiotic use in livestock husbandry are prohibited. |
Генетически модифицированные организмы, семена. На соседней ферме занимались этим, и семена случайно занесло ветром на его поля. |
Right, they're genetically modified organisms or seeds, and the farm next to him, well, they did, and basically, their seeds blew over into his crop. |
Генетически модифицированный сверх организм, ведущий других к миру в воюющей вселенной. |
Genetically engineered to be superior so as to lead others to peace in a world at war. |
Значительное уменьшение использования инсектицидов снижает себестоимость для производителей генетически модифицированных сортов, обеспечивая здоровье и сохраняя экологию. |
Large reductions in the use of insecticides cut costs for growers of GM varieties, while providing an important health and ecological benefit. |
Это был период, когда Monsanto и его индийский партнер Mahyco проводили незаконные полевые испытания с генетически модифицированным хлопком Bt. |
This was a period when Monsanto and its Indian partner, Mahyco, were also carrying out illegal field experiments with genetically engineered Bt cotton. |
Будут созданы экспериментальные аграрные и инновационные кластеры, разработаны засухоустойчивые генетически модифицированные культуры. |
Experimental agrarian and innovational clusters will be established and drought-resistant genetically modified crops developed. |
Генетически модифицированные иммунные клетки также изучаются на животных моделях заболевания с 2019 года. |
Genetically engineered immune cells are also being studied in animal models of the disease as of 2019. |
Кроме того, генетически модифицированные свиньи были выведены с целью повышения успешности трансплантации свиней человеческим органам. |
Also genetically modified pigs have been bred with the aim of increasing the success of pig to human organ transplantation. |
Мы генетически модифицировали эту горчицу, когда она входит под землей в контакт с фугасом, она меняет цвет с зеленого на красный. |
What we've done is we've genetically modified this mustard so that if it comes in contact with a buried landmine, it turns red, not green. |
Когда местные жители услышали, что в их местности будут тестировать генетически модифицированных комаров, некоторые из них начали собирать протесты. |
When the local residents heard that there would be genetically modified mosquitoes tested in their community some of them began to organize protests. |
В настоящее время лишь небольшое количество генетически модифицированных культур доступно для покупки и потребления в Соединенных Штатах. |
Currently, only a small number of genetically modified crops are available for purchase and consumption in the United States. |
Микроразмножение используется для размножения растений, таких как те, которые были генетически модифицированы или выведены с помощью обычных методов селекции растений. |
Micropropagation is used to multiply plants such as those that have been genetically modified or bred through conventional plant breeding methods. |
Генетически модифицированные мыши, которые модифицированы, чтобы отключить механизм LTP, также обычно демонстрируют серьезный дефицит памяти. |
The company began business as developer, manufacturer, vendor, trader of electronic machines, and manufacturing medical equipment. |
Они боролись против маркировки генетически модифицированных продуктов, а ведь сейчас 78% переработанных продуктов в магазинах содержат генетически модифицированные ингридиенты. |
They fought not to label genetically modified foods, and now 78% of the processed food in the supermarket has some genetically- modified ingredient. |
Генетически модифицированные козы были выращены для производства паучьего шелка в их молоке по цене около 1500 долларов за грамм. |
Genetically engineered goats have been raised to produce spider silk in their milk at a cost of around $1,500 per gram. |
Вот как появился генетический отпечаток, который является ключом для тех или иных камней. |
That's where the genetic stamp developed that allows you to key to one set of spell stones or another. |
Окружающая среда, а не генетические особенности объясняют различия в развитии детей в разных регионах. |
The environment, not genetics, explains differences in child development between regions. |
Те тонкие генетические изменения, которые происходили постепенно на протяжении тысячелетий, сейчас можно спокойно спроектировать в лаборатории. |
Subtle genetic changes that took millennia to evolve can now be engineered in a laboratory. |
Not all the samples will have to go to the full genetic test. |
|
Затем, как только ДНК была выделена, ее использовали для предимплантационного генетического тестирования. |
Then once the DNA was isolated it was used for preimplantation genetic testing. |
Вполне вероятно, что некоторые доноры имеют более ста генетических детей. |
It is likely that some donors have over one hundred genetic children. |
В Великобритании АИС фигурирует в списке серьезных генетических заболеваний, которые могут быть проверены с помощью ПГД. |
In the UK, AIS appears on a list of serious genetic diseases that may be screened for via PGD. |
Существует группа генетических нарушений, известных как порфирии, которые характеризуются ошибками в метаболических путях синтеза гема. |
There is a group of genetic disorders, known as the porphyrias that are characterized by errors in metabolic pathways of heme synthesis. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «генетически модифицированные ингредиенты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «генетически модифицированные ингредиенты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: генетически, модифицированные, ингредиенты . Также, к фразе «генетически модифицированные ингредиенты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «генетически модифицированные ингредиенты» Перевод на испанский
› «генетически модифицированные ингредиенты» Перевод на хинди
› «генетически модифицированные ингредиенты» Перевод на немецкий
› «генетически модифицированные ингредиенты» Перевод на французский
› «генетически модифицированные ингредиенты» Перевод на итальянский
› «генетически модифицированные ингредиенты» Перевод на арабский
› «генетически модифицированные ингредиенты» Перевод на узбекский