Гибкий прут - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: flexible, flexile, supple, lithe, svelte, lissome, lissom, lithesome, versatile, elastic
гибкий вывод - flexible lead
гибкий кабель входного сигнала - input signal pigtail cable
гибкий инструмент - flexible tool
гибкий энергетический путь - soft energy path
изгиб и гибкий - bend and flex
гибкий выбор времени - flexible timing
и гибкий - and flexible
немного гибкий - slightly flexible
полностью гибкий - completely flexible
широкий и гибкий - broad and flexible
Синонимы к гибкий: гибкий, упругий, эластичный, покладистый, уступчивый, податливый, стройный, изящный, грациозный, подвижный
Значение гибкий: Легко сгибаемый, упругий.
стегать прутом - switch
прутик зонта - rib
пук прутьев - bunch of rods
ивовые прутья - willow twigs
прутков - bars
устройство для центрирования прутков - bar centering device
ворсовый пруток - looping wire
прутковое олово - bar tin
профильное прутковое железо - figured bar iron
стержневой сварочный пруток - core welding rod
Синонимы к прут: штанга, стержень, тяга, шток, жезл, прут, веточка, прутик, хворостинка, мода
Значение прут: Тонкая отломанная, отломившаяся ветка без листьев.
Хенчард положил кочергу на колено, согнул ее, словно это был гибкий прут, бросил на пол и отошел к двери. |
He laid the poker across his knee, bent it as if it were a twig, flung it down, and came away from the door. |
При использовании съемника прутка магазин подачи прутка и стопор заготовки не требуются. |
A bar feeder magazine and workpiece stop are not required when a bar puller is used. |
Прут написал все 3 тысячи страниц Поиска потерянного Времени в постели. |
Proust wrote all three thousand pages of In Search of Lost Time in bed. |
Савур повела его в круг сплетенных из прутьев клеток. |
Sawur led him into a circle of woven wicker cages. |
Обвиняемый был привязан за запястья и лодыжки к двум железным прутам, торчащим из пола. |
The wrists and ankles of the accused were tied to two iron rods screwed to the floor. |
С помощью одного из булыжников, положенных в комнате Графом Олафом, она разломила прут надвое. |
Using one of the rocks Olaf had left in a pile in the corner, she broke the curtain rod into two pieces. |
Женщина встала посреди клетки так, чтобы ее не достал прут сторожа. |
The girl positioned herself in the middle of their cage, well out of reach of the keeper's prod. |
Многие из них были вооружены палками, железными прутами и камнями. |
Many of them were armed with sticks, iron bars and stones. |
Вооруженные ножами и металлическими прутьями, они угрожали взорвать эти дома с помощью баллонов с газом. |
Armed with knives and iron bars, they threatened to blow the buildings up with gas containers. |
Говорят, она была невероятно сильной и могла согнуть железный прут голыми руками. |
It is said that she was incredibly strong. She could bend iron rods with her bare hands. |
Во время их содержания под стражей их избивали с помощью металлического прута, в результате чего они получили многочисленные переломы костей. |
While in detention, they were allegedly beaten with a metal bar and suffered various fractures. |
Было бы неплохо создать гибкий аналог Kinect, поиграться с кривизной расположения камер и посмотреть, как это поможет в трехмерном определении положения. |
It would be nice to create a flexible analogue Kinect, play with the flexion of camera disposition and see how this will help in three-dimensional determination of the position. |
О да, он очень гибкий. |
Oh, yes, he's very limber! |
Сквозь прутья виднелось темное отверстие, что то вроде каминного дымохода или круглого водоема. |
Through the bars a view could be had of a dark aperture, something like the flue of a chimney, or the pipe of a cistern. |
А еще потому, что они не обходят горы, а прут на них, не так ли пап? |
Also, because talking to them is an uphill struggle, isn't it, Dad? |
Ты обходишь огороженный сквер, тебя обгоняют дети, колотящие железным прутом по ограде. |
You walk round the fenced gardens, overtaken by children clattering an iron ruler against the palings as they run past. |
Если бы решетку сломала тележка, то прутья вдавились бы внутрь, а они выгнуты наружу, -заметил первый стрелок. |
If it was a cart which did it, retorted the first soldier, the stumps of the bars should be thrust inwards, while they actually are pushed outwards. |
Всё в порядке, Косолапсус, - куковала Г ермиона в дырочки между прутьями, - в поезде я тебя выпущу. |
“It’s all right, Crookshanks,” Hermione cooed through the wickerwork. “I’ll let you out on the train.” |
Железный прут он, вероятно, вытащил из ограды еще до встречи со своей жертвой, - должно быть, он держал его уже наготове. |
Of course, he must have dragged this rod out of the fencing before he met his victim-he must have been carrying it ready in his hand. |
Она лежала там, обхватив одной рукой прут железной решетки и словно обнимая его. |
She lay there with one arm creeping round a bar of the iron gate and seeming to embrace it. |
Пирамиду из листьев, прутьев, веток, стволов сложили на песке у самой площадки. |
They built a pyramid of leaves and twigs, branches and togs, on the bare sand by the platform. |
Что я избила Льюиса металлическим прутом, повредив ему череп, разбив его коленную чашечку. |
That I beat Lewis with a metal bar... Fracturing his skull, shattering his kneecap. |
С бокового фасада лишь по два окна на этаж, при этом на нижних окнах красуются решетки из железных прутьев. |
At the side of the house there are but two windows on each floor, and the lowest of all are adorned with a heavy iron grating. |
Зимою под снегом оголенные прутья лиственного леса тощи и жалки, как волоски на старческой бородавке. |
In winter, under snow, the bare branches of a deciduous forest are as scraggly and pathetic as the hairs on an old man's wart. |
Девочка Эммы спала в стоявшей прямо на полу люльке, сплетенной из ракитовых прутьев. |
Emma's child was asleep in a wicker-cradle. |
Вода медленно поднималась к свежей насыпи, вымывая из нее ивовые прутья. |
The stream rose slowly up the side of the new wall, and tore at the willow mat. |
Эм, ивовый прут, колокол из Хайлэнд Кау и, кости козла, рождённого в воскресенье. |
Um, a switch from a willow tree, a bell from a Highland Cow and, uh bones from a goat born on a Sunday. |
В руках у нее был березовый прут. С ней были повар и служанка. |
In her hand she held a rod, a branch of birch... .. With her were the cook and the maid. |
У него невероятно длинный и гибкий язык. |
There you are, an enormously long and versatile tongue. |
Мать сидела у печки, подбрасывая прутья в слабо горевший огонь. |
Ma was at the stove, feeding a few sticks to the feeble flame. |
А если б я не прибил эту птицу к насесту, ей бы хватило силёнок разогнуть прутья, разворотить их своим крепким клювом... и фьють! |
If I hadn't nailed that bird down, it would have muscled up to those bars, ripped them apart with its immensely strong beak... and voom. |
Раздался звук, как будто выдернули гвоздь, и потом страшная рука протянулась сквозь прутья. |
There was the sound of a nail being pulled from a board and then the terrible arm poked through the bars. |
У старухи действительно оказалось в сарае нечто вроде двуколки с кузовом, сплетенным из ивовых прутьев. |
The old woman really had in her shed a sort of basket spring-cart. |
Ударники впихивали в вагонный тамбур дорожные корзины с болтающимися на железном пруте черными замочками. |
The workers were pushing their travel baskets, whose little black locks hung from iron rods, through the cars' doors. |
Гормоны-то так и прут. |
I see the hormones popping. |
Я уже не такой гибкий. |
I'm not so nimble any more. |
Жалюзи из пинолеума состоят из небольших деревянных прутьев, уложенных горизонтально и соединенных между собой вертикальной резьбой. |
Pinoleum blinds are made up of small wooden twigs laid horizontally which are joined together by vertical threading. |
Знакомым примером этого является гибкий ломтик пиццы, который будет оставаться жестким по своей длине, если он изогнут по своей ширине. |
A familiar example of this is a floppy pizza slice which will remain rigid along its length if it is curved along its width. |
Дугообразный смычок состоит из тонкого гибкого прутика, к которому прикреплена струна, обычно из того же материала, что и струна самого инструмента. |
The arched bow consists of a thin flexible twig, to which a string is attached, usually of the same material as the string of the instrument itself. |
Вечером нападавшие в белых рубашках, вооруженные железными прутьями и деревянными дубинками, собрались в Юэньлунге, городе на новых территориях. |
In the evening, assailants wearing white shirts and armed with iron bars and wooden clubs gathered in Yuen Long, a town in the New Territories. |
Заостренная центральная решетка и функциональные боковые решетки были литыми под давлением, с тонкими прутьями. |
The pointed center grille and the functional side grilles were die-cast, with finepitch bars. |
Его отчаянные попытки сигнализировать вертолету фонариком обрываются, когда совершенно голый Деверу замахивается на него стальным прутом. |
His frantic attempts to signal the helicopter with his flashlight are cut short by completely naked Deveroux swinging a steel bar at him. |
Клейкая повязка представляет собой небольшой гибкий лист материала, который липкий с одной стороны, с меньшей, не липкой, впитывающей прокладкой, прилипшей к липкой стороне. |
An adhesive bandage is a small, flexible sheet of material which is sticky on one side, with a smaller, non-sticky, absorbent pad stuck to the sticky side. |
Пруттон начал играть за Лидс в матче Кубка Футбольной лиги против Аккрингтон Стэнли и отдал голевую передачу Хогану Эфраиму. |
Prutton started for Leeds in the Football League Trophy game against Accrington Stanley and provided an assist for Hogan Ephraim's goal. |
Матч должен был стать для Пруттона последним стартом в Лидсе, и ему пришлось довольствоваться местом на скамейке запасных, пока он не покинет клуб. |
The match was to be Prutton's last start for Leeds, with him having to settle for a place on the bench until he departed the club. |
24 мая 2011 года Пруттон подписал контракт с Шеффилд Уэнсдей на два года. |
On 24 May 2011, Prutton signed for Sheffield Wednesday on a two-year deal. |
Берд разработал и использовал гибкий трубчатый стетоскоп в июне 1840 года, и в том же году он опубликовал первое описание такого инструмента. |
Bird designed and used a flexible tube stethoscope in June 1840, and in the same year he published the first description of such an instrument. |
Очевидно, что мы продемонстрируем новое оборудование и предложим этот устойчивый гибкий путь для нашей лунной посадочной системы. |
Obviously we'll demonstrate new hardware and offer that sustainable flexible path for our Lunar Lander system. |
По этой причине может быть использован гибкий метод, предназначенный для моделирования лучших исполнителей в определенной роли. |
For this reason, an agile method, designed to model top performers in a particular role, may be used. |
Печь в углу сделана из больших круглых камней, которые при нагревании поднимаются железными прутьями и помещаются в деревянную кадку. |
A stove in a corner is made of large round stones that, when heated, are lifted with iron rods and placed in a wooden tub. |
Швейцария имеет более гибкий рынок труда, чем соседние страны, и уровень безработицы здесь очень низок. |
Switzerland has a more flexible job market than neighbouring countries and the unemployment rate is very low. |
A few minutes later they are seen picking up iron bars. |
|
Гибкий механизм ценообразования, ставший возможным благодаря достижениям в области информационных технологий и используемый в основном интернет-компаниями. |
A flexible pricing mechanism made possible by advances in information technology and employed mostly by Internet-based companies. |
Прочный и гибкий слой, который может быть или не быть самим клеем, удерживает книгу вместе. |
A strong and flexible layer, which may or may not be the glue itself, holds the book together. |
В 1806 году Великобритания не импортировала пруткового железа, а экспортировала 31 500 тонн. |
In 1806 the UK did not import bar iron but exported 31,500 tons. |
В доисторические времена щиты делались из дерева, шкур животных или плетеных прутьев. |
In prehistory, shields were made of wood, animal hide, or wicker. |
В 1879, прутся замуж Эбби Дэвис в lyndonville. |
In 1879, Prouty married Abbie Davis of Lyndonville. |
Западная граница Молдовы образована рекой Прут, которая впадает в Дунай перед впадением в Черное море. |
The western border of Moldova is formed by the Prut river, which joins the Danube before flowing into the Black Sea. |
Я оглядел комнату и увидел маленьких детей лет восьми-девяти, сгибающих большие металлические прутья. |
I looked around the room and saw little children, eight or nine years old, bending large metal bars. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гибкий прут».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гибкий прут» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гибкий, прут . Также, к фразе «гибкий прут» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.