Гонорар курьера - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гонорар курьера - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
courier fee
Translate
гонорар курьера -

- гонорар [имя существительное]

имя существительное: fee, honorarium, terms, term



Когда он лег на реабилитацию, начал поступать авторский гонорар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once he went into rehab, the royalties started coming in.

Гонорар за франшизу в размере 130 миллионов долларов был выплачен бейсбольной Высшей лиге, и 16 января 1997 года Даймондбеки были официально избраны в Национальную Лигу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A$130 million franchise fee was paid to Major League Baseball and on January 16, 1997, the Diamondbacks were officially voted into the National League.

Гонорар шел исключительно за интервью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We only paid you for an interview.

Джиджи - это моя песня. А ты получаешь весь гонорар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gigi is my song, and you're getting all the royalties.

А за все месяцы, что вы будете работать, я выплачу вам двойной гонорар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for compensation, I'll pay you double your salary for as many months as it takes.

Мы можем предложить вам гонорар в размере 6,000$ в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could offer you a $6,000 a day retainer.

Все, о чем я прошу - чисто символический гонорар в 5$.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'll need a symbolic five-dollar retainer.

Ты безусловно даешь чаевые курьерам, но... Ребята.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You definitely tip delivery people, but...

Есть ли в них что-то для него самого - более высокий курс акций, рекламный гонорар или чья-либо признательность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there something in it for him - a higher stock price, an advertising fee, or someone else's gratitude?

Паниковский снова бунтовал и требовал дележа, в наказание за что был назначен на низкооплачиваемую и унизительную для его свободолюбивой натуры должность курьера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panikovsky rebelled again, demanding his share. As a punishment, he was assigned the low-paying position of messenger, which offended his freedom-loving nature.

Платил мою ренту, пока я ждала первый гонорар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He paid my rent when I was waiting for my first royalty cheque.

Ясно, что мы не говорим о территории Уильяма и Кейт, но ты рассматриваешь американский гонорар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, we're not talking William and Kate territory, but you are considered American royalty.

Он слишком хорош для низкоуровневого курьера, так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's too good for a low-level courier, isn't he?

Но ему предложили большой гонорар, и он согласился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they offered him so much, he ended up accepting.

Здесь вы явно заслужите свой гонорар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna earn your paycheck on this one.

Обычно его использовали в качестве курьера в Европу. Туда - обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was used a lot as a messenger up and down Europe.

Но у большого подъезда дворца к нему выбежал чиновник и, узнав в нем курьера, проводил его на другой подъезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the chief entrance to the palace, however, an official came running out to meet him, and learning that he was a special messenger led him to another entrance.

Я начал в ФБР с почтового курьера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I started at the FBI pushing a mail cart.

Тебе следует давать ему предоплаченый гонорар заранее

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should put him on retainer.

Да, я понимаю, что это существенный гонорар Фрэнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I realize it's a substantial retainer Frank.

Кроме получения чека за предварительный гонорар?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from picking up your retainer check?

Предлагаю опасную работу. Крупный гонорар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm offering you dangerous work with excellent pay.

Постоянные поездки не привлекают внимания к курьерам, так что он должен остаться там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constant coming and going conceals his couriers, so he has to stay there.

Как вы знаете, наш гонорар - мы об этом договорились - это наши обычные 40 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our contingency fee, as you know, as you agreed to,

Этот телефонный звонок уже поедает наш гонорар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This phone call is already eating into our fee.

Но почему вышибалы пустили в клуб курьера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But why is a delivery guy in the club's rotation of the chosen ones?

Похоже, его устраивала жизнь курьера-наркомана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seemed very content living a small life as a drug-abusing delivery boy.

Затем найдите Джейми, другого курьера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then find Jamie, the other runner.

Я купила эту машину на гонорар от первой книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bought this car with the money from my first book.

Просто отработай свой гонорар и скажи что мне делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just earn your coin and tell me what to do.

Мой гонорар за 3 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 years of doctor's fees.

Если я уйду, а я ещё не знаю, я сходил всего на одну встречу, я выплачу тебе твой гонорар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I did leave, which I don't know yet because all I did was take one meeting, I'd write you a check for your bonus.

Двойной гонорар, если...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Double the highest offer if...

Давай продадим эту красавицу и поделим гонорар пополам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's sell this little beauty and split the take, 50-50.

Гонорар слишком высок для лишнего багажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fee's too high for excess baggage.

А кто выплачивает им гонорар за их творчество?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who collects their royalties?

А вот гонорар писателю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And here's the writer's fee.

Посадят вас или нет, он свой гонорар получит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gets paid, whether you go down or not

Это повышает гонорар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's good for royalties.

Не нужно ведь никому платить гонорар... за это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't have to pay royalties on... these babies.

Очевидно, что авторское право, гонорар - все будет вашим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, the copyright, royalties, everything would be yours.

Он, практически, шантажировал их и пригрозил, что расскажет всем об их секрете, и он получал весь гонорар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He practically blackmailed them and said he would tell everyone their secret, and he got all the royalties.

Ты получишь весь гонорар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll keep all the fees.

Она записала завещание на видео, и я заработаю свой гонорар просто нажав на клавишу Пуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She left a video will, so I earn my fee... simply by pressing this 'Play' button.

В качестве любезности, я верну предварительный гонорар за вычетом потраченного мною и моими партнерами времени, которое я оцениваю в сто тысяч долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a courtesy, I'll refund the retainer you've already paid, minus the time already incurred by me and my associates, which I will cap at $100,000.

Скотт и его товарищ по команде Брентфорд Роб Куинн присоединились ко второму дивизиону борцов Оксфорд Юнайтед за объединенный гонорар в 150 000 фунтов стерлингов 12 января 2001 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scott and Brentford teammate Rob Quinn joined Second Division strugglers Oxford United for a combined £150,000 fee on 12 January 2001.

Год спустя, в пятницу 26 августа 2016 года, Australia Post вернулась к прибыли, на основе сильной работы посылки / курьера и реструктуризации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A year later on Friday 26 August 2016, Australia Post returned to profit, on the basis of strong parcel/courier performance and re-structuring.

Стоимость суррогатного материнства в США составляет от $ 95 000 до $ 150 000 за полный пакет услуг, включая оплодотворение, судебные издержки, компенсацию, агентский гонорар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surrogacy costs in USA between $95,000 and $150,000 for the complete package, including fertilization, legal fees, compensation, the agency's fee.

За две недели, проведенные в Нью-Йорке и Филадельфии, выставка выплатила долг и принесла фирме гонорар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For two weeks each in New York and Philadelphia, the exhibit paid off the debt and earned the firm its fee.

Первый и, возможно, единственный гонорар, который Орбисон получил от Sun Records, позволил ему сделать первый взнос на свой собственный Cadillac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first, and perhaps only, royalties Orbison earned from Sun Records enabled him to make a down payment on his own Cadillac.

Несмотря на согласие на этот гонорар, Донкастер предложил Шарпу новую сделку, которая, как говорили, была самой прибыльной сделкой в их истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite agreeing this fee, Doncaster offered Sharp a new deal which was said to be the most lucrative deal in their history.

В 2003 году компания Ford выпустила среднеразмерный внедорожник Ford Everest на базе курьера / Рейнджера для рынков Азии и Центральной Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, Ford released the Ford Everest midsized SUV based on the Courier/Ranger for the Asia and Central American markets.

31 августа 2015 года Вейнкер перешел в Рому из Серии А за нераскрытый гонорар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 31 August 2015, Vainqueur moved to Serie A side Roma for an undisclosed fee.

22 августа 2007 года Нене был переведен в ФК Монако за нераскрытый гонорар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 22 August 2007, Nenê was transferred to AS Monaco FC for an undisclosed fee.

Первый контракт на курьера был заключен с 6 июня 1798 года по 1 ноября 1801 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first contract for Courier was from 6 June 1798 to 1 November 1801.

Затем игрок получает свой гонорар, исходя из количества благополучно спасенных людей и того, как быстро была завершена операция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the player receives their fee, based on the number of people safely rescued, and how fast the operation was completed.

получить компании должны оплатить разрешение на гонорар 5000 долларов и проведения проверки драйверов проверяет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ridesharing companies must pay a $5,000 permit fee and conduct driver background checks.

Гонорар за выступления позволил Брайану бросить юридическую практику и полностью посвятить себя ораторскому искусству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking fees allowed Bryan to give up his legal practice and devote himself full-time to oratory.

Фукс опознал своего курьера как американца Гарри Голда, арестованного 23 мая 1950 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fuchs identified his courier as American Harry Gold, who was arrested on May 23, 1950.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гонорар курьера». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гонорар курьера» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гонорар, курьера . Также, к фразе «гонорар курьера» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information