Готовы для загрузки загрузить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Готовы для загрузки загрузить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ready to be downloaded download
Translate
готовы для загрузки загрузить -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- загрузки

downloading

- загрузить

глагол: download



Вы пытаетесь загрузить контент, который недоступен для загрузки или полностью недоступен, или служба Zune не действует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're trying to download something that isn't available for download or isn't available at all, or the Zune service is down.

Однако вы не сможете повторно загрузить приобретенную игру, поскольку она будет недоступна вам для загрузки в Магазине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, you would not be able to redownload the game you purchased, as it would not be available for you to download in the Store.

Щелкните Создать для создания новой вкладки или Загрузить для загрузки существующей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click New to create a new file, or Upload to upload an existing one.

Если лицензия повреждена или отсутствует, можно просмотреть журнал загрузки на консоли Xbox 360 и повторно загрузить контент вместе с лицензией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can view the download history on your Xbox 360 console and redownload that content to refresh a missing or corrupted license.

Игры, купленные по ссылке EA, можно было загрузить с помощью менеджера загрузки EA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Games bought via EA Link were downloadable using the EA Download Manager.

На вкладке Загрузить строки можно просмотреть две строки для выбранного кода загрузки, где первая строка — это новая строка продажи или строка перемещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Load lines tab, you can view two lines for the selected load ID, where the first line is the new sales line or transfer line.

Если Opera обнаружит, что на компьютере отсутствует необходимый плагин, вам будет предложено перейти на соответствующий сайт для загрузки плагина или загрузить его автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Opera detects the need for a plug-in that is not installed, it offers to take you to a site to download it, or offers to download it for you.

Загрузитесь либо с минимального или универсального компакт-дисков Gentoo используя команду boot cdrom, либо с образов сетевой загрузки используя boot net.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boot from either the universal or the minimal Gentoo CD using the command boot cdrom, or from the netboot images using boot net.

Мне едва удалось сохранить свою редакторскую работу после попытки загрузить эту страницу с помощью вашей загрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I barely managed to save my editing work after an attempt to load this page with your upload.

Я последовал совету на странице загрузки wipipedia, чтобы загрузить свое изображение в Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I followed the advice on the wipipedia upload page to upload my image to the Commons.

Если в индексном файле загрузки указано, что отсутствуют 4 блока, то самый простой способ восстановить файлы-это загрузить файл filename.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If an index file of a download states that 4 blocks are missing, the easiest way to repair the files would be by downloading filename.

Удалите все активные загрузки в окне активных загрузок, удалите весь частично загруженный контент, а затем попробуйте загрузить контент еще раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delete any active downloads from the active downloads screen, delete any partially downloaded content, and then try to download the content again.

Если имеется локальное или гибридное развертывание единой системы обмена сообщениями, то можно загрузить языковые пакеты для этой системы из Центра загрузки Майкрософт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have an on-premises or hybrid deployment of UM, you can download the UM language packs from the Microsoft Download Center.

Возобновляемая загрузка больших видео. Теперь вы можете загрузить видео большого размера (1,5 ГБ или 45 мин.) с помощью функции возобновляемой загрузки видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Larger Videos with Resumable Upload - We now support larger video sizes uploads up to 1.5GB or 45 minutes long with resumable video upload.

Чтобы загрузить изображения, используйте мастер загрузки Commons Для сделанных фотографий и страницу загрузки, Если могут возникнуть проблемы с авторским правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To upload images, use the Commons upload wizard for photos you have taken, and the upload page if there may be copyright issues.

Некоторые сайты, например, YouTube или Vimeo, блокируют функцию загрузки или предлагают потоковую передачу контента, который невозможно загрузить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some websites, such as YouTube or Vimeo, may block downloading or offer streaming content that cannot be downloaded.

Пользователь в media copyright questions пытался загрузить под лицензией {{non-free promotional}}, но эта опция, похоже, недоступна в Мастере загрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A user at media copyright questions was trying to upload under a {{Non-free promotional}} license, but that option doesn't seem to be available in the upload wizard.

Выберите подкаст и рядом с эпизодом, доступным для загрузки, щелкните Загрузить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choose a podcast, and next to the episode that’s available for download, click Download.

Пробовал загрузить Lotus этим утром, и он завис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tried to load Lotus this morning and it tanked.

Радиоредактор песни был выпущен в виде сингла для цифровой загрузки через неделю, 19 апреля 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The radio edit of the song was released as a digital download single one week later on 19 April 2013.

Аудио- файл не сохранён на вашем компьютере. Нажмите здесь чтобы его загрузить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This audio file is not stored on the local host. Click on this label to load it.

Поменять объектив, загрузить карту памяти, настроить свет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Change a lens, load a memory card, adjust the lights?

Download Statusbar - Загрузки активов появится в новой панели выше статус-бар, с подробной информацией и могут быть удалены после завершения одним щелчком мыши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Download Statusbar - Downloads assets appear in a new bar above the status bar, with detailed information and can be removed after completion with one click.

Для загрузки Программы составления просьб от пользователей требуется заполнение заявочной формы и получение пароля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to download the Request Writer Tool, users are required to fill in an application form and obtain a password.

Когда скрипт начальной загрузки получит всю необходимую информацию, он начнет скачивание исходного кода для базовой системы и компиляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the bootstrap script has all the information it needs, it will start to download the source code for the base system and compile it.

В 2001 году в Женеве был установлен новый сервер для загрузки документов, что упростило данный процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, a new document loading server was installed at Geneva, streamlining the document loading process.

Предельные значения концентраций НМЛОС в выбросах, образующихся при хранении и распределении бензина, за исключением загрузки морских судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limit values for VOC emissions released from the storage and distribution of petrol, excluding the loading of seagoing ships.

Индикатор загрузки или обновления не изменился за длительное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The progress bar for your download or update hasn't advanced for a while.

Создание исходящей загрузки вручную с помощью строки продажи или строки перемещения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Create an outbound load manually using a sales line or transfer line

Чтобы загрузить пользовательскую прошивку Салима, я набрал следующую команду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I typed in the following command to load Saleem’s custom firmware onto the Trezor.

Если эта команда недоступна (группа Решения также может не отображаться), установите и загрузите надстройку Пакет анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this command is not available (the Solutions group may also not be visible), install and load the Analysis ToolPak add-in.

В SDK 5.1 мы ввели функцию блочной загрузки, которая помогает успешно загружать большие видеофайлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In SDK V5.1, we introduced chunked upload to improve the success rate for large video file uploading.

Как обладатель счета, она может войти в банк, и вручную загрузить цифровой маяк в их систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an account holder, and manually upload she can enter the bank, a digital tag to their network.

В обойме нет ни одной царапины от загрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magazine doesn't have a single scratch from loading.

Он сам должен был загрузить это фото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must have uploaded the image himself.

Он ждёт фото, чтобы загрузить на компьютер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's waiting for a photo to download on his computer.

Нужно загрузить свой собственный медиа плеер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to download your own media player?

Нет, но когда-то станет возможно загрузить все мои воспоминания и мысли на карту памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but one day you might be able to download my accumulated consciousness onto a memory chip.

Сейчас, я полагаю, мы можем изолировать каждое сознание и загрузить их в банки памяти Судьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I believe with that, we can isolate each consciousness and upload them into Destiny's memory bank.

Пользовательские уровни могут быть построены из предварительно отрисованных объектов и распределены путем загрузки их в онлайн-сообщество леммингов, специфичное для PlayStation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

User levels can be constructed from pre-rendered objects and distributed by uploading them to a PlayStation-specific Lemmings online community.

Число записывается узлом, который отражает процент деревьев начальной загрузки, которые также разрешают клад в конечных точках этой ветви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number is written by a node, which reflects the percentage of bootstrap trees which also resolve the clade at the endpoints of that branch.

Рецензентам понравилась обновленная служба фотографий за ее технологию распознавания, поиск, приложения и время загрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reviewers liked the updated Photos service for its recognition technology, search, apps, and loading times.

BYTE опубликовал Loader, программное обеспечение для быстрой загрузки на машинном языке для Apple DOS 3.3, В ноябре 1983 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BYTE published Loader, a machine-language fast-loading software for Apple DOS 3.3, in November 1983.

Они были обрезаны в paintshop pro мной до загрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were cropped in paintshop pro by me prior to uploaded.

Ubuntu 4.10 была предложена в качестве бесплатной загрузки и, через службу Canonical ShipIt, также была отправлена пользователям бесплатно в формате CD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ubuntu 4.10 was offered as a free download and, through Canonical's ShipIt service, was also mailed to users free of charge in CD format.

Скорость загрузки обычно была ниже в диапазоне 2-3 Кбит/с.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upload rates were typically lower in the 2-3kbp/s range.

Расчетное время завершения загрузки в одном месте достигало 9 часов, и ни в одном месте расчетное время загрузки не опускалось ниже 4 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The estimated time to upload completion at one point was as high as 9 hours, and at no point did the estimated upload time fall below 4 hours.

Мои оригинальные технические иллюстрации и анимации используют векторы, которые производят очень легкие файлы для быстрой загрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My original technical illustrations and animations uses vectors wich produces very light weight files for fast downloads.

Некоторые страницы справочного стола становится трудно загрузить из-за их длины, особенно если вы находитесь на коммутируемом устройстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the reference desk pages are getting difficult to load because of their length, especially if you're on dial-up.

Даннэйдж укладывается готовым для груза или просто укладывается в пачки, готовые для стивидоров, чтобы выложить их по мере загрузки груза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dunnage is laid ready for the cargo or is just put in bundles ready for the stevedores to lay out as the cargo is loaded.

После завершения обнаружения и загрузки конфигурационного файла он может быть выполнен для определения прокси-сервера для указанного URL-адреса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once detection and download of the configuration file is complete, it can be executed to determine the proxy for a specified URL.

Политики загрузки и выгрузки не требуют перезагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loading and unloading policies does not require a reboot.

Не проходите через эту форму загрузки снова, если вы не хотите заменить фактический файл новой версией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not go through this upload form again, unless you want to replace the actual file with a new version.

Пользователи могут загрузить свой архив профиля с помощью Google Takeout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users could download their profile archive by Google Takeout.

Однако прямо сейчас то, что я получаю от его копирования или загрузки, не имеет разделителей полей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite this, early settlers in Dedham, Massachusetts, found a way to use the Charles to power mills.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «готовы для загрузки загрузить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «готовы для загрузки загрузить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: готовы, для, загрузки, загрузить . Также, к фразе «готовы для загрузки загрузить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information