Греческая семья - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
греческий салат - Greek salad
пси (греческий алфавит) - Psi (Greek alphabet)
Греческая православная церковь - greek orthodox church
все греческие - all greek
в греческой мифологии - in greek mythology
греческая и турецкая - greek cypriot and turkish
греческие колонии - greek colonies
греческие уроки - greek lessons
Оригинальный греческий - original greek
от греческого - from greek
Синонимы к греческий: эллинистический, эллинский, античный
имя существительное: family, kin, household, home, house, colony, brood, stock, household franchise, establishment
Британская королевская семья - british royal family
древняя семья - ancient family
Европейская семья - european family
семья посещения - family visitation
политическая семья - political family
семья знания - family knowledge
у тебя большая семья - do you have a big family
национальная семья - national family
наша большая семья - our extended family
семья оставление - family abandonment
Синонимы к семья: дом, род, фамилия, поколение, семейный, родственник, семейство, близкие, мафия
Значение семья: Группа живущих вместе родственников (муж и жена, родители с детьми).
Во время летних Олимпийских игр 2004 года, которые проходили в Афинах, Греция, Греческий флаг вошел на стадион первым, а греческая делегация вошла последней. |
During the 2004 Summer Olympics, which was hosted in Athens, Greece, the Greek flag entered the stadium first, while the Greek delegation entered last. |
Семья может быть против этих бесед, но для нас эта информация очень полезна при принятии важных решений. |
Families can struggle with those conversations, but for us, we also found that information immensely helpful with big decisions. |
Our family prepares for this holiday beforehand. |
|
Она шутила, что они были как одна семья, прямо как мы... я, мои мама и папа. |
She used to joke about how they were like a family, just like us... me, my mom, my dad. |
Семья жертвы представила эту справку и другие улики командиру района, который обещал разобраться. |
The victim's family presented this certificate and other evidence to the regional commander who promised to order an inquiry. |
По его словам, сейчас убивать его совершенно бессмысленно, так как его семья продолжит тяжбу. |
He says it now would be absolutely pointless to kill him because his family would carry on with the legal action. |
Эта семья принадлежала к самому избранному обществу. |
The social world they moved in was high. |
Если что-нибудь там случится, наша семья будет ответственна за это. |
If anything happens on the property, the family is liable. |
Его семья обвинила товарищество жильцов в том, что к неблагонадёжным жильцам не были приняты меры. |
His family blamed the housing association for not taking a firmer stance with troublesome residents. |
Your family called a deejay down in New Orleans. |
|
Как семья, живя под одной крышей, мы можем тем не менее жить самостоятельными жизнями. |
As a family, living under the same roof we can still live separate lives. |
Braxton fired Conner one day before the family went missing. |
|
He's an Israelite, His family moved here after the war. |
|
Как я сказала, трагическая и не очень сложившаяся семья. |
Like I said, tragically dysfunctional family. |
Я вижу, у нас собралась целая семья, поэтому разрешите рекомендовать вам Особую Суперувеселительную Семейную Закуску. |
I can see we have a whole family lunching together, so allow me to recommend the Extra Fun Special Family Appetizer. |
Друзья, семья, люди, которым вы что-либо завещаете, имена, которые нам нужно будет добавить. |
Friends, family, people you bequeath to, names we need to add. |
Если ты решишь свалять дурака, знай: если мои парни не дождутся от меня звонка в определенное время, твоя семья умрет. |
In case you're getting any fun ideas, know this: if my guys don't get calls from me at prearranged times, your family's dead. |
Моя семья - это постоянное безумие. |
My family is a constant distraction. |
Эта греческая традиция, которая не подвергалась сомнению в течение более чем 700 лет, базировалась, прежде всего, на работе одного из самых великих астрономов древнего мира. |
This Greek tradition, which had been unquestioned for over 700 years, was based primarily on the work of one of the greatest astronomers of the ancient world. |
Вся семья преступники, кроме деда, а? |
Family's all criminals except for the old man, huh? |
Твоя семья погибнет и ты ничего не сделал, чтобы этого избежать! |
Your family will be lost and you will have done nothing to stop it! |
Наша семья может обанкротиться. |
My entire family could go bankrupt. |
Вся моя семья в порядке, тьфу-тьфу-тьфу. |
My whole family's okay, knock on wood. |
Кстати, а это правда, что семья Ямамори собирается заключить союз с группировкой Синва? |
By the way, is ittrue that the Yamamori family is going to form an alliance with the Shinwa Group? |
Знаешь, если Кеттлмен не был аккуратен с деньгами, вся его семья может оказаться в опасности. |
You know, if Kettleman isn't careful with that money, I mean his whole family could be in danger. |
Семья Дюринга разбогатела во Второй мировой, используя на своих заводах каторжников. |
During's family made a fortune in World War II working prisoners to death in their steel mills. |
Твоя семья поглощала беды поколениями. |
Your family has been absorbing troubles into it's blood for generations. |
Мы первая семья, поселившаяся в Оазис Плейнс. |
We're the first family in Oasis Plains. |
Мой отец убил всего лишь одного японца, и вся моя семья была живьем сожжена при пожаре |
My father killed only one Japanese man and they burned my whole family alive |
It's times like this that the family needs to stay together. |
|
Семья не присутствовала. |
No family in attendance. |
Когда доходит до дела, семья объединяется. |
When it comes down to it, the family sticks together. |
А у меня там двое ведут себя так, будто мы семья только потому, что мы родственники. |
I got two people up there acting like we're family just 'cause we're related to each other. |
Когда начиналась метель, фермеры запирались в своих домах под несколькими футами снега, и семья по нескольку дней сидела взаперти. |
Farmers would be stuck in their houses under several feet of snow when the blizzards struck, and the family would be cramped inside for days at a time. |
Но вы предпочитаете верить, что цветы были повсюду, куда попадала греческая армия. |
But you choose to believe there were flowers everywhere the Greek army got. |
Классическая греческая процедура, предложенная Галеном, заключалась в сборе крови из участка, расположенного рядом с местом заболевания. |
The classical Greek procedure, advocated by Galen, was to collect blood from a site near the location of the illness. |
Джон продолжает рассказывать ему о своих отношениях с Эмили и показывает, что, когда он впервые сделал ей предложение, она отказалась, и его семья не приняла его доброжелательно. |
John continues to tell him about his relationship with Emily, and reveals that when he first proposed to her she declined, and his family did not take to it kindly. |
Семья пациента также может ответить на вопросы в отчете о поведении. |
The patient's family can also answer questions on the behavior report. |
Греческая философия, по-видимому, начинает с абсурдного понятия, с утверждения, что вода есть первородное начало и матка всех вещей. |
Greek philosophy seems to begin with an absurd notion, with the proposition that water is the primal origin and the womb of all things. |
Через два года ее семья переехала в Соединенные Штаты. |
Her family moved to the United States two years later. |
Ни одно из этих предложений не получило широкого признания, и сама Алтайская языковая семья в настоящее время считается спорной. |
None of these proposals have gained wide acceptance and the Altaic language family itself is now considered controversial. |
Его постоянные переезды означали, что его семья регулярно покидала родные места; он редко виделся с женой и детьми и отсутствовал до рождения шестого ребенка. |
His repeated moving meant that his family were regularly uprooted; he saw little of his wife and children, and was absent for the birth of his sixth child. |
Дети берут фамилию матери, сыновья не имеют прав на собственность, а семья без наследника обычно усыновляет девочку. |
The children take the mother's surname, the sons have no rights to property, and a family without an heir usually adopts a girl. |
Семья Уильямов протестовала против приезда другого владельца цирка, который в ответ угрожал Уильямсам физической расправой. |
The William family protested the arrival of the other circus owner, who replied by threatening the Williams with physical violence. |
Полиция не нашла никаких таких доказательств, и симптомы тех, кто был вовлечен в это дело, разрешились сами собой, как только семья вернулась в свой дом. |
No such evidence was found by the police, and the symptoms of those involved resolved on their own once the family returned to their home. |
Ян переезжает, и семья Като помогает ему. |
Yan moves in, with the Katō family helping. |
Люди приходили как одна семья и слушали наставления Дхармы, данные Вайкундаром. |
People came as one family and listened to the exhortations of Dharmam given by Vaikundar. |
Факт-некоторые люди проанализировали комиксы и написали книги или статьи на различные темы, такие как героизм, насилие, преступление, личность, семья и т. д. |
Fact - Some people have analysed the comics and written books or articles about various themes, such as heroism, violence, crime, identity, family etc. |
Как и Карна, Кабира отправили вниз по реке в корзине; его нашла и усыновила семья мусульманских ткачей, жившая ниже по течению. |
Like Karna, Kabir was sent down the river in a basket; he was found and adopted by a family of Muslim weavers, downstream. |
И следователи, и семья Хоффы подозревали, что О'Брайен причастен к исчезновению Хоффы. |
Both investigators and Hoffa's family had suspected that O'Brien had a role in Hoffa's disappearance. |
Почти каждая семья имеет древние буддийские традиции, и Му также изучается как часть обычного воспитания большинства детей. |
Nearly every family has ancestral Buddhist traditions, and Mu is also learnt as part of ordinary upbringing conditioning of most children. |
Греческая икона Святого Георгия с юношей из Митилини, 15 век, Пиргос, Санторини. |
Greek icon of St George with the youth of Mytilene, 15th century, Pyrgos, Santorini. |
Кэтрин Мэйфейр и ее семья представлены в этом сезоне и являются центром тайны сезона. |
Katherine Mayfair and her family are introduced in this season and are the center of the season's mystery. |
Семья вернулась в Австрию и поселилась в Леондинге в 1894 году, а в июне 1895 года Алоиз удалился в Хафельд, недалеко от Ламбаха, где он занимался сельским хозяйством и держал пчел. |
The family returned to Austria and settled in Leonding in 1894, and in June 1895 Alois retired to Hafeld, near Lambach, where he farmed and kept bees. |
Руководство этой страны согласилось с тем, что Аристид и его семья могут отправиться на Ямайку. |
The leadership of that country agreed that Aristide and his family could go to Jamaica. |
Независимый отчет был заказан и завершен в ноябре 2012 года, не обнаружив никаких доказательств того, что королевская семья экспроприировала сокровища. |
An independent report was commissioned, and was completed in November 2012, finding no evidence that the royal family were expropriating the treasures. |
Казначейство выставило имущество Хасеки на аукцион, а греческая община Афин приобрела его особняк для использования в качестве резиденции губернатора. |
The treasury put Haseki's properties up for auction, and the Greek community of Athens acquired his mansion for use as the governor's residence. |
Его семья из голландской провинции Фрисландия, они жили на относительно низкий доход, пока он не получил работу преподавателя в Мичигане в 1941 году. |
His family is from the Dutch province of Friesland, they lived on a relatively low income until he secured a teaching job in Michigan in 1941. |
В битве при Платеях греческая армия одержала решительную победу, уничтожив большую часть персидской армии и положив конец вторжению в Грецию. |
At the Battle of Plataea, the Greek army won a decisive victory, destroying much of the Persian army and ending the invasion of Greece. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «греческая семья».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «греческая семья» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: греческая, семья . Также, к фразе «греческая семья» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.