Дальность дневной видимости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дальность дневной видимости - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
day visibility range
Translate
дальность дневной видимости -

- дальность [имя существительное]

имя существительное: range, distance

- дневной

имя прилагательное: day, diurnal, noontime

- видимость [имя существительное]

имя существительное: visibility, appearance, show, seeing, semblance, facade, seeming, light, simulacrum, apparition



Его низкое энергопотребление ограничивает дальность передачи до 10-100 метров прямой видимости, в зависимости от выходной мощности и экологических характеристик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its low power consumption limits transmission distances to 10–100 meters line-of-sight, depending on power output and environmental characteristics.

По всей видимости, они были очень высокого мнения о профессиональных качествах доктора Брайанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had, obviously, a very high opinion of Doctor Bryant's abilities.

Из-за плохой видимости немцы смогли сделать по ним лишь несколько выстрелов и повернули на Запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans only were able to fire a few rounds at them due to the poor visibility and turned away to the west.

У тебя нет прав, спасай тех, кого посещаешь бесплатно каждую ночь в моей видимости и слышимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have no rights, save the ones you took, for gratis, each and every night, in my view and hearing.

Да-да, очень хорошо. - И он выразительно щелкнул пальцами. - С виду они сама солидность, одеты с иголочки, но все это одна видимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh! yes. He snapped his fingers expressively. It is very respectable, very well-dressed, but underneath it is all wrong.

Он следил за зоной видимости камер и передвигался только так, чтобы что-нибудь закрывало его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked out the camera angles and only moved when there was someone there to cover him.

По всей видимости, прощальная церемония в этом богослужении не предусматривалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed that there was no valedictory ceremony to this worship.

Разве ты бы не хотела поддерживать хотя бы видимость контроля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you wish you could maintain some semblance of control?

Поскольку в Декларации это право определено в общих чертах, оно, по всей видимости, должно быть применимо и в случае высылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given that such a right is affirmed in the Declaration in general terms, it appears to be applicable also in the event of an expulsion.

Более того, Греция будет зависеть от льготного финансирования из нерыночных источников, по всей видимости, еще многие годы. Данное финансирование предоставляется под условие проведения реформ, а не изменения долговых коэффициентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, Greece will likely depend on concessional funding from official sources in the years ahead - funding that is conditional on reforms, not debt ratios.

Чтобы вернуть график в пределы видимости, необходимо нажать клавишу 5 на дополнительной цифровой клавиатуре либо дважды кликнуть мышью в области ценовой шкалы графика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get the chart back into the visibility range, one has to press 5 in the keypad or double-click in the area of the chart price scale.

Все молчаливо соглашаются с тем, что рано или поздно Иран, вероятно, станет ядерной державой, владеющей надежными системами доставки зарядов ближней и средней дальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an implicit recognition that, sooner or later, Iran is likely to emerge as a nuclear-weapons power with credible short- and medium-range delivery systems.

Поэтому, какими бы ни были интересы Европы, они вряд ли будут лучше всего представлены, по всей видимости, бесконечной войной с Талибаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For, whatever Europe's interests are, they are unlikely to be best represented by a seemingly endless war with the Taliban.

Более того, администрация должна отказаться от широко рекламируемой видимости теплых взаимоотношений между Вашингтоном и Эр-Риядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the administration should drop the well-publicized pretense of a warm friendship between Washington and Riyadh.

В 1958 году на пассажирских авиалиниях появился Boeing 707 с дальностью полета 10 000 километров, что в три раза превышало показатели 104-го, и Советскому Союзу так и не удалось догнать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1958 the Boeing 707 began offering passenger service with a range of 6,250 miles, more than triple the -104’s, and the Soviet Union never really caught up.

В начале российской военной операции задача, по всей видимости, состояла в обороне ключевых территорий режима Асада, включая побережье Латакии и дорогу на Дамаск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the outset of the Russian military operation, the goal appeared to be point defense of core regime areas, including the Latakia coast and the road to Damascus.

Проводится и модернизация российских бомбардировщиков, которые смогут нести новые высокоточные крылатые ракеты большой дальности (до 10000 км) как в обычном (Х-101), так и в ядерном снаряжении (Х-102).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian bombers are being upgraded to carry a new, precision-strike, long-range (up to 6,000 miles) cruise missile in both a conventional (Kh-101) and nuclear (Kh-102) formats.

Администрация Трампа, по всей видимости, не пытается заглядывать настолько далеко в будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Trump administration doesn't appear to be into long-term thinking.

Если вы стремитесь украсть кого-то, застрявшего в такой пробке, держитесь места затора - места, где условия на дороге ограничивают видимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're looking to grab someone stuck in that traffic jam, you need a choke point - a place where road conditions restrict visibility.

Зря никто ничего не делает, это одна видимость, будто зря И книжки не зря пишутся,- а чтобы голову мутить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one does anything without a reason, and books are not written for nothing, but to muddle people's heads.

По всей видимости, это легендарные золотые города, где хранили свои сокровища майя, которые так отчаянно искали испанские конквистадоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These, ostensibly, hm, are the legendary cities of gold containing the Mayan treasure, which the Spanish conquistadors so desperately had sought.

Он полагал, что дальность перемещения, скажем, грейпфрута ограничена 150 км.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seemed to think that the range of transporting something like a grapefruit was limited to about 100 miles.

Да, у меня прямая видимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I have a clear line of sight.

По всей видимости, вы делали это нарочно - старательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You clearly did it on purpose... intentionally.

Однако подумайте: видимость зависит от того, как видимое тело реагирует на свет. Давайте уж я начну с азов, тогда вы лучше поймете дальнейшее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But consider, visibility depends on the action of the visible bodies on light.

Воздух - по всей видимости в карманах ... От 816 градусов до 93.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air - seems to be in pockets... ranging from 1500 degrees down to 200.

В эпоху экономического изобилия сосредоточенный результат общественного труда становится видимым и подчиняет всю реальность этой видимости, которая отныне является главным продуктом этого труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concentrated result of social labor, at the moment of economic abundance, becomes apparent, and forces the submission of all reality to appearance, which is now its product.

Высокая девчонка, малец в очках и малышка, которая, по всей видимости, прогрызла мне запаску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tall girl, a boy with glasses and a little baby who I think bit a hole in my spare tire.

Садитесь, - сказал человек, который, по всей видимости, был у них главным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sit down, said the man who seemed to be the leader of the small group.

Этот слабый аромат из-за... из-за крошечного, крошечного синего кита, который по всей видимости действительно умер, неподалеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That faint odor is- is a tiny, tiny blue whale who apparently has indeed died, uh, nearby.

Она работает медленно, так как ее дальность довольно маленькая, в данный момент, но она работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's working slowly because its range is rather small at the moment, but it is working.

Есть импульс дальности на максимум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Range gate on maximum scan.

Затемнённые окна для ограничения видимости и нет телефонной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blackened windows for limited visibility, and no telephone connection.

Нам выдают паек, а это одна видимость настоящей еды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just get K-rations, pretending to be real food.

Станция - за пределами видимости, но в пределах досягаемости, если что-то пойдёт не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're well out of visual range of the station but still close enough in the event anything goes wrong.

Гурр объяснил, что более высокие частотные диапазоны обеспечат лучшую точность и большую дальность действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gurr explained that higher frequency bands would offer better accuracy and longer range.

Противоракетная система david's Sling, предназначенная для противодействия ракетам средней дальности, начала функционировать в 2017 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David's Sling, an anti-missile system designed to counter medium range rockets, became operational in 2017.

Мощение светлым бетоном понизит температуру асфальтированных участков и улучшит видимость в ночное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paving with light-colored concrete would lower temperatures of paved areas and improve night-time visibility.

Его описательные пассажи обладают правдивостью и очарованием, он обладает спасительной грацией юмора, его многочисленные персонажи, как мы уже говорили, все имеют видимость жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its descriptive passages have verity and charm, it has the saving grace of humor, its multitude of personages, as we have said, all have the semblance of life.

Задний прицел имеет градуировку дальности до 400 м, с регулировкой 100 м.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rear sight has range graduations up to 400 m, with 100 m adjustments.

Возникла видимость власти Союза и крестьянских лиг, но реальная власть находилась в руках при.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was the appearance of union and peasant leagues' power, but the effective power was in the hands of the PRI.

Густые облака создавали плохую видимость для пилотов, в то время как сильные ветры заставляли большинство соединений разделяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thick clouds offered poor visibility for the pilots, while rough winds caused most of the formations to become separated.

После длительного периода подготовки условия прилива и видимости позволили атаке продолжиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a long period of preparation, conditions of tide and visibility allowed the attack to proceed.

ХР-37 был измучен нагнетателем и проблемами видимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The XP-37 was plagued with supercharger and visibility problems.

Носовая часть была закругленной, короткой и резко наклоненной, чтобы обеспечить хорошую видимость для атак на наземные цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nose section was rounded, short, and inclined sharply to provide good visibility for attacks on surface targets.

Кто-то создал видимость старости, окрашивая кости раствором железа и хромовой кислотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corrugated boxes are stowed on a good layer of dunnage and kept clear of any moisture.

Количество, размер, цвет, относительное расположение, ориентация и видимость включений могут влиять на относительную чистоту алмаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number, size, color, relative location, orientation, and visibility of inclusions can all affect the relative clarity of a diamond.

К весне 1806 года он уже выпускал 32-фунтовые ракеты дальностью 3000 ярдов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the spring of 1806, he was producing 32-pounder rockets ranging 3,000 yards.

Вопреки распространенному мнению, ракеты не могли превзойти по дальности эквивалентные гладкоствольные орудия того периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrary to popular belief, rockets could not out-range the equivalent smooth bore guns of the period.

Утром 7 мая видимость была плохой, и Швигер решил отправиться домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the morning of 7 May, visibility was poor and Schwieger decided to head for home.

Однако командование армейской техники критиковало ее неточность на больших дальностях и недостаточную проникающую способность на больших дальностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Army Materiel Command criticized its inaccuracy at longer ranges and lack of penetrating power at higher ranges.

Низкая стоимость БПЛА не хватает грузоподъемности и дальности действия ограничивает их для большинства применений воздушного посева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low-cost UAV's lacked payload capacity and range limits them for most aerial seeding applications.

Артиллерия - это класс тяжелых военных дальнобойных орудий, созданных для запуска боеприпасов далеко за пределами дальности и мощности пехотного огнестрельного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artillery is a class of heavy military ranged weapons built to launch munitions far beyond the range and power of infantry firearms.

Режим скольжения используется, когда облачный потолок и / или видимость слишком низки, чтобы можно было использовать баллистический режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glide mode is used when the cloud ceiling and/or the visibility is too low to permit the use of the ballistic mode.

Почему бы и нет, если только не будет предпринята попытка обойти стандарты NPOV, создавая видимость приверженности, как это было продемонстрировано выше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why not, unless there is an attempt to circumvent NPOV standards by giving an appearance of adherence as demonstrated above?

Кроме того, партийная Конституция была переписана, чтобы придать социалистическим идеям Дэнга видимость превосходства над идеями Мао.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the party constitution has been rewritten to give the socialist ideas of Deng prominence over those of Mao.

Ожидается ли, что краты определят, существует ли консенсус, или просто подсчитают голоса и добавят в этот процесс видимость респектабельности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are the 'crats expected to determine if a consensus exists, or just to count votes and add a veneer of respectability to the process?

При малых углах к прямой видимости они будут выглядеть как бледные объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At small angles to the line of sight, they will appear as BL Lac objects.

В настоящее время мы имеем ограниченную функциональность и видимость, но увеличилось содержание сообщений странице обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently we have reduced functionality and visibility but increased maintenance of talkpage notifications.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дальность дневной видимости». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дальность дневной видимости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дальность, дневной, видимости . Также, к фразе «дальность дневной видимости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information