Данных с высокой пропускной способностью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
данный в разрезе - sectional
данный случай - this case
данный веб-сайт - this website
быть занятым в данный момент - to be busy at the moment
данный бренд - given brand
данный компонент - given component
Данный сертификат подтверждает, что - this certificate confirms that
равновесная цена в данный момент времени - momentary equilibrium price
нет отзывов от клиентов на данный момент - no customer reviews for the moment
На данный момент осложнен - s currently complicated by
Синонимы к данный: данный, существующий, указанный, соответствующий
Значение данный: Этот, именно этот.
совпадение с - concurrence with
были друзьями с - been friends since
в результате или в связи с - resulting from or in connection with
с мягкой щеткой - with a soft brush
ПЛ с ламинаризацией пограничного слоя отсасыванием - boundary layer lamination-hy-suction submarine
по сравнению с традиционными - compared to traditional
мосты с двойными колесами. - axles with double wheels.
с твоим - with thy
не с утра до вечера - from morning until evening
отправиться с донесением - go on a message
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
имя прилагательное: high, high-pitched, tall, lofty, elevated, sublime, high-flown, big, heavy, soaring
более высокий социально-экономический статус - higher socio-economic status
более высокий уровень потребления - higher consumption
высокий риск товары - high-risk goods
высокий температурный режим - high temperature condition
высокий уровень неграмотности - high rate of illiteracy
Высокий уровень ожидания - high level of expectation
высокий чай - a high tea
дают более высокий весовой коэффициент - give a higher weighting
наиболее высокий класс - most high-end
общий высокий уровень - an overall higher level of
Синонимы к высокий: высокий, сильный, большой, важный, знатный, возвышенный, крупный, обширный, взрослый
Значение высокий: Большой по протяжённости или далеко расположенный в направлении снизу вверх.
спрашивать пропуск - challenge
пропускная способность дороги - road capacity
пропускная способность по трафику - traffic throughput
не пропускать в эфир - keep off the air
другие пункты пропуска - other crossing points
имеет повышенную пропускную способность - have increased capacity
добиться пропуска - achieve a pass
значительно увеличить пропускную способность - dramatically increase the capacity
необходимо увеличить пропускную способность - need to increase the capacity
пропускная способность требований - throughput requirements
Синонимы к пропускной: пропусковый
Значение пропускной: Служащий для пропуска, прохода куда-н..
имя существительное: ability, power, capacity, capability, faculty, aptitude, talent, gift, facility, competence
танцевальные способности - dancing ability
тормозная способность - stopping power
быть готовы и способны - be willing and able
ваши способности - your abilities
имеет большую способность - have a great ability
в принципе способны - basically capable
интеллектуальные способности - intellectual capacities
и проверенная способность - and proven ability
способность к обеспечению превосходства над противником в создании новой техники - ability to out-invent the enemy
определяется пропускной способностью - defined by throughput
Синонимы к способность: возможность, ум, талант, мощность, дар, потенциал, умение, гений, толк
Значение способность: Талант, дарование.
8080 использует часы 2 МГц, но пропускная способность обработки аналогична 1 МГц 6800. |
The 8080 uses a 2 MHz clock but the processing throughput is similar to the 1 MHz 6800. |
Отслеживание шины обычно происходит быстрее, если имеется достаточная пропускная способность, поскольку все транзакции являются запросом/ответом, который видят все процессоры. |
Bus snooping is normally faster if there is enough bandwidth, because all transactions are a request/response seen by all processors. |
Высокая полезная пропускная способность канала в этом диапазоне может позволить ему обслуживать некоторые приложения, которые в противном случае использовали бы волоконно-оптическую связь. |
The high usable channel capacity in this band might allow it to serve some applications that would otherwise use fiber-optic communication. |
Пропускная способность может быть рассчитана исходя из эффективности. |
The throughput may be calculated from the efficiency. |
Поскольку TCP передает данные до размера окна перед ожиданием подтверждения, полная пропускная способность сети не всегда может быть использована. |
Because TCP transmits data up to the window size before waiting for the acknowledgements, the full bandwidth of the network may not always get used. |
Терминал F начал обслуживать регулярные рейсы с 31 октября 2010 года, начальная пропускная способность которого составляла 900 пассажиров в час. |
Terminal F started handling regular flights as of 31 October 2010, with an initial capacity of 900 passengers/hour. |
Пропускная способность и размеры Суэцкого канала ограничены и поэтому дороги. |
The capacity and size of the Suez Canal is limited and therefore expensive. |
Пропускная способность канала будет разделена только теми пользователями, у которых есть пакеты. |
The transmission capacity of the link will be shared by only those users who have packets. |
Годовая пропускная способность трубопровода вместе с его 11 насосными станциями составляла 1,5 млн тонн. |
The annual throughput of the pipeline along with its 11 pumping stations was 1.5 million tons. |
Пропускная способность памяти была достаточной для поддержки этих расширенных режимов. |
Memory bandwidth was sufficient to support these expanded modes. |
Пропускная способность вычисляется путем взятия передач в секунду и умножения на восемь. |
Bandwidth is calculated by taking transfers per second and multiplying by eight. |
Поскольку многие карты имеют более одной пары чипов, общая пропускная способность соответственно выше. |
Since many cards have more than one pair of chips, the total bandwidth is correspondingly higher. |
Доступная пропускная способность канала и достижимое отношение сигнал / шум определяют максимально возможную пропускную способность. |
The available channel bandwidth and achievable signal-to-noise ratio determine the maximum possible throughput. |
Высокопроизводительная графика была первоначальным драйвером таких требований к пропускной способности, где требуется высокая пропускная способность передачи данных между буферами кадров. |
High-performance graphics was an initial driver of such bandwidth requirements, where high bandwidth data transfer between framebuffers is required. |
У этих реле и близко не такая пропускная способность, как раньше. |
Well, these relays don't have nearly as much carrying capacity as before. |
Пропускная способность терминала аэропорта составляет примерно 16-17 миллионов пассажиров в год. |
The terminal capacity of the airport is approximately 16–17 million passengers per year. |
Высокая пропускная способность этих областей доступна через DNase-Seq. |
A high-throughput measure of these regions is available through DNase-Seq. |
Пропускная способность памяти увеличилась на 15% по сравнению с A76. |
Memory bandwidth increased 15% relative to the A76. |
Моя пропускная способность и, что важнее, характер, не позволят собрать новую команду. |
I don't have the bandwidth or, more importantly, the temperament to train a new team. |
У этих реле и близко не такая пропускная способность, как раньше. |
Well, these relays don't have nearly as much carrying capacity as before. |
Важной причиной такого несоответствия является ограниченная пропускная способность связи за пределами чипа, которая также называется стеной пропускной способности. |
An important reason for this disparity is the limited communication bandwidth beyond chip boundaries, which is also referred to as bandwidth wall. |
Во-вторых, полная пропускная способность доступна в обоих направлениях, поскольку функции отправки и приема разделены. |
Second, full transmission capacity is available in both directions because the send and receive functions are separate. |
Одним из тривиальных ограничений является максимальная пропускная способность самого медленного канала в пути. |
One trivial limitation is the maximum bandwidth of the slowest link in the path. |
Пропускная способность Granite Bay соответствовала таковой чипсета i850E, использующего PC-1066 DRDRAM со значительно меньшей задержкой. |
The bandwidth of Granite Bay matched that of the i850E chipset using PC-1066 DRDRAM with considerably lower latency. |
Годовая проектная пропускная способность трубопровода составляет 2,2 триллиона кубических футов природного газа. |
The pipeline is designed for an annual capacity of 2.2 trillion cubic feet of natural gas. |
Таким образом, для обмена параметрами модели машинного обучения требуется не только достаточная локальная вычислительная мощность и память, но и высокая пропускная способность соединений. |
Thus, it requires not only enough local computing power and memory, but also high bandwidth connections to be able to exchange parameters of the machine learning model. |
Для использования VNC-соединений требуется относительно большая пропускная способность, и если кто-то находится перед скомпрометированным компьютером, то любое взаимодействие будет замечено очень быстро. |
VNC connections need a relatively large bandwidth to be usable, and if someone is in front of the compromised computer then any interaction will be seen very quickly. |
Летом, например, в 2008 году была увеличена пропускная способность Крейвен-коттеджа с небольшим увеличением пропускной способности Хаммерсмит-энда. |
The capacity of Craven Cottage has been increased during summers for instance in 2008 with a small increase in the capacity of the Hammersmith End. |
Общая пропускная способность среды больше, чем пропускная способность любого канала. |
The total bandwidth of the medium is larger than the bandwidth of any channel. |
Пропускная способность-это количество сообщений, успешно доставленных в единицу времени. |
Throughput is the number of messages successfully delivered per unit time. |
Но шина LIN является хорошей альтернативой там, где необходимы низкие затраты, а скорость/пропускная способность не важны. |
But the LIN bus is a good alternative wherever low costs are essential and speed/bandwidth is not important. |
В этом разделе говорится, что пропускная способность, по-видимому, ограничена 56k для голосовых модемов, но я помню, что где-то читал, что там этот предел был официально доказан. |
This section states that bandwidth seems to be limited to 56k for voiceband modems, but I remember reading somewhere that there the limit has been formally proven. |
Сигнализация на скорости Найквиста означала передачу по телеграфному каналу столько кодовых импульсов, сколько позволяла его пропускная способность. |
Signaling at the Nyquist rate meant putting as many code pulses through a telegraph channel as its bandwidth would allow. |
При скорости передачи сигналов 5 Гбит/с с кодировкой 8b/10b для передачи каждого байта требуется 10 бит, поэтому необработанная пропускная способность составляет 500 Мбит/с. |
At a 5 Gbit/s signaling rate with 8b/10b encoding, each byte needs 10 bits to be transmitted, so the raw throughput is 500 MB/s. |
При этом повышается кислородная пропускная способность крови. |
Oxygen carrying capacity of blood is thus increased. |
Этот анализ игнорирует другие потенциальные узкие места, такие как пропускная способность памяти и пропускная способность ввода-вывода. |
This analysis neglects other potential bottlenecks such as memory bandwidth and I/O bandwidth. |
Увеличенная пропускная способность 767-300 была использована на маршрутах с высокой плотностью движения в Азии и Европе. |
The 767-300's increased capacity has been used on high-density routes within Asia and Europe. |
Максимальная пропускная способность для 100BASE-TX Ethernet, следовательно, составляет 97,53 Мбит / с без 802.1 Q и 97,28 Мбит / с с 802.1 Q. |
Maximum throughput for 100BASE-TX Ethernet is consequently 97.53 Mbit/s without 802.1Q, and 97.28 Mbit/s with 802.1Q. |
Пропускная способность всей сети оценивается в 20 Гбит/с. |
Capacity of the whole network estimates 20 Gbit/s. |
Высокая пропускная способность современных технологий секвенирования ДНК/РНК поставила перед методом пробоподготовки задачу масштабирования. |
The high-throughput nature of current DNA/RNA sequencing technologies has posed a challenge for sample preparation method to scale-up. |
Закон эдхольма в 2004 году отметил, что пропускная способность беспроводных сотовых сетей растет более быстрыми темпами по сравнению с проводными телекоммуникационными сетями. |
Edholm's law in 2004 noted that the bandwidths of wireless cellular networks have been increasing at a faster pace compared to wired telecommunications networks. |
Производительность сборщиков мусора трассировки – как задержка, так и пропускная способность – существенно зависит от реализации, рабочей нагрузки и среды. |
Performance of tracing garbage collectors – both latency and throughput – depends significantly on the implementation, workload, and environment. |
Площадь поверхности увеличится на 45%, пропускная способность багажного отделения увеличится на 50%. |
The surface area will increase by 45%, luggage handling capacity will increase by 50%. |
Общая пропускная способность ретранслятора ограничена пропускной способностью одного канала, и все каналы должны работать с одинаковой скоростью. |
The total throughput of the repeater is limited to that of a single link, and all links must operate at the same speed. |
Ожидалось, что пропускная способность увеличится до 32 ГТ/С, что даст 63 Гбит/с в каждом направлении в 16-полосной конфигурации. |
Bandwidth was expected to increase to 32 GT/s, yielding 63 GB/s in each direction in a 16-lane configuration. |
Например, одноканальный интерфейс PCIe 3.0 имеет скорость передачи данных 8 Гбит/с, но его полезная пропускная способность составляет всего около 7,88 Гбит/с. |
For example, a single link PCIe 3.0 interface has an 8 Gbit/s transfer rate, yet its usable bandwidth is only about 7.88 Gbit/s. |
Современный грузооборот и пропускная способность портовых комплексов по основным видам грузов. |
Current freight turnover and capacity of port facilities to handle basic cargo types. |
Пропускная способность памяти увеличилась на 90% по сравнению с A75. |
Memory bandwidth increased 90% relative to the A75. |
Пропускная способность трафика RTCP по сравнению с RTP невелика, обычно около 5%. |
The bandwidth of RTCP traffic compared to RTP is small, typically around 5%. |
Для некоторых систем задержка и пропускная способность являются связанными сущностями. |
For some systems, latency and throughput are coupled entities. |
Средняя цифра работающих временных контрольно-пропускных пунктов оставалась на отметке 80 за неделю. |
The weekly average of flying checkpoints stood at 80. |
Судно будет способно достигать орбиты менее через чем 30 секунд. |
The ship will be capable of reaching orbit in under 30 seconds. |
Факт, который большинство людей не способно осознать, состоит в том, что связи между причиной и следствием неизменно гораздо более изящны и сложны, чем большинство людей могло бы предположить. |
The thing that most people fail to appreciate is that the connections between cause and effect is invariably much more subtle and complex than most people would naturally suppose. |
Они пересекли пропускной пункт в Секторе 11, и спустя несколько минут поехали к Сектору 12. |
They passed through the checkpoint of Sector Eleven, and then moved on to Sector Twelve a few minutes after that. |
Спрос на приложения с высокой пропускной способностью, такие как обмен видео и файлами, также способствовал популярности технологии ADSL. |
Demand for high bandwidth applications, such as video and file sharing, also contributed to the popularity of ADSL technology. |
Многие системы можно охарактеризовать как доминирующие либо из-за ограничений пропускной способности, либо из-за ограничений задержки с точки зрения полезности или опыта конечного пользователя. |
Many systems can be characterized as dominated either by throughput limitations or by latency limitations in terms of end-user utility or experience. |
Он также известен как контрольно-пропускной пункт или проверка на дороге. |
It is also known as Checkpoint or Check up on the Road. |
Это единственные станции, которые имеют пропускную способность более 50 000 пассажиров в сутки. |
These are the only stations which have a handle more than 50,000 passengers/day. |
Критика была высказана в связи с нехваткой контрольно-пропускных пунктов миссии Jak II и общей трудностью. |
Criticisms were given to Jak II's shortage of mission checkpoints and overall difficulty. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «данных с высокой пропускной способностью».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «данных с высокой пропускной способностью» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: данных, с, высокой, пропускной, способностью . Также, к фразе «данных с высокой пропускной способностью» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «данных с высокой пропускной способностью» Перевод на испанский
› «данных с высокой пропускной способностью» Перевод на хинди
› «данных с высокой пропускной способностью» Перевод на немецкий
› «данных с высокой пропускной способностью» Перевод на французский
› «данных с высокой пропускной способностью» Перевод на итальянский
› «данных с высокой пропускной способностью» Перевод на арабский
› «данных с высокой пропускной способностью» Перевод на узбекский