Дать полное значение каждое слово - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дать полное значение каждое слово - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to give full value to each word
Translate
дать полное значение каждое слово -

- дать

give

- полное

complete

- значение [имя существительное]

имя существительное: value, meaning, significance, signification, import, importance, sense, weight, bearing, consequence

- каждое

provided each

- слово [имя существительное]

имя существительное: word, say, syllable, faith

сокращение: wd.



Героическая оборона Кохимы и Импхала другими индейцами и полное безразличие к делу Ина в Нагаленде действительно имели решающее значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heroic defence of Kohima and Imphal by fellow Indians, and the total apathy for the INA cause in Nagaland were indeed crucial.

К тому времени этот термин приобрел полное значение стиля и установок поколения хлопушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By that time, the term had taken on the full meaning of the flapper generation style and attitudes.

Это облегчило бы поимку потенциальных вандалов; любое неприлично большое отрицательное значение указывало бы на частичное или полное вырубание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would make it easier to catch potential vandals; any obscenely large negative value would indicate partial or complete blanking.

Обязательно укажите полное значение времени, включая часы и минуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure to type the hour, minute, and a space before the AM or PM.

Обязательно указывайте полное значение времени, включая часы и минуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure to type a full time, including the hour, minutes, and a space before the AM or PM.

Только столетие спустя наука признала полное значение нервной клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not until a century later that science recognized the full significance of the nerve cell.

Как луч молнии во мраке сверкнуло передо мной их полное значение. Это был ключ к трем могучим дверям атмосферной станции!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a flash of lightning in the darkness their full purport dawned upon me-the key to the three great doors of the atmosphere plant!

Тайским школьникам преподают полное имя, хотя мало кто может объяснить его значение, так как многие слова архаичны и известны немногим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thai school children are taught the full name, although few can explain its meaning as many of the words are archaic, and known to few.

Не то чтобы это имело значение, потому что Робин Хенсон оказывала полное содействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that it would've mattered, because Robin Henson is completely backstopped.

Полное соответствие с ней?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A perfect match for her?

Макграт рассчитывал на полное взаимопонимание со стороны обслуживающего персонала аэропорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came expecting total co-operation from the airport staff.

Тебе понадобится еще несколько инъекций, но можешь рассчитывать на полное выздоровление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll need several more injections, but you can expect a complete recovery.

Вся галактика внезапно приобрела стратегическое значение в их бесконечной войне против Рутанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire galaxy suddenly acquired some strategic importance in their endless war against the Rutans.

Таким образом каждое переполнение уменьшает вероятность и 'силу' следующего переполнения и через некоторое время уровень усиления устанавливается на некоторое среднее значение, которого потом и придерживается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So each overflow decreases probability and 'strength' of next overflow and after some time gain will be stabilized to some mean value.

Артобстрел комплекса БАПОР свидетельствует о том, что, несмотря на неоднократные заверения, Израиль продолжает проявлять полное неуважение к гуманитарным принципам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shelling of the UNRWA compound illustrates that, despite repeated assurances, Israel has continued to display utter disregard for humanitarian principles.

Они все необходимы для того, чтобы сформировать полное представление по рассматриваемому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are all needed to give a complete picture.

Правительство придает огромное значение необходимости помещения лиц в возрасте моложе 18 лет отдельно от взрослых в местах содержания под стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government attached great importance to the need to separate persons under the age of 18 from adults in places of detention.

Е — векторное значение электрического поля

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

E is the vector value of the electric field (so it has a direction).

Затем функция возвращает значение из ячейки справа от 0,9 — букву A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then it brings back the value in the next column to the right of 0.9 which is the letter A.

И хотя компенсировать полное жестокости и фактически потерянное десятилетие жителям Сербии не представляется возможным, более позднее по сравнению с другими странами начало реформ имеет свои преимущества: сербы смогут извлечь уроки из чужих ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it is impossible to compensate Serbia’s people for a wasted, brutal decade, there are advantages in reforming late: Serbs can learn from the mistakes of others.

Вычисляет среднюю отпускную цену заказов, у которых значение в поле ОтпускнаяЦена превышает 1000, и отображает ее в поле Средняя отпускная цена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calculates the average extended price for orders for which the value in the ExtendedPrice field is more than 1000, and displays it in a field named Average Extended Price.

Вечером Шарль рассказал об этом случае Эмме, и та пришла в полное негодование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When, in the evening, Charles told her this anecdote, Emma inveighed loudly against his colleague.

Мне не до конца было ясно её значение, пока я не заметил вашу привычку кормить голубей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its importance was not fully apparent to me until I observed your penchant for feeding pigeons.

Это только одна из теорий, но сегодня для нас она имеет особое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's only one of a number of theories, but it has particular relevance to us today.

Все-таки, в интересах полное раскрытие информации, Вы должны знать, что Договор будет защищать себя от обнаружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, in the interest of full disclosure, you should know that the Contract will protect itself from being discovered.

Я оказываюсь в пустоте каждый раз, когда выключаюсь — вакуум, полное забвение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I go into a void every time I'm deactivated- emptiness, complete and utter oblivion.

Вы дали мне полное право, если я найду для себя полезным, погубить вас, отбросив от себя, как окурок сигары; но я глупо воспользовался этим правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had given me full liberty, if I should find it advantageous, to destroy you by flinging you on the ground like a cigar-end; but I have ruined you by a blunder.

Ух-ты, полное ретро!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, wow! It's totally retro!

Вам как солдату едва ли следует напоминать о том, что в подобном случае предписывается полное молчание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since you are a soldier I hardly need to tell you that the most complete silence is mandatory.

Я услышал музыку истинного прощения, заполнившую зал театра дарующую всем слушателям полное отпущение грехов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard the music of true forgiveness filling the theatre... conferring on all who sat there perfect absolution.

Дальнейшее существование под моим руководством или полное уничтожение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A continued existence under my guidance, or total annihilation.

Держать осаду, голод и, наконец, полное уничтожение моей армии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Save siege, starvation and the certain annihilation of my army?

И единодушие и полное выражение общественного мнения есть заслуга прессы и вместе с тем радостное явление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the single-hearted and full expression of public opinion is the service of the press and a phenomenon to rejoice us at the same time.

На лице секретаря было написано полное непротивление злу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secretary's face expressed absolute non-resistance to evil.

Такого рода производные вносят полное расстройство и путаницу в научные выводы этимологов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a sort of derivative which disarranges and disconcerts the whole science of etymologists.

У Ирана есть полное право покупать его в соответствии с соглашением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran has every right to buy it under the agreement.

Я имею полное право поступить, как я хочу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a full right to act as I want to.

Когда он созывает полное собрание, обычно рассказывает нам что-то чрезвычайно важное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he calls a full meeting like this, he obviously has something of the greatest importance to tell us.

Потому что, как только мы поднимемся в дом на воде, нам нужно будет сохранять полное спокойствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because once we set foot on this houseboat, we need to remain calm.

Жак-Ален, как председатель совета директоров, я выражаю Вам наше полное доверие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jacques-Alain, as chairman Board of Directors I extend to you our full confidence.

Поскольку это - вопрос который касается целой школы, полное студенческое собрание будет присутствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As this is a matter which concerns the whole school, the entire student body will be present.

Мне нужно настоящее, полное опровержение; таким я не удовлетворюсь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am determined not to be content with anything short of an entire retractation.

Он дал показания взамен на его полную неприкосновенность и последующую защиту свидетеля, включающую полное изменение личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned Queen's evidence in return for immunity from prosecution and subsequent witness protection involving a complete change of identity.

Так оно и оказалось. Мистер Урия Хази находился в отлучке, предоставив жене в полное распоряжение все дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so it turned out; Mr. Hosea Hussey being from home, but leaving Mrs. Hussey entirely competent to attend to all his affairs.

Служебная деятельность, и прежде в глазах Алексея Александровича имевшая большое значение, теперь представлялась ему особенно значительна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Official duties, which had always been of great consequence in Alexey Alexandrovitch's eyes, seemed of special importance to his mind at this moment.

Каковы шансы на полное выздоровление?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are his chances of making a full recovery?

Вы сегодня празднуете полное лунное затмение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is the full moon celebration tonight?

Чикагский пожар, несвоевременный отъезд Стинера, полное безразличие Батлера, Молленхауэра и Симпсона к судьбе Стинера и его собственной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chicago fire, Stener's early absence, Butler, Mollenhauer, and Simpson's indifference to Stener's fate and his.

Как бы тебе понравилось полное прощение, неограниченный кредит и билет в любую часть света?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How would you like a free pardon, unlimited money and a ticket to anywhere in the world?

А это означает полное медицинское обследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that means a full physical examination.

Любое предположение было бы основано на сплетне кумира, которая всегда является не точной и всегда имеет значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any response would be based on the rumors, which often prove to be incorrect and bad.

Я сказала агентствам, с которыми мы работаем, что они получат от нас полное сотрудничество... от всех нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've told the agencies we're working with they can expect full cooperation... from all of us.

Я был уполномочен начать полное расследование, как часть большего расследования стратегической политики SGC, которую комитет готовит для Президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been authorised to begin a full investigation, as part of a larger examination of SGC's strategic policy that we are preparing.

Решение суда: Банк мистера Гершвина переходит в полное владение мистера Квика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court has decreed that the Gershwin bank now belongs to Mr Quick!

Нам удалось отправить сообщение, прежде чем наступило полное прекращение подачи энергии, ... на Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We managed to get a message off before we had total power failure - to Earth.

Они ваши, если вы подпишите полное освобождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's yours when you sign a full release.

Важность определения частоты возникновения ожирения, связанного с возрастом, имеет жизненно важное значение для понимания того, когда наиболее важны возможности вмешательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The importance of identifying the incidence of age-related onset of obesity is vital to understanding when intervention opportunities are most important.

Изначальной утопической целью основателей было полное гендерное равенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original Utopian goal of the founders was complete gender equality.

Джошуа Дэвид Стоун описывает этот план как полное единение с Богом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joshua David Stone describes the plane as complete unity with God.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дать полное значение каждое слово». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дать полное значение каждое слово» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дать, полное, значение, каждое, слово . Также, к фразе «дать полное значение каждое слово» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information