Дать самое лучшее из себя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дать самое лучшее из себя - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
give the best of yourself
Translate
дать самое лучшее из себя -

- дать

give

- самое

the most

- лучшее [имя существительное]

имя существительное: the best

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- себя [местоимение]

местоимение: himself, yourself, themselves, itself, myself, herself, ourselves, self, oneself, yourselves



Нет, потому что мы специально отбираем самое лучшее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, because they're unique pieces selected from the best craftsmen.

Это было самое лучшее плавание под парусом, что я видел за всю жизнь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the finest piece of sailing I've seen my whole life.

Самое лучшее, что мы можем сделать для нашего прошлого, — улучшить то, что получили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best tribute we can pay to the past is to improve upon what it's given us.

Это наше самое лучшее время для нападения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's our best time to strike.

По его мнению, самое лучшее для него сейчас -это сидеть на табурете, неторопливо вращаясь вместе с ним на одной его ножке, вонзать нож в конторку и зевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He finds that nothing agrees with him so well as to make little gyrations on one leg of his stool, and stab his desk, and gape.

Только самое лучшее для Питера Лассена, супердипломированного аудитора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing but the best for Peter Lassen, CPA extraordinaire.

В наше время смех — это не только самое лучшее, но еще и жизненно важное лекарство, которое следует равномерно распределить по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In current times, laughter isn’t just the best medicine, it is crucial medicine that must be distributed worldwide.

Итак - продолжение в следующем номере. Очень жаль, ибо осталось как раз самое лучшее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sorry for it, as the sequel is the best.

Хорошее здоровье лучше, чем самое лучшее лекарство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good health is better than the best medicine.

В письме, говорящем Я снова с вами Зодиак не делает открытых угроз жителям города и полагает, что о его жизни можно снять самое лучшее кино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a letter claiming, I am back with you, the Zodiac makes no overt threats against the citizenry, and muses that his life and times would make the best movie script yet.

Общее мнение таково, что самое разумное для майора Шерса это прыгать сразу и надеяться на лучшее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consensus is, the most sensible thing for Shears to do is to go ahead and jump and hope for the best.

Самое лучшее, что парафургоны, конечно, не нуждаются в мойке, не вредят окружающей среде и берегам

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And the great thing is, of course, hovervans cause no wash 'so don't damage the wildlife or the banks.'

Не самое лучшее время быть кандидатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a great time to be an incumbent.

Что самое лучшее и худшее в вашей работе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's the best and worst thing about your job?

Я полагаю, что мне не надо указывать, что сейчас самое лучшее время, чтобы одному из вас отличиться с помощью выдающейся идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assume I don't have to point out that now would be an extremely good time for one of you to distinguish yourself with a brilliant idea.

Твоя неуверенность - самое лучшее средство сдерживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your uncertainties are the best possible deterrents.

Это самое лучшее время для теста оружия

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, this is the very best time to test-fire weapons.

И даже если представить себе самое лучшее, как смутно и неприятно на душе от того, что надежды мои так неопределенны!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at the best, how indefinite and unsatisfactory, only to know so vaguely what they are!

Медленно, и это не самое лучшее слово, когда дело касается скоростной пушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, slow, which is not a good adjective when it comes to a speed cannon.

Я думаю, лето - самое лучшее время года, потому что тепло, вокруг очень красиво и у нас есть чудесная возможность отдохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think summer is the best season of all because it is warm, the nature is beautiful and we have great opportunities for rest.

Самое лучшее место - магазин Hоmе Dероt или скобяная лавка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably the best place is Home Depot or any hardware store.

Мне нужно мое лучшее, самое быстрое пиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need my bestest, fastest beer getter.

Я покупал их полностью, - ведь я был солидный любитель, избранные произведения внушали мне недоверие, - а вдруг издатели не сумели отобрать самое лучшее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bought them complete because it was thoroughgoing, I did not trust the editors of selections to choose all the best.

и после стольких испытаний и несчастий я пришел к выводу, что самое лучшее это..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after many trials and tribulations, I have come to the conclusion that the best thing is...

Ведь сейчас самое лучшее время для того, чтобы рассказать захватывающую историю о поразительных интеллектуалах не от мира сего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What better time to tell captivating stories about amazing nerds?

Для того ли мы приводим детей в этот мир, чтобы они тоже когда-нибудь могли гулять по улицам, покупая, поглощая все самое лучшее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, children are born worldwide. To be able to walk one day on the streets buying always best.

Знаю, это кажется слишком долго,... и я знаю, что вы хотите что-нибудь сделать, чтобы выбраться оттуда, но самое лучшее, что вы можете сделать, это беречь энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that sounds like a long time,... .. and I know you want to do something to get yourselves out of this,... .. but the best thing you can do is conserve your energy.

Иногда самое лучшее решение – это отложить вантуз в сторону и поднять телефонную трубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That sometimes the best solution is to put down the plunger and pick up the phone.

Самое лучшее, что можно сделать и произвести хорошее впечатление, — закончить гражданскую войну на востоке страны, учитывая, что этот регион обеспечивает Украине почти четвертую часть ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ending the civil strife in the east is their best foot forward, considering the region accounts for nearly a quarter of Ukraine's GDP.

Знаешь, что самое лучшее в этом знании?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know the best part about knowing?

А самое лучшее то, что на Марсе-2 я буду её начальником и впервые в жизни она будет делать то, Что сказано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know the best thing about our mission? On Mars Two, technically, I outrank her, so for the first time in our marriage... she's gonna have to do everything I say, right, honey?

Живот – не самое лучшее место для подобных ран, но мы сдержанно-оптимистичны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stomach is a bad place to sustain a wound like this, but we're guardedly optimistic.

И... самое лучшее, что я могу сказать, устройство было предшественником того взрывчатого устройства, которое вы нашли в трансформаторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And... best that I can tell, the device was a precursor to the explosive device that you found at the transformer.

А самое лучшее это то, что она осадила этого высокомерного пустозвона Эрла Нортона из Шкафов, шкафов, шкафов, шкафов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Best part is, she beat out that arrogant gasbag Earl Norton over at closets, closets, closets, closets.

Самое лучшее пиво Сиэтла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A most exquisite Seattle microbrew.

Сегодня мы отмечаем самое лучшее, что есть в телевещании и триумф личности человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight we celebrate the very best in broadcasting and the triumph of the human spirit.

Для любителей экстремального водного туризма самое лучшее время - начало апреля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early April will offer a thrill for those who like more extreme water sports.

Ты собираешся предложить Барсуку Мэйху самое лучшее юридическое представление когда-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are going to give Badger Mayhew the best legal representation ever.

Это самое лучшее венгерско-красное кольцо на мизинец, которое у меня когда-либо было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the best-looking Hungarian-red pinkie ring I've ever gotten.

Конечно, если так оценить, я произвожу не самое лучшее впечатление на первом свидании, потому что это... в голову приходит...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In hindsight, that wasn't the best impression to do on a first date because it... it brings to mind...

Нет, самое лучшее место - под газовой горелкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, behind the gas fire was the only chance.

И вот Хардинг, Сканлон, Фредриксон и я решили убедить его, что самое лучшее для всех нас - если он сбежит из отделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Harding and Scanlon and Fredrickson and I talked over how we could convince him that the best thing for everybody concerned would be his escaping the ward.

Мой друг гордится тем, что каждый день закупает самое лучшее свежее мясо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friend prides himself on buying the absolute best and freshest meat every day.

Готова отдать ему все самое лучшее, в лепешку расшибется, лишь бы его порадовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing was too good for Dane, nothing too much trouble to fetch or present in his honor.

Я заслуживаю самое лучшее парковочное место в гараже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do deserve the best space in the parking garage.

Кристиан отчетливо заказывал самое лучшее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christian specifically requested top of the line.

Да, я купил титановую клюшку с медным сердечником, это самое лучшее для центровки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh yeah, I got myself a titanium putter with the copper insert; it's perfect for the center of gravity.

Как будто взяли все самое лучшее из сахара, фруктового пунша и мела, и превратили это в эти чудесные маленькие пилюльки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like they took everything that's good in sugar and fruit punch and chalk and turned it into these miracle little pills.

У тебя это замечательно получится, но самое лучшее в том, что для этого не нужна процедура утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be amazing at it, and the best part, there is no confirmation hearing.

Хотя осень не самое лучшее время для осмотра достопримечательностей, Вашингтон восхитителен в любое время, смею сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although autumn is not the best sightseeing season, Washington is beautiful any time, I dare say.

Почему я всегда предполагаю самое худшее на твой счёт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do I always assume the worst about you?

Но если мы платим больше, мы хотим получить лучшее качество, а это не гарантировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if we pay more, we want to get a better quality, and it is not guaranteed.

А самое лучшее в этом то,... что можно плевать на пол, мне наплевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that over it here is the dishwasher, and the best part about it is... you could spit on the floor.

Николай Всеволодович тотчас же заключился в самое строгое молчание, чем, разумеется, удовлетворил всех гораздо более, чем если бы наговорил с три короба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nikolay Vsyevolodovitch at once wrapped himself in the most austere silence, which, of course, gratified every one much more than if he had talked till doomsday.

Это было то самое, памятное кладбище, место упокоения Марии Николаевны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was that same memorable cemetery, the resting place of Marya Nikolaevna.

Ну, где можно найти лучшее место для начала новой карьеры, как не в школе Смолвиля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, what better place to kick-start a new career than smallville high.

Есть ли лучшее хранилище для кодов для отверток?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a better repository for the codes for screwdriver bits?

Готовые замены обеспечивают большую защиту и лучшее соотношение цены и качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The off-the-shelf replacements offer greater protection and better value for money.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дать самое лучшее из себя». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дать самое лучшее из себя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дать, самое, лучшее, из, себя . Также, к фразе «дать самое лучшее из себя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information