Двойная первоклассная ставка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Двойная первоклассная ставка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dual prime rate
Translate
двойная первоклассная ставка -

- двойной

имя прилагательное: double, dual, twofold, twin, duplicate, binary, duplex, duple, twain, double-bedded

сокращение: dbl.

- первоклассный

имя прилагательное: classy, superfine, topnotch, crack, super, tiptop, first-rate, exclusive, hunky, topflight

словосочетание: number one, alpha plus

сокращение: No. 1

- ставка [имя существительное]

имя существительное: rate, bet, stake, wager, General Headquarters, ante, parlay, punt, venture, wage-rate



По правде говоря, с первого беглого взгляда, я понял, что вы - первоклассный специалист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth is that right from that first blink test I could see you were top notch.

Братья-близнецы в детстве блистали в Двойная проблема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The twins were stars of the hit sitcom, Double Trouble.

Изящная двойная лестница в форме подковы вела на галерею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A graceful horseshoe-shaped double stairway led from the ground level to the upper gallery of the house.

Его двойная память уже успела зафиксировать явную ложь и противоречия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were open lies and discrepancies which already his double memory had caught.

Также было видно несколько меньших спутников, но все же самой заметной была двойная звезда Земля-Луна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several of the smaller satellites were just also visible, but the double star Earth-Moon was much more conspicuous.

На ту же заначку вы сможете приобрести долю первоклассной недвижимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With that same nest egg you can get a slice of prime real estate.

Конечно, мы торгуемся, принц, но вы получите первоклассный товар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We drive a hard bargain for hard value.

Эта их двойная роль и сложившийся характер взаимоотношений не новы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their dual role and the relationships noted are not new.

Тариф с гарантированной скоростью, адресован профессионалам. Ночью двойная скорость за те же деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tariff with guaranteed speed, is addressed to professionals.

Тем не менее из финансовых кругов продолжают поступать рекомендации и комментарии, в которых называются другие причины продажи неординарных, первоклассных обыкновенных акций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, recommendations and comments continue to pour out of the financial community giving other types of reasons for selling outstanding common stocks.

У меня ещё 24 первоклашки, это только в одном классе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have 24 other first-graders in that class!

Марджори была первоклассной кухаркой, путь к сердцу которой лежал через стряпню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marjorie was a first-class cook and the way to her heart lay through her cooking.

Изнуренков выпускал не меньше шестидесяти первоклассных острот в месяц, которые с улыбкой повторялись всеми, и все же оставался в неизвестности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iznurenkov produced no less than sixty first-rate jokes a month, which everyone retold with a smile, but he nonetheless remained in obscurity.

Трёхмачтовая карака, капитан Антонио де Ноли, экипаж из 15 человек, везёт первоклассный флорентийский текстиль, уплыл на запад из Пизы два дня назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three-masted carrack, captain Antonio De Noli, crew of 15, carrying top-of-the-line Florentine textiles, left Pisa two days ago sailing west.

Для посвященных - это самая первоклассная информация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a source of top-class insider info.

Если продержишься 10 лет, получишь умения первоклассного шефа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you persevere for ten years... You will acquire the skills to be recognized as a first rate chef.

Ты чего-то стоишь, но если ты уплывёшь отсюда с ними в реальном мире такой оборванец, как ты не сможет тягаться с первоклассным хирургом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're someone, but if you left with them back in the real world a lowlife scam artist like you could never compete with a first-class surgeon.

Эй, Патрик-осветитель - первоклассный парень!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Patrick the grip is a real hunk!

Марти Шин говорит, что она первоклассная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marty Sheen says it's top-notch.

Это самое маленькое графство в королевстве, но здесь находится огромная каменоломня, в которой добывают первоклассный известняк, а здешние леса - источник хорошей древесины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the smallest earldom in the kingdom, but it has a huge quarry which produces first-class limestone, and its forests, good timber.

Двойная угроза. Эко-псих и неплательщик алиментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Double threat, eco-freak and deadbeat dad.

Эта двойная причина заставляет меня просить вас уделить минуту времени для беседы со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those reasons oblige me to request a moment's interview.

Настоящий, первоклассный писатель Мартин Бом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A real, top-level Martin Bohm writer.

А что может быть лучше, чем подать его в дополнение... извини... к двум сочным первоклассным вырезкам абердинской говядины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What possible better use could it be put to than the accompaniment- sorry- to two really juicy, first-rate pieces of aberdeen beef?

И, может, через шесть-восемь месяцев вы позвоните мне с первоклассной идеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And maybe six to eight months from now you can call me with a humdinger.

Давай дадим тебе первоклассный насос, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's get you a top-class pump, eh?

Господин Блюменталь, - сказал я подавленно, -позвольте мне бесплатно приложить к машине две хрустальные пепельницы и первоклассный резиновый коврик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Herr Blumenthal, said I, overcome, allow me to include free with the car two cut-glass ash-trays and a first class rubber mat.

Эта двойная игра соответствовала намерению Кассима помешать объединению воинов буги и втянуть их в бой, чтобы ослабить их силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This double-dealing answered his purpose, which was to keep the Bugis forces divided and to weaken them by fighting.

Эддисон Форбс Монтгомери первоклассной породы, Кевин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Addison Forbes Montgomery is a thoroughbred, Kevin.

Ты служишь в первоклассном магазине на главной улице города, это надо помнить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are serving in a first-class shop in the main street of the town, and you must not forget it.

Но во всех отношениях для первоклассной женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A first-class woman all the same, though, through and through.

Могли бы стать первоклассным диктатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could be a first-grade dictator.

Аманда потратила немало времени, чтобы стать первоклассным поваром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Amanda actually spent some time at le cordon bleu.

Столько, сколько потребуется, чтобы привести Джори в первоклассную форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as it takes to put jory into tiptop shape.

загрыбасты - занятие для первоклассников. Сегодня мы с вами поговорим об...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caps and Grindylows. Today we shall discuss —”

Судя по слухам, мои места преступлений имели первоклассный успех. И мое шоу уродцев этого заслуживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As ballyhoos go, my crime scenes were an ace success and my freak show will beggar that.

Другая двойная спираль может быть найдена, прослеживая промежутки, или канавки, между прядями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another double helix may be found tracing the spaces, or grooves, between the strands.

Храм занимает первое место в списке шести храмов Таиланда, отнесенных к высшему разряду первоклассных королевских храмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temple is first on the list of six temples in Thailand classed as the highest grade of the first-class royal temples.

В 1797 году он опубликовал диссертацию, доказывающую, что квасцы-это двойная соль, состоящая из серной кислоты, глинозема и калия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1797 he published a dissertation demonstrating that alum is a double salt, composed of sulfuric acid, alumina, and potash.

Всего в первоклассном крикете он набрал 123 очка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all first-class cricket he scored 123 centuries.

Я занимаюсь генеалогическими исследованиями в течение 30 лет, и люди, которые стоят за этим сайтом, являются первоклассными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been doing genealogical research for 30 years, and the people who are behind this site are top notch.

Двойная звездная система, включающая в себя соседний белый карлик, может производить определенные типы этих впечатляющих звездных взрывов, включая Нову и сверхновую типа 1А.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A binary star system that includes a nearby white dwarf can produce certain types of these spectacular stellar explosions, including the nova and a Type 1a supernova.

Эта двойная роль также подтверждается маркерами, найденными для C-LTMRs в моделях животных, т. е. некоторые маркеры являются глутаминергическими, а некоторые-Гамкергическими по своей природе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This dual role is also confirmed by the markers found for C-LTMRs in animal models, i.e. some markers are glutaminergic and some are GABAergic in nature.

Форма помпона полностью двойная, небольшого размера и очень шаровидная по форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pompon form is fully double, of small size, and very globular in form.

Двойная политика доктрины Трумэна и Плана Маршалла привела к миллиардной экономической и военной помощи Западной Европе, Греции и Турции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The twin policies of the Truman Doctrine and the Marshall Plan led to billions in economic and military aid for Western Europe, Greece, and Turkey.

К кафе-грилю примыкал первоклассный курительный зал, который был отделан большими панелями с изображением древнеегипетской жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adjoining the cafe grill was the first-class smoking room, which was paneled in large murals depicting ancient Egyptian life.

Английский первоклассный крикет различал любителей и профессиональных игроков в крикет до 1963 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English first-class cricket distinguished between amateur and professional cricketers until 1963.

Гилл дебютировал за сборную Ирландии в мае 1947 года, сыграв против Шотландии в первоклассном матче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gill made his debut for Ireland in May 1947, playing against Scotland in a first-class match.

Они были первопроходцами, которые снимали первоклассные фильмы с ограниченным бюджетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were trailblazers who made first-class movies on shoestring budgets.

Эта двойная роль сохранялась до марта 1991 года, когда тогдашний начальник штаба генерал Макпик прекратил свое сержантское звание со 2 мая 1991 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This dual role would last until March 1991 when then Chief of Staff General McPeak terminated the rank of sergeant effective 2 May 1991.

Кабина экипажа, или двойная кабина, вмещает пять или шесть человек и имеет четыре полноразмерные передние распашные двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A crew cab, or double cab, seats five or six and has four full-sized, front-hinged doors.

Двойная связь между двумя заданными атомами состоит из одной σ-и одной π-связи, а тройная связь-из одной σ-и двух π-связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Southern Thailand consists of the narrow Kra Isthmus that widens into the Malay Peninsula.

Существует также двойная арочная версия вождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a double-arched version of a chief.

Для гастролитов, обнаруженных у плезиозавров, была предложена двойная функция как стабилизирующего балласта, так и помощи пищеварению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dual function as both stabilizing ballast and digestion aid has been suggested for gastroliths found in plesiosaurs.

Двойная запись используется только в номинальных гроссбухах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Double entry is used only in nominal ledgers.

Эти цифры впервые вывели его на лидирующие позиции в сезонной первоклассной статистике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These figures brought him for the first time into leading positions in the seasonal first-class statistics.

Двойная стрелка означает, что это равновесный процесс, причем диссоциация и рекомбинация происходят одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The double arrow means that this is an equilibrium process, with dissociation and recombination occurring at the same time.

В своих четырех первоклассных матчах он набрал в общей сложности 49 пробегов при среднем показателе 6,12, а высокий балл составил 24.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his four first-class matches, he scored a total of 49 runs at an average of 6.12, with a high score of 24.

Экон, все, что она пишет, проверено первоклассными учеными, которых она явно благодарит в предисловиях к своим книгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

econd, everything she writes is vetted with first-rate scholars, whom she explicitly thanks in the forwards to her books.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «двойная первоклассная ставка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «двойная первоклассная ставка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: двойная, первоклассная, ставка . Также, к фразе «двойная первоклассная ставка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information