Демоны да винчи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-Стрит - sweeney todd: the demon barber of fleet street
демон ограничения - capping daemon
демон обработки отказов - failure management daemon
демон протокола передачи файлов - file transfer protocol daemon
демон Linux HTTP - http linux daemon
демон службы лицензирования - licencing service daemon
демон построчного принтера - line printer daemon
демон топологии - topology daemon
буер (демон) - ice boat (daemon)
злой демон - evil demon
Синонимы к демон: демон, бес, искуситель, злой дух-искуситель, сатана, дьявол, злодей, изверг, злой дух, кошмар
Антонимы к демон: господь, ангел, творец, архангел, ашман, серафим
Значение демон: В христианской мифологии: злой дух, дьявол.
О да! - Oh yeah!
волос долог, да ум короток - long hair and short wit
да будет известно - be it known
да право же - really and truly
авось да небось; авось, небось да как-нибудь - maybe yes I suppose; maybe, probably yes somehow
да будет свет - Let there be light
да что ты - yes you
кто да кто? - someone but who?
ни да ни нет - neither yes nor no
не было бы счастья, да несчастье помогло - it's an ill wind that blows no good
Синонимы к да: и, а то, а, но, так, же, ну, а как же, конечный
Значение да: Употр. при ответе для выражения утверждения, согласия. Все здесь? — Да.
Код да Винчи - Da Vinci Code
да винчи - da Vinci
пулемёт леонардо да винчи - gun Leonardo da Vinci
Леонардо да Винчи - Leonardo da Vinci
Синонимы к винчи: финчи, леонардо, винси, ленард
Значит, теперь нам суждено провести вечность в огненном озере, пока демоны с заостренными хвостами тычут в нас палками? |
So are we gonna spend the rest of eternity in a lake of fire while pointy-tailed demons poke at us with sticks? |
Большое полотно было прекрасным укрытием, и Софи подумала, что второй раз за сегодняшний день Леонардо да Винчи может прийти ей на помощь. |
Gazing up at the large painting behind which she was partially ensconced, Sophie realized that Leonardo da Vinci, for the second time tonight, was there to help. |
Я рад, что ты смог разгадать мой код да Винчи. |
I'm glad you were able to decipher my da Vinci code. |
He was left by demons lying unconscious. |
|
Есть сведения о том, что в некой стране стали появляться демоны в огромных количествах. |
Apparently a large number of devils have showed up in a certain country. |
Демоны, срыгнули из преступного мира. |
Demons, belched from the underworld. |
На грязной стене над головой Козара висит гобеленовая репродукция «Тайной вечери» Леонардо да Винчи. Разглядеть фигуры на картине в потемках трудно. |
Directly above him on the dirtied wall, there’s a reproduction tapestry of Leonardo da Vinci’s The Last Supper, intricacy obscured by the darkness. |
Да Винчи его так и не создал, зато в более поздние времена его идею с успехом воплотили другие. |
He never tested it, but others did, much later, and it basically worked. |
Возможно, демоны научились подделывать и его. |
Perhaps demons have found a way of faking that too. |
Видишь ли, демоны не могут воскрешать людей, Если не заключить договор. |
You see, demons can't resurrect people unless a deal is made. |
Они первые павшие, первородные демоны. |
They are of the first-fallen, firstborn demons. |
Сэм, ты знаешь, что случается, когда демоны покидают людские тела. |
Sam, you know what happens when demons piggyback humans. |
Demons aren't usually into the obsessive serial-killer crap. |
|
The spirits rose up against their faithless mistress |
|
Заклинания, заговоры, демоны. |
Spells, incantations, demon stuff. |
Но все демоны прошлого были демонами зла, и они вызывали всеобщий страх и отвращение... Бороться с ними нам было сравнительно легко. |
But the demons of the past, he continued, were demons of fire and abomination... they were enemies we could fight-enemies who inspired fear. |
Demons slaughtered the entire village. |
|
Kong's god on the island, but the devils live below us. |
|
Честно говоря не знаю, что еще хуже, демоны Или люди, которые воспользуются нашей готовностью верить им. |
Honestly, I don't know what was worse, the demons, or the people who preyed on our willingness to believe in them. |
Demon seem pretty keen on finding her. |
|
The demons seem pretty keen on finding her. |
|
Если демоны присутствовали... оно немного нагревалось. |
If demons are present, it should... heat up a little. |
Я не могу уйти, потому что все на свете демоны жаждут снять с меня шкуру. |
I can't leave because every demon on the planet wants to peel my face off. |
Повелитель удерживает нас здесь до тех пор, пока демоны не придут из преисподней, и не поглотят наши души. |
It is the Master who keeps us here trapped in this place before summoning a demon from the pit and binding it to our very souls. |
Грядет буря, дорогуша, и твои темные демоны поднимут голову. |
There's a storm coming, cherie, and your darkest demons ride upon it. |
So the demons smoking out - that's just a con? |
|
Демоны могут захватывать любое живое существо. |
Demons can take possession of any living creature. |
Его демоны одолеют его. |
His demons will get the better of him. |
На дорогах, по которым мы идём, скрываются демоны. |
The roads we walk have demons beneath. |
Развращение человека, демоны, ад. |
The corruption of man, demons, hell. |
Ты такой иссушенный, что демоны наверно выбросяттебя. |
You're so dried up, the demons will probably throw you back. |
И этот прошедший год, когда он...узнал обо всем, все эти демоны снова стали вылезать на поверхность с ещё большей силой. |
And this past year, when he... Found out about this, all those demons came up to the surface again with a vengeance. |
Мы кидаем старых друзей в тюрьму и заводим новых, вроде сумасшедшего да Винчи. |
So we're jailing old friends while making new friends with lunatics like DaVinci. |
Мягкий свет заполняет комнату, ночные демоны исчезают, и человечество проживает ещё один день. |
The soft light fills the room, the nightly demons perish from the bed, and all humanity braves another day. |
Эти демоны проторчали в аду полтыщи лет. |
These demons haven't been topside in half a millennium! |
Эльфы, феи ... некоторые демоны. |
Duendes, fairies... nursery demons. |
We all have our demons, walt. right? |
|
В тот период моей жизни главным были танцы, и мы были в турне, и все старые демоны вышли на свободу. |
That point in my life, it was all dance, and I was on the road, all these old demons coming out. |
Рыцари-демоны вернули сияющего рыцаря, который ранее появился в семи солдатах Победы Гранта Моррисона как девушка, переодевающаяся в рыцаря-мужчину. |
Demon Knights brought back Shining Knight, who previously appeared in Grant Morrison's Seven Soldiers of Victory as a girl crossdressing as a male knight. |
Тан Саньцан натыкается на их соломенную хижину, когда просит милостыню, и пытается уйти, заподозрив, что они демоны. |
Tang Sanzang stumbles upon their thatched hut while begging for alms and tries to leave after suspecting that they are demons. |
Одним из наиболее известных и чрезвычайно совершенных примеров является Леонардо да Винчи. |
One of the most well-known and immensely accomplished examples is Leonardo da Vinci. |
Воображаемые ангелы и демоны Шатнера в кульминации фильма были превращены в каменных монстров, которых ложный бог оживит с земли. |
Shatner's envisioned angels and demons at the film's climax were converted to rock monsters that the false god would animate from the earth. |
Демоны Linux sysrqd и tcpconsole предоставляют метод доступа к функциям SysRq по TCP-соединению после аутентификации с помощью обычного текстового пароля. |
The Linux daemons sysrqd and tcpconsole provide a method of accessing SysRq features over a TCP connection after authenticating with a plain-text password. |
Всегда считалось, что луврская Дева скал целиком принадлежит кисти Леонардо да Винчи. |
It has always been agreed that the Louvre Virgin of the Rocks is entirely by the hand of Leonardo da Vinci. |
Он продолжает прислуживать своей прекрасной любовнице Сесилии Галлерани, героине уже известного портрета да Винчи. |
He continues to wait on his beautiful mistress Cecilia Gallerani, the subject of a Da Vinci portrait that is already famous. |
Интерпретация Леонардо да Винчи кажется чрезвычайно новаторской, поскольку он превзошел три столетия научных дебатов о природе ископаемых тел. |
The interpretation of Leonardo da Vinci appears extraordinarily innovative as he surpassed three centuries of scientific debate on the nature of body fossils. |
Они обвиняют его в использовании Месмера, но он утверждает, что демоны не могут использовать магию. |
They accuse him of using the mesmer, but he states that demons cannot use magic. |
Если их убивают, то обладатели знака воскресают как демоны, как показал Дин в финале девятого сезона. |
If killed, wielders of the Mark are resurrected as demons, as shown by Dean in the finale of the ninth season. |
Книга рекордов Гиннесса перечисляет Мону Лизу Леонардо да Винчи как самую высокую страховую стоимость картины. |
Guinness World Records lists Leonardo da Vinci's Mona Lisa as having the highest ever insurance value for a painting. |
Леонардо да Винчи, среди своих многочисленных талантов, также внес свой вклад в изучение скелета, хотя и неопубликованного в свое время. |
Leonardo Da Vinci, among his many talents, also contributed to the study of the skeleton, albeit unpublished in his time. |
Доисламские бедуины верили в существование различных духов, таких как джинны, афариты и демоны. |
The Pre-Islamic Bedouins believed in various spirits, such as jinn, afarit and demons. |
Затем в этой главе обсуждаются да Винчи, Микеланджело, Рафаэль, де Сарто. |
The chapter then discusses da Vinci, Michelangelo, Raphael, de Sarto. |
На вкладках видеоигр машина изображена как босс фракции Ренессанса, называемой танком да Винчи. |
The video game TABS depicts the machine as the boss of the Renassance faction, called the Da Vinci Tank. |
Он воображал, что даже демоны воссоединяются с Богом. |
He imagined even demons being reunited with God. |
Исторически роль лодыжки в локомоции обсуждалась Аристотелем и Леонардо да Винчи. |
Historically, the role of the ankle in locomotion has been discussed by Aristotle and Leonardo da Vinci. |
Внешний чод - это блуждание в страшных местах, где есть божества и демоны. |
External chod is to wander in fearful places where there are deities and demons. |
Многие демоны имеют имена с несколькими орфографическими вариантами, но лишь немногие из них перечислены под более чем одним написанием. |
Many demons have names with several spellings but few are listed under more than one spelling. |
Демоны вознесли его над землей на небеса; там он сидел, сияя, как Солнце. |
He had demons raise him above the earth into the heavens; there he sat, shining like the Sun. |
Леонардо да Винчи сделал несколько чертежей устройств, которые, как он надеялся, будут производить свободную энергию. |
Leonardo da Vinci made a number of drawings of devices he hoped would make free energy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «демоны да винчи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «демоны да винчи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: демоны, да, винчи . Также, к фразе «демоны да винчи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.