Демоны да винчи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Демоны да винчи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Da Vinci's demons
Translate
демоны да винчи -

- демон [имя существительное]

имя существительное: demon, daemon, fiend, incubus

- да [частица]

наречие: yes, yeah, yea, yep, yup

частица: yes, yeah, yea, yep



Значит, теперь нам суждено провести вечность в огненном озере, пока демоны с заостренными хвостами тычут в нас палками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So are we gonna spend the rest of eternity in a lake of fire while pointy-tailed demons poke at us with sticks?

Большое полотно было прекрасным укрытием, и Софи подумала, что второй раз за сегодняшний день Леонардо да Винчи может прийти ей на помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gazing up at the large painting behind which she was partially ensconced, Sophie realized that Leonardo da Vinci, for the second time tonight, was there to help.

Я рад, что ты смог разгадать мой код да Винчи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm glad you were able to decipher my da Vinci code.

Демоны оставили его лежать без сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was left by demons lying unconscious.

Есть сведения о том, что в некой стране стали появляться демоны в огромных количествах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently a large number of devils have showed up in a certain country.

Демоны, срыгнули из преступного мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demons, belched from the underworld.

На грязной стене над головой Козара висит гобеленовая репродукция «Тайной вечери» Леонардо да Винчи. Разглядеть фигуры на картине в потемках трудно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Directly above him on the dirtied wall, there’s a reproduction tapestry of Leonardo da Vinci’s The Last Supper, intricacy obscured by the darkness.

Да Винчи его так и не создал, зато в более поздние времена его идею с успехом воплотили другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He never tested it, but others did, much later, and it basically worked.

Возможно, демоны научились подделывать и его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps demons have found a way of faking that too.

Видишь ли, демоны не могут воскрешать людей, Если не заключить договор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, demons can't resurrect people unless a deal is made.

Они первые павшие, первородные демоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are of the first-fallen, firstborn demons.

Сэм, ты знаешь, что случается, когда демоны покидают людские тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sam, you know what happens when demons piggyback humans.

Обычно демоны не похожи на серийных убийц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demons aren't usually into the obsessive serial-killer crap.

Демоны восстали против своей неверной повелительницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spirits rose up against their faithless mistress

Заклинания, заговоры, демоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spells, incantations, demon stuff.

Но все демоны прошлого были демонами зла, и они вызывали всеобщий страх и отвращение... Бороться с ними нам было сравнительно легко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the demons of the past, he continued, were demons of fire and abomination... they were enemies we could fight-enemies who inspired fear.

Демоны истребили всю деревню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demons slaughtered the entire village.

Конг - бог этого острова, но под нами живут демоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kong's god on the island, but the devils live below us.

Честно говоря не знаю, что еще хуже, демоны Или люди, которые воспользуются нашей готовностью верить им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honestly, I don't know what was worse, the demons, or the people who preyed on our willingness to believe in them.

Похоже, демоны очень хотят ее отыскать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demon seem pretty keen on finding her.

Похоже, демоны очень хотят ее отыскать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demons seem pretty keen on finding her.

Если демоны присутствовали... оно немного нагревалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If demons are present, it should... heat up a little.

Я не могу уйти, потому что все на свете демоны жаждут снять с меня шкуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't leave because every demon on the planet wants to peel my face off.

Повелитель удерживает нас здесь до тех пор, пока демоны не придут из преисподней, и не поглотят наши души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the Master who keeps us here trapped in this place before summoning a demon from the pit and binding it to our very souls.

Грядет буря, дорогуша, и твои темные демоны поднимут голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a storm coming, cherie, and your darkest demons ride upon it.

Так значит изгнанные демоны - это обман?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the demons smoking out - that's just a con?

Демоны могут захватывать любое живое существо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demons can take possession of any living creature.

Его демоны одолеют его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His demons will get the better of him.

На дорогах, по которым мы идём, скрываются демоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The roads we walk have demons beneath.

Развращение человека, демоны, ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The corruption of man, demons, hell.

Ты такой иссушенный, что демоны наверно выбросяттебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're so dried up, the demons will probably throw you back.

И этот прошедший год, когда он...узнал обо всем, все эти демоны снова стали вылезать на поверхность с ещё большей силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this past year, when he... Found out about this, all those demons came up to the surface again with a vengeance.

Мы кидаем старых друзей в тюрьму и заводим новых, вроде сумасшедшего да Винчи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we're jailing old friends while making new friends with lunatics like DaVinci.

Мягкий свет заполняет комнату, ночные демоны исчезают, и человечество проживает ещё один день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soft light fills the room, the nightly demons perish from the bed, and all humanity braves another day.

Эти демоны проторчали в аду полтыщи лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These demons haven't been topside in half a millennium!

Эльфы, феи ... некоторые демоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duendes, fairies... nursery demons.

У каждого есть свои демоны, правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all have our demons, walt. right?

В тот период моей жизни главным были танцы, и мы были в турне, и все старые демоны вышли на свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That point in my life, it was all dance, and I was on the road, all these old demons coming out.

Рыцари-демоны вернули сияющего рыцаря, который ранее появился в семи солдатах Победы Гранта Моррисона как девушка, переодевающаяся в рыцаря-мужчину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demon Knights brought back Shining Knight, who previously appeared in Grant Morrison's Seven Soldiers of Victory as a girl crossdressing as a male knight.

Тан Саньцан натыкается на их соломенную хижину, когда просит милостыню, и пытается уйти, заподозрив, что они демоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tang Sanzang stumbles upon their thatched hut while begging for alms and tries to leave after suspecting that they are demons.

Одним из наиболее известных и чрезвычайно совершенных примеров является Леонардо да Винчи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most well-known and immensely accomplished examples is Leonardo da Vinci.

Воображаемые ангелы и демоны Шатнера в кульминации фильма были превращены в каменных монстров, которых ложный бог оживит с земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shatner's envisioned angels and demons at the film's climax were converted to rock monsters that the false god would animate from the earth.

Демоны Linux sysrqd и tcpconsole предоставляют метод доступа к функциям SysRq по TCP-соединению после аутентификации с помощью обычного текстового пароля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Linux daemons sysrqd and tcpconsole provide a method of accessing SysRq features over a TCP connection after authenticating with a plain-text password.

Всегда считалось, что луврская Дева скал целиком принадлежит кисти Леонардо да Винчи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has always been agreed that the Louvre Virgin of the Rocks is entirely by the hand of Leonardo da Vinci.

Он продолжает прислуживать своей прекрасной любовнице Сесилии Галлерани, героине уже известного портрета да Винчи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He continues to wait on his beautiful mistress Cecilia Gallerani, the subject of a Da Vinci portrait that is already famous.

Интерпретация Леонардо да Винчи кажется чрезвычайно новаторской, поскольку он превзошел три столетия научных дебатов о природе ископаемых тел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interpretation of Leonardo da Vinci appears extraordinarily innovative as he surpassed three centuries of scientific debate on the nature of body fossils.

Они обвиняют его в использовании Месмера, но он утверждает, что демоны не могут использовать магию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They accuse him of using the mesmer, but he states that demons cannot use magic.

Если их убивают, то обладатели знака воскресают как демоны, как показал Дин в финале девятого сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If killed, wielders of the Mark are resurrected as demons, as shown by Dean in the finale of the ninth season.

Книга рекордов Гиннесса перечисляет Мону Лизу Леонардо да Винчи как самую высокую страховую стоимость картины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guinness World Records lists Leonardo da Vinci's Mona Lisa as having the highest ever insurance value for a painting.

Леонардо да Винчи, среди своих многочисленных талантов, также внес свой вклад в изучение скелета, хотя и неопубликованного в свое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leonardo Da Vinci, among his many talents, also contributed to the study of the skeleton, albeit unpublished in his time.

Доисламские бедуины верили в существование различных духов, таких как джинны, афариты и демоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pre-Islamic Bedouins believed in various spirits, such as jinn, afarit and demons.

Затем в этой главе обсуждаются да Винчи, Микеланджело, Рафаэль, де Сарто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chapter then discusses da Vinci, Michelangelo, Raphael, de Sarto.

На вкладках видеоигр машина изображена как босс фракции Ренессанса, называемой танком да Винчи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The video game TABS depicts the machine as the boss of the Renassance faction, called the Da Vinci Tank.

Он воображал, что даже демоны воссоединяются с Богом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He imagined even demons being reunited with God.

Исторически роль лодыжки в локомоции обсуждалась Аристотелем и Леонардо да Винчи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, the role of the ankle in locomotion has been discussed by Aristotle and Leonardo da Vinci.

Внешний чод - это блуждание в страшных местах, где есть божества и демоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

External chod is to wander in fearful places where there are deities and demons.

Многие демоны имеют имена с несколькими орфографическими вариантами, но лишь немногие из них перечислены под более чем одним написанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many demons have names with several spellings but few are listed under more than one spelling.

Демоны вознесли его над землей на небеса; там он сидел, сияя, как Солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had demons raise him above the earth into the heavens; there he sat, shining like the Sun.

Леонардо да Винчи сделал несколько чертежей устройств, которые, как он надеялся, будут производить свободную энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leonardo da Vinci made a number of drawings of devices he hoped would make free energy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «демоны да винчи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «демоны да винчи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: демоны, да, винчи . Также, к фразе «демоны да винчи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information