Демо сервер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Nginx Unit-это хостинг-сервер с открытым исходным кодом для веб-приложений, написанный с нуля, но тесно связанный с самим Nginx. |
Nginx Unit is an open-source web-application hosting server, written from scratch but with close association with Nginx proper. |
Сервер расширения может находиться на локальном или удаленном сайте Active Directory. |
The expansion server could be located in the local Active Directory site, or in a remote Active Directory site. |
Тот, кто разработал эту игру использует анонимный прокси-сервер, что означает любой трассировки будет TOR'd и в зашифрованном виде рукояти. |
Whoever designed this game is using an anonymous proxy, which means any traceback will be TOR'd and encrypted to the hilt. |
В марте 2008 года она выпустила альбом Mimi's Kitchen, выпущенный тиражом 500 экземпляров и содержащий редкие демо с 3-х лет до настоящего времени. |
In March 2008, she released Mimi's Kitchen, an album limited to 500 copies and featuring rare demos from age 3 through the present. |
Попробую взломать сервер ФБР и изменить результаты анализа ДНК. |
I'm gonna try and hack into the FBI servers and alter the DNA results electronically. |
Эта стерва способна на всё, чтобы моё демо не попало в руки директоров канала. |
She will do anything in her power to make sure that my demo does not reach the executives at the Food Network! |
Контрактная разработка проектов к более чем 90 процентов на веб-сервер работает на Linux приложений, поэтому мы построили, чтобы купить сервер Linux развития. |
Contract development projects to more than 90 percent on a Web server running on Linux application, so we have built to buy a Linux development server. |
Веб-сервер monkeyd содержит уязвимость переполнения буфера системе обработки запросов POST. |
The monkeyd web server contains a buffer overflow vulnerability in its handling of POST requests. |
Так как caching only DNS сервер не является полномочным для любого домена, то он выполняет рекурсию для определения IP адреса хоста. |
Since the caching only DNS server is not authoritative for any domains, it performs recursion to discover the IP address of the host. |
Несмотря на то, что Gallery2 имеет неплохую защиту от спама в комментариях, этот скрипт галереи сам по себе достаточно тяжел, поэтому рекомендую использовать Spamtrap для снижения нагрузки на сервер. |
Despite the fact that Gallery2 lready has quite good protection from spamthis script in general is heavy load. So I suggest use Spamtrap to reduce CPU load. |
Примечание: Это название на ваш сервер сообщает в заголовке ответа. |
Note: This is the name on your server reports the response header. |
При переходе от локальных средств к EOP можно оставить это средство или сервер на своем месте для выполнения проверки бизнес-правил. |
When you switch from an on-premises appliance to EOP, it is possible to leave your appliance or a server in place that performs business rule checks. |
Этот сервер можно не учитывать при балансировке нагрузки клиентского доступа. |
This server doesn’t have to be part of the Client Access load balancing. |
Фелисити, ты взламываешь сервер Мэрлин Глобал? |
Felicity, are you hacking into the Merlyn Global mainframe? |
Это не имеет значения, потому что весь наш материал автоматически загружается на удаленный сервер. |
And anyways, it doesn't matter because all of our footage is just automatically uploaded onto a secure server on the cloud. |
SEGA остаётся SEGA, а Nintendo - Nintendo только потому, что не воплощают эти демо-версии в реальность. |
The only way SEGA stays SEGA, or Nintendo stays Nintendo, is by not turning those pitches into products. |
Отдел технической поддержки департамента доложил, что передача видео шла на сервер вашей компании. |
Now, the department's Technical Assistance Response Unit says it was broadcasting to your company's server. |
Как только состав будет сцеплен во Флагстаффе к нам на сервер поступит об этом отметка. |
Once the train gets rebuilt in Flagstaff, a final manifest gets uploaded to my company's server. |
Кто знает наш корпоративный сервер, тот поймет. |
Anyone here use our enterprise server? |
Когда он залогинится на этом сайте, он будет перенаправлен на наш сервер, и мы сможем получить его информацию. |
When he logs on to that website, He's going to be rerouted to our server, |
Нет, я не знаю, сможет ли сервер выдержать такой наплыв. Не всякий современный банк выдержит такую нагрузку. |
No, I don't know that the server host can handle the strain or even if the modem bank can stay up with the load. |
Нет, собираюсь протестировать её на вас, 4 придурках и отработать фишки, а потом нанять настоящих привлекательных людей и записать демо. |
No, I'm gonna test it out on you four bing-bongs and work out the kinks, then hire actual attractive people, and make a demo. |
Нам нужен ваш сервер и пароль администратора. |
We need your server locations and admin passwords. |
Главный сервер подключен к компьютеру. |
Mainframe's connected to the computer. |
Прежде чем перейдём в третий сектор, давайте сервер проверим. |
Before we move on to sector three, let's check that server. |
Чтобы записать демо, нужны время и деньги, в настоящее время не хватает ни того, ни другого. |
Making a demo takes time and money, both of which are in short supply these days. |
Понимаете, незаметно заменить сервер можно только при выключенной системе. |
See, the only way to swap the server without it being noticed would be when the system was down. |
Нападавшие вытащили этот сервер. |
The gunmen yanked this thing out. |
Я нашел кое-какие следы на обратной стороне нескольких писем и загрузил это на сервер. |
I found some trace on the reverse side of a couple of the letters. I put it up on the server. |
Мы были готовы хакнуть... сервер Внутреннего Департамента... и достать файлы Агенства Охраны Окружающей Среды которые ты хотел... по этому человеку, Карлу Вормусу. |
We hacked into the Department of Interior's mainframe and got the EPA files you wanted on this man Carl Wormus. |
Хм.. Ну, это демо-кассеты и я посылаю их владельцам клубов. |
Um, well, they're demo tapes, and, uh, I'm sending them to club owners. |
Let me at least send you my demo tape. |
|
Она прогоняет сигнал через прокси-серверы на зашифрованный центральный сервер... |
It routes through proxy servers into an encrypted central server... |
Я зашел на сервер командования ВМС. |
I'm inside the Naval Command server. |
Копия Самаритянина была загружена на сервер в здании в Мидтауне, имеющем лишь одну существенную особенность. |
Samaritan's copy was downloaded to a server in a building in Midtown which only has one defining characteristic. |
Мои люди работают день и ночь, спасая, что можно, включая вот этот сервер, на котором хранятся все разработки отделения прикладных наук. |
I've had my people working day and night salvaging what they can, including this- a file server containing Applied Science's design work. |
Это место служит прикрытием, ваш сервер незаконен. |
This place here is a front, your server is illegal. |
I'm making a new reel. |
|
Если взять облачный сервер, мы по определению неспециализированные и непредсказуемые. |
If we rent from a public cloud, we're using servers that are, by definition, generic and unpredictable. |
Мы собираем все детали, загружаем их на сервер и потом используем их что бы делать чистые карты. |
We take those details, download them onto a sewer and then put them onto clean cards for us to use. |
They're uploaded and then sent to a massive server. |
|
Она загрузила это на отдаленный сервер, до того как выложила бы это в блоге. |
She would upload her blog entries to a remote server before posting them. |
Когда кто-то прикрепляет файл к сообщению человека, он загружает этот конкретный файл на сервер форума. |
When someone attaches a file to a person's post they are uploading that particular file to the forum's server. |
The destination server, and two port numbers need to be included. |
|
На запросы, не прошедшие проверку подлинности, сервер должен возвращать ответ, заголовок которого содержит http 401 Unauthorized status и поле WWW-Authenticate. |
To unauthenticated requests, the server should return a response whose header contains a HTTP 401 Unauthorized status and a WWW-Authenticate field. |
Аутентификация дайджест-доступа - это один из согласованных методов, который веб-сервер может использовать для согласования учетных данных, таких как имя пользователя или пароль, с веб-браузером пользователя. |
Digest access authentication is one of the agreed-upon methods a web server can use to negotiate credentials, such as username or password, with a user's web browser. |
Эти предпродакшн-демо были затем приняты в производство и украшены в их дебютном альбоме Heaven's Gate. |
These pre-production demos were then taken into production and embellished into their debut album Heaven's Gate. |
Вместо этого определяются обратные вызовы, и сервер автоматически входит в цикл событий в конце определения обратного вызова. Узел. |
Instead, callbacks are defined, and the server automatically enters the event loop at the end of the callback definition. Node. |
Он включал в себя более 100 треков ранее не издававшихся песен, демо-версии, полный сеанс BBC live и последние три песни, которые они записали как группа. |
It included over 100 tracks of previously unreleased songs, demos, the complete BBC live session, and the last three songs they recorded as a band. |
Кларе и Джоанне удалось встретиться с Конором Оберстом после концерта Monsters Of Folk 19 ноября 2009 года в Стокгольме и дать ему демо своего будущего альбома. |
Klara and Johanna had managed to meet Conor Oberst after Monsters of Folk's concert on 19 November 2009 in Stockholm and give him a demo of their coming album. |
Когда член сети переходит в оперативный или автономный режим, сервер дает указание другим узлам сети либо установить, либо разрушить туннели к первому. |
When a member of a network goes online or offline, the server instructs other network peers to either establish or tear down tunnels to the former. |
В 1984 году она подписала контракт на запись после того, как Джордж Тобин услышал демо-запись, которую она записала. |
In 1984, she signed a recording contract after George Tobin heard a demo tape that she had recorded. |
HTTP-сервер, прослушивающий этот порт, ожидает сообщения запроса клиента. |
An HTTP server listening on that port waits for a client's request message. |
Альбом, все еще желанный многими преданными поклонниками группы, теперь включает 30 треков, включая демо, би-сайды и неизданный материал. |
The album, still coveted by many loyal fans of the band, now features 30 tracks including demos, B-sides, and unreleased material. |
Клиенты возвращаются в HELO только в том случае, если сервер не поддерживает расширения SMTP. |
Another common stipulation is that an oscillator must be finite. |
неужели игроки просто играют сами по себе, а затем загружают свои творения в общую вселенную/сервер? |
do players simply play on their own, then upload their creations into the shared universe/server? |
Трафик из глобальной аудитории направляется через прокси-сервер перевода на исходный веб-сайт. |
Traffic from global audience is routed through the translation proxy to the source website. |
Прозрачный брандмауэр означает, что прокси-сервер использует преимущества прокси-сервера уровня 7 без ведома клиента. |
Transparent firewall means that the proxy uses the layer-7 proxy advantages without the knowledge of the client. |
Сервер Skype имеет закрытый ключ и распространяет его публичный аналог с каждой копией программного обеспечения. |
Ronit is upset to discover Esti, a childhood friend of both, is now Dovid's wife. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «демо сервер».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «демо сервер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: демо, сервер . Также, к фразе «демо сервер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.