Директор лагеря - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Директор лагеря - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
camp director
Translate
директор лагеря -

- директор [имя существительное]

имя существительное: director, manager, headmaster, warden, superintendent, super, beak

сокращение: w.



Утром в день посещений, прямо перед тем, как обеспокоенные родители врывались в ворота, директор лагеря говорил: Быстро!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the morning of visiting day, right before they'd let our anxious parents come barreling through the gates, our camp director would say, Quick!

Я - мистер Блэк, директор лагеря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am Mr. Black, your head counselor.

Превосходно! - сказал Директор, потирая руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Director rubbed his hands. Excellent! he said.

Директор со студентами постояли, понаблюдали, как детвора играет в центробежную лапту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Director and his students stood for a short time watching a game of Centrifugal Bumble-puppy.

Я нашел его снующим вокруг базового лагеря, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Found him lurking near base camp, sir.

Я сама их написала и напечатала, так как мой директор сказал: Пожалуйста, не надо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I did that alone, and I published it alone, because my chief advisor said, Please don't.

Значит Федерация по плаванию выберет дайверов на Олимпийские игры из участников лагеря?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the Swimming Federation will choose the Olympic divers from the camp participants?

Хотя ввоз строительных материалов в лагеря осуществляется с разрешения ливанской армии, однако никаких задержек в этой связи в течение отчетного периода не возникало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While entry of construction materials to camps is subject to approval from the Lebanese army, this did not cause delays during the reporting period.

Согласно сообщениям, лагеря часто являются местами совершения массовых казней, пыток, изнасилований и других видов половых преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Camps are frequently the reported sites of mass executions, torture, rapes and other forms of sexual assault.

Наконец, 20 марта российские военные сообщили о создании военного лагеря в удерживаемом курдскими отрядами самообороны Африне, чтобы следить за соблюдением перемирия, достигнутого с Турцией в Астане несколькими месяцами ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, on March 20, the Russian military announced that it was setting up a military area in YPG-held Afrin to monitor a cease-fire brokered with Turkey, in Astana, months earlier.

Два лагеря друзей... парня с ножевым ранением и парня, который ранил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There seems to be two camps... friends of the stabbed guy and the guys that did the stabbing.

Господин Шотар, генеральный директор Национальной полиции Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is M. Chotard, Director of the Police Judiciary.

Прелестная малютка, - молвил Директор, глядя ей вслед, затем, повернувшись к студентам, сказал: - То, что я вам сообщу сейчас, возможно, прозвучит как небылица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exquisite little creature! said the Director, looking after her. Then, turning to his students, What I'm going to tell you now, he said, may sound incredible.

Директор? - Это был Злей. Гарри весь превратился в слух. - Третий этаж обыскан. Его там нет. Филч обыскал подземелья, там тоже ничего подозрительного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Headmaster?” It was Snape. Harry kept quite still, listening hard. “The whole of the third floor has been searched. He’s not there. And Filch has done the dungeons; nothing there either.”

Директор компании по недвижимости, который ненавилит свою бывшую жену и любит гольф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Republican real estate developer, hates his ex-wife, loves golf.

Директор сказал, что Роджер был здесь по вашему ходатайству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The director said Roger was here at your intercession.

Мы сели на её кровать, и.. ...она показала мне свои фотки из лагеря в Японии, где она недавно была...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We sat on her bed and she showed me this photo album of this Japanese internment camp she'd visited, and we were balancing the book on our legs.

Я служил в медицинской службе сухопутных войск, когда командиру прислали запрос на добровольцев для лагеря беженцев на границе с Пакистаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was with the Royal Army Medical Corps when a notice went up in the officers' mess asking for volunteers for a refugee camp on the Pakistan border.

Надеюсь, вы поняли меня, директор главного административного отдела Моай!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that you'll understand, HQ Chief Moai.

По твоему поводу мне звонил лично Директор ЦРУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Director of the CIA called me, inquiring about you personally.

Послушайте, в полутора милях к западу от лагеря проходят железнодорожные пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen... now, there are railroad tracks a mile and a half west of the camp.

Я Мэрилин Гарбанца, исполнительный директор Комиссии по этике штата Иллинойс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm Marilyn Garbanza, executive director of the Illinois Ethics Commission.

Керим приехал из лагеря?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has Kerim come back from Skoplje?

Поттинджер выдернул тебя из лагеря Ревери под покровом ночи и привёл тебя ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pottinger plucked you from Camp Reverie in the dead of night and brought you to me.

В центре лагеря стоял маленький деревянный дом, а на крыльце этого дома с шипением горел газолиновый фонарь, отбрасывавший широкий круг белого света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small wooden house dominated the camp ground, and on the porch of the house a gasoline lantern hissed and threw its white glare in a great circle.

Хоть что-нибудь... может кто-то травку выращивает на территории лагеря или чьи-то дети больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find out if... anyone's growing pot on the compound, or if any of the kids are sick.

От переправы до его лагеря было шестнадцать миль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From there to his own camp it was sixteen miles.

Директор дружелюбно сверкнул глазами и раскатисто захохотал. У обоих мальчишек сердце ушло в пятки. Потом он оставил их одних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The headmaster glared amicably at the two children, filling them with fear by the roar of his voice, and then with a guffaw left them.

Кенни - самый классный молодой директор программ в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kenny is the hottest young programmer in New York City.

Я не имела в виду, что лагеря ирландских цыган воняют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't mean Traveller Camps smell.

Филипп Шаламон, директор кабинета председателя Совета министров,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philippe Chalamont, cabinet secretary to the prime minister,

С милю Скарлетт гнала лошадь прямо по пашне, огибая расположение войск, пока огни лагеря не скрылись из глаз, оставшись позади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had circled through a plowed field for a mile until the light of the fires died out behind her.

Тренировочного Лагеря, это будет самое тяжелое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Booty Camp, this will be the toughest!

Тогда директор Ли Кан Сек больше не считается подозреваемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Headmaster Lee Gang Seok would no longer be a suspect.

20 мая около 9 000 шведских солдат и 1000 офицеров вышли из города Тоннинг и были доставлены в датские лагеря для военнопленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 May, around 9,000 Swedish soldiers and 1,000 officers marched out of Tönning and were taken to Danish prison camps.

Однако лагеря, как правило, были разбросаны по всему Советскому Союзу, включая европейские части России, Белоруссии и Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, camps were generally spread throughout the entire Soviet Union, including the European parts of Russia, Belarus, and Ukraine.

В дополнение к работе Международного агентства по делам военнопленных, описанной выше, сюда входили инспекционные визиты в лагеря военнопленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the work of the International Prisoner-of-War Agency as described above this included inspection visits to POW camps.

Первые тренировочные лагеря были созданы в 1982 году в Турции, Ираке, Сирии, Иране, а также в долине Бекаа при поддержке сирийского правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first training camps were established in 1982 in Turkey, Iraq, Syria, Iran and also in Beqaa Valley with the support of the Syrian government.

Здесь рассказывается история лагеря Вестерборк и еврейских преследований в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here the history is told of Westerbork Camp and the Jewish persecution in general.

Затем отряд разбил лагерь на ранчо Кроули на Лост-Ривер, напротив индейского лагеря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company then went into camp at Crowley's Ranch on Lost River opposite the Indian camp.

В Северной Дакоте лагеря людей создали структурную угрозу, когда нефтяные месторождения привели сотни людей в эти районы, а уровень преступности вырос на 7,2%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In North Dakota, the Man Camps created a structural threat when the oil fields brought hundreds of men to these areas and the crime rate went up 7.2%.

Безос был охарактеризован как заведомо оппортунистический генеральный директор, который работает с небольшим беспокойством о препятствиях и внешних факторах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bezos has been characterized as a notoriously opportunistic CEO who operates with little concern for obstacles and externalities.

Аллен Гринберг, исполнительный директор фонда, был женат с 1983 по 1995 год на дочери Баффетов, Сьюзи, которая является председателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allen Greenberg, the executive director of the foundation, was married from 1983 to 1995 to the Buffetts' daughter, Susie, who is chair.

30 января 1945 года, во время Второй мировой войны, рейнджеры армии США, разведчики Аламо и Филиппинские партизаны освободили более 500 человек из лагеря военнопленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 30, 1945, during World War II, United States Army Rangers, Alamo Scouts and Filipino guerrillas liberated more than 500 from the POW camp.

Подсчитано, что за последние 50 лет в китайские лагеря лаогай было отправлено более 50 миллионов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is estimated that in the last 50 years more than 50 million people have been sent to Chinese laogai camps.

Генеральный директор распределяет роли между членами корпорации, такими как директор, бухгалтер и менеджер по персоналу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CEO assigns roles to corporation members such as director, accountant and personnel manager.

Исполнительный директор CW Дон Острофф позже сравнила роль Сплетницы как шоу, которое определило ее сеть, с Карточным домиком для Netflix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Galsworthy had sailed to the antipodes with the intention of meeting Robert Louis Stevenson, but by chance met Conrad instead!

В 2005 году Вилли Уолш, управляющий директор Aer Lingus и бывший пилот, стал главным исполнительным директором British Airways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005 Willie Walsh, managing director of Aer Lingus and a former pilot, became the chief executive officer of British Airways.

Во время разговора о доходах в 2014 году генеральный директор Ричард Андерсон объявил, что они уйдут в отставку к концу 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a 2014 earnings call, CEO Richard Anderson announced that they would be retired by the end of 2017.

Затем арт-директор Mcclure's август Джаккачи посетил Тарбелл, чтобы показать ей первый номер журнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next, the art director for McClure's, August Jaccaci, made a visit to Tarbell to show her the maiden issue of the magazine.

В 1944 году многие солдаты Люфтваффе были переведены в концентрационные лагеря, чтобы облегчить нехватку личного состава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1944, many Luftwaffe soldiers were transferred to concentration camps to alleviate personnel shortages.

Среди докладчиков-Джон Беккет, генеральный директор и соучредитель ChannelSight, а также Уильям Конаган и Лиззи Хаясида, основатели Change Donations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speakers include John Beckett, CEO and co-founder of ChannelSight, and William Conaghan and Lizzy Hayashida, founders of Change Donations.

Они жили там до 1942 года, когда их выселили из садов и отправили в лагеря для интернированных по Указу Президента № 9066.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They lived there until 1942 when they were evicted from the gardens and forced into internment camps by way of Executive Order 9066.

Главный информационный директор министерства армии Соединенных Штатов издал директиву о внедрении этой технологии к 2013 финансовому году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chief information officer of the United States Department of the Army issued a directive to adopt the technology by fiscal year 2013.

Вскоре лагеря состояли из зданий, похожих на другие, но во многих местах они были предшественниками более поздних китайских кварталов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The camps soon consisted of buildings similar to others but were the forerunners to later Chinatowns in many places.

Они включали в себя недельный космический лагерь для студентов высших учебных заведений и ночные лагеря для школьников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These have included a week-long 'space camp' for university undergraduates, and overnight camps for school students.

1 октября 2010 года бывший полицейский Питер Боатман, директор компании Pro-Tect systems, был найден мертвым в своем доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 1 October 2010, former policeman Peter Boatman, a director of Pro-Tect systems, was found dead at his home.

Earth-57289 Rhodes-это главный исполнительный директор Rhodes Labs International, где Тони Старк работает ученым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earth-57289 Rhodes is the C.E.O. of Rhodes Labs International, where Tony Stark works as a scientist.

и директор MGM Текс Эйвери, отметив, что его мультфильмы были дикими и буйными, но не обязательно очень сложными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and MGM director Tex Avery, noting that his cartoons were wild and exuberant, yet not necessarily very complex.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «директор лагеря». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «директор лагеря» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: директор, лагеря . Также, к фразе «директор лагеря» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information