Директор лагеря - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: director, manager, headmaster, warden, superintendent, super, beak
сокращение: w.
независимый неисполнительный директор - independent non-executive director
директор по продаже - sales manager
директор пак - director pack
заместители директора подразделения - deputy directors of the division
директор объекта - facility director
директор по маркетингу группы - group marketing director
директор по маркетингу продуктов - director of product marketing
директор ресторана - restaurant director
совместный директор - joint director
что генеральный директор - that the director general
Синонимы к директор: президент, глава, начальник, хозяин, руководитель, председатель, командир, шеф, управляющий
Значение директор: Руководитель предприятия, учреждения или учебного заведения.
сняться с лагеря - strike camp
в лагерях для перемещенных лиц - in camps for displaced
за пределами военного лагеря - outside the military camp
координация лагерь и управление лагерями - camp coordination and camp management
лагеря беженцев на Западном берегу - refugee camps in the west bank
лагеря внутренне перемещенных лиц - internally displaced persons camps
лагеря для перемещенных внутри страны - camps for the internally displaced
ликвидировать лагеря по подготовке террористов - shut down training camps
стиль лагеря - camp style
политические тюремные лагеря - political prison camps
Синонимы к лагеря: ложе, постель, лагерь, бивак, стан, кладовая
Утром в день посещений, прямо перед тем, как обеспокоенные родители врывались в ворота, директор лагеря говорил: Быстро! |
On the morning of visiting day, right before they'd let our anxious parents come barreling through the gates, our camp director would say, Quick! |
Я - мистер Блэк, директор лагеря. |
I am Mr. Black, your head counselor. |
The Director rubbed his hands. Excellent! he said. |
|
Директор со студентами постояли, понаблюдали, как детвора играет в центробежную лапту. |
The Director and his students stood for a short time watching a game of Centrifugal Bumble-puppy. |
Found him lurking near base camp, sir. |
|
Я сама их написала и напечатала, так как мой директор сказал: Пожалуйста, не надо. |
And I did that alone, and I published it alone, because my chief advisor said, Please don't. |
Значит Федерация по плаванию выберет дайверов на Олимпийские игры из участников лагеря? |
So the Swimming Federation will choose the Olympic divers from the camp participants? |
Хотя ввоз строительных материалов в лагеря осуществляется с разрешения ливанской армии, однако никаких задержек в этой связи в течение отчетного периода не возникало. |
While entry of construction materials to camps is subject to approval from the Lebanese army, this did not cause delays during the reporting period. |
Согласно сообщениям, лагеря часто являются местами совершения массовых казней, пыток, изнасилований и других видов половых преступлений. |
Camps are frequently the reported sites of mass executions, torture, rapes and other forms of sexual assault. |
Наконец, 20 марта российские военные сообщили о создании военного лагеря в удерживаемом курдскими отрядами самообороны Африне, чтобы следить за соблюдением перемирия, достигнутого с Турцией в Астане несколькими месяцами ранее. |
Finally, on March 20, the Russian military announced that it was setting up a military area in YPG-held Afrin to monitor a cease-fire brokered with Turkey, in Astana, months earlier. |
Два лагеря друзей... парня с ножевым ранением и парня, который ранил. |
There seems to be two camps... friends of the stabbed guy and the guys that did the stabbing. |
Господин Шотар, генеральный директор Национальной полиции Франции. |
This is M. Chotard, Director of the Police Judiciary. |
Прелестная малютка, - молвил Директор, глядя ей вслед, затем, повернувшись к студентам, сказал: - То, что я вам сообщу сейчас, возможно, прозвучит как небылица. |
Exquisite little creature! said the Director, looking after her. Then, turning to his students, What I'm going to tell you now, he said, may sound incredible. |
Директор? - Это был Злей. Гарри весь превратился в слух. - Третий этаж обыскан. Его там нет. Филч обыскал подземелья, там тоже ничего подозрительного. |
“Headmaster?” It was Snape. Harry kept quite still, listening hard. “The whole of the third floor has been searched. He’s not there. And Filch has done the dungeons; nothing there either.” |
Директор компании по недвижимости, который ненавилит свою бывшую жену и любит гольф. |
Republican real estate developer, hates his ex-wife, loves golf. |
Директор сказал, что Роджер был здесь по вашему ходатайству. |
The director said Roger was here at your intercession. |
Мы сели на её кровать, и.. ...она показала мне свои фотки из лагеря в Японии, где она недавно была... |
We sat on her bed and she showed me this photo album of this Japanese internment camp she'd visited, and we were balancing the book on our legs. |
Я служил в медицинской службе сухопутных войск, когда командиру прислали запрос на добровольцев для лагеря беженцев на границе с Пакистаном. |
I was with the Royal Army Medical Corps when a notice went up in the officers' mess asking for volunteers for a refugee camp on the Pakistan border. |
Надеюсь, вы поняли меня, директор главного административного отдела Моай! |
I know that you'll understand, HQ Chief Moai. |
The Director of the CIA called me, inquiring about you personally. |
|
Послушайте, в полутора милях к западу от лагеря проходят железнодорожные пути. |
Listen... now, there are railroad tracks a mile and a half west of the camp. |
Я Мэрилин Гарбанца, исполнительный директор Комиссии по этике штата Иллинойс. |
I'm Marilyn Garbanza, executive director of the Illinois Ethics Commission. |
Керим приехал из лагеря? |
Has Kerim come back from Skoplje? |
Поттинджер выдернул тебя из лагеря Ревери под покровом ночи и привёл тебя ко мне. |
Pottinger plucked you from Camp Reverie in the dead of night and brought you to me. |
В центре лагеря стоял маленький деревянный дом, а на крыльце этого дома с шипением горел газолиновый фонарь, отбрасывавший широкий круг белого света. |
A small wooden house dominated the camp ground, and on the porch of the house a gasoline lantern hissed and threw its white glare in a great circle. |
Хоть что-нибудь... может кто-то травку выращивает на территории лагеря или чьи-то дети больны. |
Find out if... anyone's growing pot on the compound, or if any of the kids are sick. |
От переправы до его лагеря было шестнадцать миль. |
From there to his own camp it was sixteen miles. |
Директор дружелюбно сверкнул глазами и раскатисто захохотал. У обоих мальчишек сердце ушло в пятки. Потом он оставил их одних. |
The headmaster glared amicably at the two children, filling them with fear by the roar of his voice, and then with a guffaw left them. |
Кенни - самый классный молодой директор программ в Нью-Йорке. |
Kenny is the hottest young programmer in New York City. |
Я не имела в виду, что лагеря ирландских цыган воняют. |
I didn't mean Traveller Camps smell. |
Филипп Шаламон, директор кабинета председателя Совета министров, |
Philippe Chalamont, cabinet secretary to the prime minister, |
С милю Скарлетт гнала лошадь прямо по пашне, огибая расположение войск, пока огни лагеря не скрылись из глаз, оставшись позади. |
She had circled through a plowed field for a mile until the light of the fires died out behind her. |
Booty Camp, this will be the toughest! |
|
Тогда директор Ли Кан Сек больше не считается подозреваемым. |
Then Headmaster Lee Gang Seok would no longer be a suspect. |
20 мая около 9 000 шведских солдат и 1000 офицеров вышли из города Тоннинг и были доставлены в датские лагеря для военнопленных. |
On 20 May, around 9,000 Swedish soldiers and 1,000 officers marched out of Tönning and were taken to Danish prison camps. |
Однако лагеря, как правило, были разбросаны по всему Советскому Союзу, включая европейские части России, Белоруссии и Украины. |
However, camps were generally spread throughout the entire Soviet Union, including the European parts of Russia, Belarus, and Ukraine. |
В дополнение к работе Международного агентства по делам военнопленных, описанной выше, сюда входили инспекционные визиты в лагеря военнопленных. |
In addition to the work of the International Prisoner-of-War Agency as described above this included inspection visits to POW camps. |
Первые тренировочные лагеря были созданы в 1982 году в Турции, Ираке, Сирии, Иране, а также в долине Бекаа при поддержке сирийского правительства. |
The first training camps were established in 1982 in Turkey, Iraq, Syria, Iran and also in Beqaa Valley with the support of the Syrian government. |
Здесь рассказывается история лагеря Вестерборк и еврейских преследований в целом. |
Here the history is told of Westerbork Camp and the Jewish persecution in general. |
Затем отряд разбил лагерь на ранчо Кроули на Лост-Ривер, напротив индейского лагеря. |
The company then went into camp at Crowley's Ranch on Lost River opposite the Indian camp. |
В Северной Дакоте лагеря людей создали структурную угрозу, когда нефтяные месторождения привели сотни людей в эти районы, а уровень преступности вырос на 7,2%. |
In North Dakota, the Man Camps created a structural threat when the oil fields brought hundreds of men to these areas and the crime rate went up 7.2%. |
Безос был охарактеризован как заведомо оппортунистический генеральный директор, который работает с небольшим беспокойством о препятствиях и внешних факторах. |
Bezos has been characterized as a notoriously opportunistic CEO who operates with little concern for obstacles and externalities. |
Аллен Гринберг, исполнительный директор фонда, был женат с 1983 по 1995 год на дочери Баффетов, Сьюзи, которая является председателем. |
Allen Greenberg, the executive director of the foundation, was married from 1983 to 1995 to the Buffetts' daughter, Susie, who is chair. |
30 января 1945 года, во время Второй мировой войны, рейнджеры армии США, разведчики Аламо и Филиппинские партизаны освободили более 500 человек из лагеря военнопленных. |
On January 30, 1945, during World War II, United States Army Rangers, Alamo Scouts and Filipino guerrillas liberated more than 500 from the POW camp. |
Подсчитано, что за последние 50 лет в китайские лагеря лаогай было отправлено более 50 миллионов человек. |
It is estimated that in the last 50 years more than 50 million people have been sent to Chinese laogai camps. |
Генеральный директор распределяет роли между членами корпорации, такими как директор, бухгалтер и менеджер по персоналу. |
The CEO assigns roles to corporation members such as director, accountant and personnel manager. |
Исполнительный директор CW Дон Острофф позже сравнила роль Сплетницы как шоу, которое определило ее сеть, с Карточным домиком для Netflix. |
Galsworthy had sailed to the antipodes with the intention of meeting Robert Louis Stevenson, but by chance met Conrad instead! |
В 2005 году Вилли Уолш, управляющий директор Aer Lingus и бывший пилот, стал главным исполнительным директором British Airways. |
In 2005 Willie Walsh, managing director of Aer Lingus and a former pilot, became the chief executive officer of British Airways. |
Во время разговора о доходах в 2014 году генеральный директор Ричард Андерсон объявил, что они уйдут в отставку к концу 2017 года. |
During a 2014 earnings call, CEO Richard Anderson announced that they would be retired by the end of 2017. |
Затем арт-директор Mcclure's август Джаккачи посетил Тарбелл, чтобы показать ей первый номер журнала. |
Next, the art director for McClure's, August Jaccaci, made a visit to Tarbell to show her the maiden issue of the magazine. |
В 1944 году многие солдаты Люфтваффе были переведены в концентрационные лагеря, чтобы облегчить нехватку личного состава. |
In 1944, many Luftwaffe soldiers were transferred to concentration camps to alleviate personnel shortages. |
Среди докладчиков-Джон Беккет, генеральный директор и соучредитель ChannelSight, а также Уильям Конаган и Лиззи Хаясида, основатели Change Donations. |
Speakers include John Beckett, CEO and co-founder of ChannelSight, and William Conaghan and Lizzy Hayashida, founders of Change Donations. |
Они жили там до 1942 года, когда их выселили из садов и отправили в лагеря для интернированных по Указу Президента № 9066. |
They lived there until 1942 when they were evicted from the gardens and forced into internment camps by way of Executive Order 9066. |
Главный информационный директор министерства армии Соединенных Штатов издал директиву о внедрении этой технологии к 2013 финансовому году. |
The chief information officer of the United States Department of the Army issued a directive to adopt the technology by fiscal year 2013. |
Вскоре лагеря состояли из зданий, похожих на другие, но во многих местах они были предшественниками более поздних китайских кварталов. |
The camps soon consisted of buildings similar to others but were the forerunners to later Chinatowns in many places. |
Они включали в себя недельный космический лагерь для студентов высших учебных заведений и ночные лагеря для школьников. |
These have included a week-long 'space camp' for university undergraduates, and overnight camps for school students. |
1 октября 2010 года бывший полицейский Питер Боатман, директор компании Pro-Tect systems, был найден мертвым в своем доме. |
On 1 October 2010, former policeman Peter Boatman, a director of Pro-Tect systems, was found dead at his home. |
Earth-57289 Rhodes-это главный исполнительный директор Rhodes Labs International, где Тони Старк работает ученым. |
Earth-57289 Rhodes is the C.E.O. of Rhodes Labs International, where Tony Stark works as a scientist. |
и директор MGM Текс Эйвери, отметив, что его мультфильмы были дикими и буйными, но не обязательно очень сложными. |
and MGM director Tex Avery, noting that his cartoons were wild and exuberant, yet not necessarily very complex. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «директор лагеря».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «директор лагеря» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: директор, лагеря . Также, к фразе «директор лагеря» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.