Для дорожного движения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
скрепка для бумаг - paper clip
приспособление для раскладки - spreader
приспособление для чистки - wiper
исходное положение для наступления - starting position for the offensive
для того чтобы - in order to
есть место для - have room for
обеспечить пропитание для - provide sustenance for
сделано для - done for
машина для купания - bathing machine
талловый жир для варки мыла - soap tallow
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
по-дорожному - for traveling
дорожное патрулирование - highway patrol
бесшумное дорожное покрытие - noiseless pavement
битуминозное дорожное покрытие - blacktop carpet
временные рамки дорожной карты - time-bound roadmap
дорожное испытание на усталость - endurance road test
гражданский помощник дорожной полиции - traffic assistant
местные правила дорожного движения - local traffic rules
о дорожном движении - traffic announcement
ООН сотрудничество по безопасности дорожного движения - un road safety collaboration
движение по кругу - circular motion
пионерское движение - pioneer movement
движение капитала - movement of capital
абсолютное движение - absolute motion
движение самотеком - flowing by gravity
маховое движение руками - arm swing movement
оригинальное движение - original move
быстрое движение прочь - fast movement away
Движение вахты - the watch's movement
движение дорожки - track movement
Синонимы к движения: действия, переходы, прогрессы, шаги
Отклик общественности на книгу сыграл свою роль в национальном законе О безопасности дорожного движения и автотранспортных средств в 1966 году. |
Public response to the book played a role in the National Traffic and Motor Vehicle Safety Act in 1966. |
В случае закрытия туннеля (на продолжительный или непродолжительный срок) компетентным органам следует указывать в различных местах оптимальные альтернативные маршруты и доводить их до сведения участников дорожного движения. |
In the case of tunnel closure (long or short term), the best possible alternative itineraries should be indicated at diversion locations and made known by authorities. |
аварийная система электропитания, способная поддерживать функционирование оборудования, предназначенного для обеспечения безопасности и необходимого для эвакуации участников дорожного движения;. |
Emergency power supply capable of ensuring the operation of safety equipment indispensable for the evacuation of users;. |
Но вы все члены сообществ, и вы можете воспользоваться влиянием ваших сообществ для создания более разумного плавного дорожного движения. |
But you all are members of communities, and you can exercise your community influence to create more sensible traffic flows. |
Я могу подключиться к системе уличных видеокамер Атланты снимающих нарушения дорожного движения. |
What I can do is tap into Atlanta's traffic cameras, which will flag moving violations. |
В 1949 году Организация Объединенных Наций приняла еще одну конвенцию о дорожном движении, которая стандартизировала правила дорожного движения, пассажиров, правила, знаки, водительские удостоверения и тому подобное. |
In 1949, the United Nations hosted another convention on road traffic that standardised rules on roads, occupants, rules, signs, driver's permits and such. |
Новый мост состоит из двух полос движения, но был спроектирован таким образом, чтобы его можно было увеличить до четырех полос движения, когда этого потребует уровень дорожного движения. |
The new bridge consists of two lanes but has been designed to be increased to four lanes when traffic levels require it. |
Осведомленность о безопасности дорожного движения остается ключевым аспектом обязанности по обеспечению безопасности персонала Организации Объединенных Наций. |
Road safety awareness remains a key aspect of the safety management responsibility of United Nations personnel. |
Это намного тяжелей в виртуальной области создать международный режим, основанный на договорных обязательствах, правилах дорожного движения и т.п. |
It's much more difficult in the cyber area to construct an international regime based on treaty commitments and rules of the road and so forth. |
Необходимо следить за ростом деревьев и кустов, с тем чтобы не допустить маскировки знаков и создания помех для работы устройств, обеспечивающих безопасность дорожного движения. |
Growth of trees and bushes should be monitored and action taken if necessary to avoid obscuring signs and the obstructions of safety equipment. |
Другое оборудование, предназначенное для регулирования дорожного движения. |
Other equipment intended for traffic regulation. |
Нарушала ли она правила дорожного движения, штрафы за превышение скорости? |
Has she ever had a traffic violation, speeding tickets? |
Как ожидается, интенсивность дорожного движения будет нарастать высокими темпами и в период с 2005 по 2013 год увеличится более чем на 40 %. |
It is forecast that traffic intensity will grow rapidly and will increase by more than 40 % in the period from 2005 to 2013. |
Основной принцип этой меры был одобрен, однако в ходе обсуждения было признано необходимым рассматривать оборудование общего назначения, предназначенное для обеспечения безопасности, отдельно от оборудования, предназначенного для участников дорожного движения. |
Adopted in principle, but the discussion stressed the need to dissociate the problem of safety equipment for general use from that of equipment available to users. |
В стране не принималось специальных мер, касающихся безопасности лиц, передвигающихся на роликовых досках, и взаимоотношений между ними и другими участниками дорожного движения. |
There are no special measures regarding the safety in traffic of roller skaters and with regard to the relation between roller skaters and other road users. |
В политическом и техническом плане общая ответственность за разработку и осуществление политики в области безопасности дорожного движения в принципе должна лежать на структурах национального уровня. |
The overall responsibility for traffic safety policy, politically and technically, should in principle be at the national level. |
А с учетом безопасности дорожного движения в Мексике, я уверена, что это доставит хлопот. |
And given Mexico's traffic safety record, I'm sure that would be troubling. |
But you have violated traffic regulations. |
|
Основные положения контроля над перевозками предусмотрены правилами дорожного движения. |
The main provisions for the supervision of haulage are contained in the motor vehicle traffic regulations. |
Участники дорожного движения были обязаны соблюдать то, что должно было стать правилами дорожного движения, например, движение налево и не повредить дорожное покрытие. |
Users of the road were obliged to follow what were to become rules of the road, such as driving on the left and not damaging the road surface. |
Камеры дорожного движения засекли 3 мужчин, покидающих Вашингтон вместе с Кэрри на Додже около 1:34 утра. |
Police traffic cameras picked up three men leaving DC with Carrie in a Dodge sedan around 1:34 AM. |
Необходимо также провести модернизацию системы управления движением как в технологическом, так и организационном плане, особенно в отношении ее аспектов, связанных с безопасностью дорожного движения. |
Traffic management also calls for technological and organizational innovation, especially regarding traffic safety. |
Одной из таких машин является профилометр дорожного покрытия, который устанавливается на транспортном средстве и измеряет профиль дорожного покрытия во время движения по проезжей части. |
One such machine is the road surface profilometer, which is mounted on a vehicle and measures the profile of the road surface while it is moving down the roadway. |
Были внесены изменения в правила дорожного движения с целью учета новых и неизвестных ранее схем поведения на дорогах. |
Traffic laws have been amended to address new and unfamiliar patterns of traffic behaviour. |
Международные усилия, предпринимаемые в настоящее время в целях безопасности дорожного движения, плохо координируются. |
Current international road safety efforts are poorly coordinated. |
Эта информационная кампания будет направлена главным образом на стимулирование правильного поведения участников дорожного движения при въезде в туннель и при проезде через него, в частности в случае заторов или пожара. |
The information campaign will essentially concern behaviour before and after entering a tunnel, particularly if there is a bottleneck or a fire. |
Безопасность дорожного движения - это не дело случая, как уже говорилось. |
Road safety is no accident, as has been said. |
Почему бы вам не отправить меня в Райкерс и поприставать к настоящим бандитам, которые нарушают, ну не знаю, правила дорожного движения что ли? |
Why don't you ship me to Rikers and go hassle some real criminals, like someone who was, uh, jaywalking or something? |
] из-за дороговизны и ухудшения условий для пешеходов в центре Тарту при этом существенно не улучшаются условия дорожного движения. |
] because of the costs and worsening of the conditions for pedestrians in Tartu downtown while not substantially improving the traffic conditions. |
Он также сообщил, что ассоциация Лазер-Европа готова играть роль связующего звена для четвертой Недели на местном уровне, как и в случае третьей Недели безопасности дорожного движения в 2000 году. |
He went on to say that Laser Europe was intending to act as a link with local communities for the Fourth Week, as it had already done for the Third Road Safety Week in 2000. |
Вопросы для этого теста включают диаграммы, правила дорожного движения и дорожные знаки и должны быть даны в течение восьми минут. |
The questions for this test include diagrams, road rules and road signs and has to be answered in under eight minutes. |
Грант называет это новой регулировкой дорожного движения. |
The new Grant is called directing traffic. |
В газетах на этой неделе пишут о мужчине, который провалил свой теоретический экзамен по правилам дорожного движения 92 раза. |
There was a man in the papers this week who has failed his driving theory test 92 times. |
Имело бы смысл располагать правилами дорожного движения, которые люди понимали бы и соблюдали. |
It would make sense to have rules of the road that people understand and abide by. |
Этот тип полиуретана отвечает требованиям стандартов безопасности дорожного движения |
This type of polyurethane meets national traffic safety standards. |
И когда он видит твоё вопиющее безразличие к правилам дорожного движения, он, скорее всего, поступит точно так же. |
And when he sees you blatantly disregard the rules of the road, he's more likely to do it himself. |
Нет размаха. Только один развод, не нарушает правила дорожного движения. |
Lacking in grandiosity, only one divorce, no traffic violations. |
Естественно, что состояние законодательства о дорожном движении, культуры дорожного движения и культуры безопасности в трамвайно-транспортной системе может оказывать влияние на трамвайные аварии. |
Naturally the state of traffic legislation, traffic culture, and safety culture in the tram and traffic system may have an influence on tram accidents. |
Обучение — это не просто обучение правилам дорожного движения, оно призвано обеспечить, чтобы концепция безопасности на дорогах была четко преподнесена и принята всеми. |
Education is not just simply teaching the traffic rules, but making sure that the concept of road safety is conveyed clearly and that it is internalized. |
Даже Всемирный банк не очень строг в своих правилах, касающихся выделения в проектах развития инфраструктуры компонента, касающегося безопасности дорожного движения. |
Even the World Bank is not too strict in its rules concerning the allotment of a percentage of infrastructure projects for road safety. |
Трудно предусмотреть, каким образом в отношении этой группы участников дорожного движения можно ввести требования, касающиеся использования некоторых видов оборудования для обеспечения безопасности, например огней, которые должны быть включены на транспортных средствах в определенное время суток. |
It is difficult to envisage how this group could be required to use certain safety equipment, for example lights when vehicles are required to have their lights on. |
Старинные песнопения, не засоряемые шумом дорожного движения и грохотом машин, поднимаются к небу. |
The old chants rise skyward, undamped by the roar of traffic and the clatter of machines. |
За последние 13 лет Малайзии удалось добиться значительного прогресса в осуществлении своей повестки дня в области безопасности дорожного движения. |
The Malaysian road safety agenda has come a long way in the past 13 years. |
повышение безопасности дорожного движения и сокращение негативного воздействия на окружающую среду; |
Improvement of traffic safety and reduction of negative environmental impact; |
К безответственным участникам дорожного движения применяются такие меры, как штрафы, временное лишение права на управление транспортным средством и даже тюремное заключение. |
Irresponsible road users face fines, suspension from driving and even jail terms. |
Изучает вопросы, касающиеся контроля давления в шинах, и выявляет потенциальные возможности для повышения безопасности дорожного движения и эффективности расхода топлива. |
Investigate tyre pressure monitoring and identify the potential for improvement of road safety and fuel efficiency. |
поэтому я путаюсь из-за разницы в направлении дорожного движения. |
I'm from Britain, and I'm a little awkward because of the change in direction of traffic. |
Они хотят услышать все о правилах дорожного движения и нарушениях правил парковки. |
They wanna hear all about enforcing road rules And parking violations. |
В 1981 году Национальное управление безопасности дорожного движения США стандартизировало этот формат. |
In 1981, the National Highway Traffic Safety Administration of the United States standardized the format. |
В постановлении о наблюдении за дорожным движением определяется порядок наблюдения за движением пешеходов, других участников дорожного движения и действиями официальных лиц. |
Traffic supervision order enacts the supervising over traffic acts followed by pedestrians, other traffic participants and officials. |
В течение 14 минут я прислонялся к окну, чувствуя ритм движения поезда. |
For 14 minutes, I'd lean against the window, feeling the rhythm of the train moving. |
Из этих разговоров Адам впервые узнал об ИРМ и о яростных протагонистах этого движения. |
Adam heard of the development of the I.W.W. with its angry angels. |
По мере развития движения За гражданские права некоторые утверждали, что Саперштейн не сделал достаточно для продвижения равенства своих черных игроков. |
As the movement for civil rights progressed, some alleged that Saperstein did not do enough to advance the equality of his black players. |
Инициация движения передается в мозжечок по кортикоретикулоцеребеллярному пути. |
The initiation of the movement is relayed to cerebellum via the corticoreticulocerebellar pathway. |
Абразив колеблется или вращается, в то время как заготовка вращается в противоположном направлении; эти движения являются причиной поперечного штрихования. |
The abrasive is oscillated or rotated while the workpiece is rotated in the opposite direction; these motions are what causes the cross-hatching. |
До 1930-х годов лишь немногие фабричные рабочие вступали в профсоюзы в рамках рабочего движения. |
Before the 1930s few factory workers joined the unions in the labor movement. |
Движения За охрану окружающей среды в 1980-х годах снизили акцент на интенсивном земледелии и способствовали развитию органического земледелия и сохранению сельской местности. |
The environmentalism movements of the 1980s reduced the emphasis on intensive farming, and promoted organic farming and conservation of the countryside. |
Другие конструкции могут блокировать молоток или ударник от движения вперед или действовать как блок, чтобы предотвратить их контакт с ударником. |
Other designs may block the hammer or striker from forward movement or act as a block to prevent them from contacting the firing pin. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для дорожного движения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для дорожного движения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, дорожного, движения . Также, к фразе «для дорожного движения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.