Для личной информации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
комната для одевания - toilet
загон для овец - sheepfold
подходить для игры - be suitable for the game
подставка для бочек - gantry
лента для пишущей машинки - typewriter ribbon
материал для вуали - veiling
помещение для рабочих - bothy
кувшин для воды - water jug
быть полезным для - be beneficial to
Фи, для стыда! - Fie, for shame!
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
подробности личной жизни - details of personal life
делиться вашей личной - share your personal
закон о праве на неприкосновенность личной жизни - right to privacy act
неприкосновенность личной жизни данных - personal data privacy
непубличной личной информации - non-public personal information
никакой личной информации - no personal information
средство личной гигиены - personal hygiene product
общаться личной информации - to communicate personal information
много личной информации - much personal information
хранилища личной информации - repositories of personal information
Синонимы к личной: своими руками, свой, сам, без посредников, в лицо, по своему усмотрению, своими силами, на собственном опыте, своими глазами
единица информации - information unit
разглашение такой информации - disclosure of such information
хранение информации - data storage
право неразглашения адвокатом клиентской информации - attorney-client privilege
информативная [осмысленная] метка - self-explanatory label
информатика в экономике - computer science in economics
за подробной информацией - some detailed information
улучшение управления информацией - improved information management
поделиться интересной информацией - share interesting information
ознакомьтесь с информацией - observe information
Синонимы к информации: разведывательная служба, разведка, служба разведки, разведывательное управление, секретная служба, спецслужб, разведданные
Информация о детях и супругах может быть представлена в инфобоксе или в разделах, посвященных личной жизни субъекта. |
Information about children and spouses might be presented in an infobox or in sections about the subject's personal life. |
Вы согласны разрешить Apple доступ к Вашей личной информации? Что включает, но не ограничивается вашими любимыми фильмами, музыкой и книгами... |
Do you agree to give Apple access to all your personal information, including but not limited to your favorite movies, songs, and books? |
Несмотря на значительное внимание средств массовой информации, Уоттс молчит о своей личной жизни. |
Despite significant media attention, Watts is reticent about her personal life. |
Раскрытие личной информации партнеру может привести к большей интимности, но это также может привести к тому, что раскрывающий информацию становится более уязвимым. |
The disclosure of private information to a partner may result in greater intimacy, but it may also result in the discloser becoming more vulnerable. |
Бартлби не разглашает никакой личной информации рассказчику. |
Bartleby does not divulge any personal information to the narrator. |
Некоторые видео с личной информацией, например те, которые изображают самоповреждение загрузчиков, могут оказать негативное влияние на зрителей. |
Some personal-information videos, such as those depicting uploaders' self-harm, may have a negative impact on viewers. |
Проблема заключается в том, может ли администратор удалять информацию, основываясь на своей личной оценке заметности. |
The issue is whether or not an admin can delete based on his own personal assessment of notability. |
А Первая поправка и закон о личной информации прикрывает меня. |
And the First Amendment and the shield law at my back. |
Потребитель запрашивает о займе в день зарплаты или краткосрочном кредите в интернете и получает длинный список личной информации. |
A consumer inquires about a payday loan or short-term credit online and is asked for a long list of personal information. |
Самораскрытие - это целенаправленное раскрытие личной информации другому лицу. |
The self-disclosure is a purposeful disclosure of personal information to another person. |
Принятые в FXDD правила предусматривают проверку всей личной информации, представленной в данном заявлении. |
It is FXDD's policy to verify personal information provided on this application. |
Он работает в отделе правового контроля, а это значит, что у него есть доступ ко всей личной информации клиентов. |
He works in compliance, which means he has access to all the customers personal information... |
You know dad is too paranoid about proprietary information leaking. |
|
Они также могут быть использованы при хранении личной информации для использования организациями. |
They can also be used in storing personal information for use by organizations. |
И никакой личной информации, ясно? |
Listen, no personal information, all right? |
Политика имен пользователей в том виде, в котором она написана в настоящее время, не имеет явного отношения ко всей личной идентификационной информации, а только к реальным именам и IP-адресам. |
The username policy as currently written does not explicitly deal with all personally identifying information, only real names and IP addresses. |
Руководящие принципы, созданные KCC, включают в себя, что субъекты данных могут удалять контент, который включает ссылки URL, и любые доказательства, состоящие из личной информации. |
The guidelines created by the KCC include that data subjects can remove content that includes the URL links, and any evidence consisting of personal information. |
Однако бывают ситуации, в которых разглашение личной информации может негативно сказаться на ее владельце. |
However, there are situations in which the release of personal information could have a negative effect on its owner. |
Но этично ли подобное использование личной информации? |
But is it ethical to use personal information this way? |
Я также обеспокоен тем, что в статье содержится очень мало личной информации о Нунге. |
I am also concerned that the article has very little personal information about Nhung. |
Вы можете выбирать, чем поделиться (например, интересами, фото и личной информацией, такой как родной город) и с кем поделиться этим. |
You can choose what to share, such as interests, photos and personal information like your hometown, and who to share it with. |
Kelihos и использовал их для несанкционированного доступа к личной информации, находившейся на более чем 41 тысяче компьютеров по всему миру. |
Kelihos was used for unauthorized access to personal information located on over 41,000 computers worldwide. |
Мы принимаем все соответствующие закону физические, электронные и процедуральные меры безопасности, в целях защиты Вашей личной информации. |
We maintain physical, electronic and procedural safeguards, all of which comply with the applicable laws, in order to safeguard your non-public personal information. |
Мы понимаем, что это может вызвать некоторые неудобства. Однако когда речь идет о вашей личной информации, лучше принять дополнительные меры предосторожности. |
We understand that this may be inconvenient, but it's important to take extra steps to keep your data safe. |
Она была посвящена его ранним годам и личной жизни, и ее критиковали за недостаток информации о его карьере в кино. |
It focused on his early years and personal life, and was criticised for lacking information on his film career. |
Люди, которые раскрывают более детальную память, с большей вероятностью будут открыты в своей повседневной жизни и раскрывать широкий спектр личной информации другим. |
People who reveal a more detailed memory are more likely to be open in their daily lives and disclose a range of personal information to others. |
Отсутствие доверия в отношении личной или профессиональной информации создает проблемы с вопросами идентичности или информационной взаимности. |
A lack of trust regarding personal or professional information is problematic with questions of identity or information reciprocity. |
У меня не было никакой информации о его личной жизни после 1981 года. |
I didn't any information about his personal life past 1981. |
Они также могут использовать Интернет для изучения и сбора личной информации о жертве, чтобы использовать ее для преследования. |
They may also use the Internet to research and compile personal information about the victim, to use in order to harass him or her. |
Более подробная информация находится на личной странице биографии, которую можно найти здесь. |
More details are on a personal bio page that may be found here. |
Несмотря на то, что они часто используются взаимозаменяемо, личная информация иногда отличается от личной информации или личной информации, идентифицирующей личность. |
Even though they are often used interchangeably, personal information is sometimes distinguished from private information, or personally identifiable information. |
Без неоправданных нарушений личной неприкосновенности, системы могут быть разработаны, чтобы обнаружить аномальное поведение, особенно в использовании информационных систем. |
Without undue violations of personal privacy, systems can be developed to spot anomalous behavior, especially in the use of information systems. |
Scams or phishing for personal information |
|
Вся подробная информация будет передаваться через курьера или при личной встрече. |
Any complex information will be relayed by messenger or by face-to-face contact only. |
Взлом чужого компьютера является одним из видов вторжения в частную жизнь,как и тайный просмотр или запись личной информации с помощью фото-или видеокамеры. |
Hacking into someone else's computer is a type of intrusion upon privacy, as is secretly viewing or recording private information by still or video camera. |
Facebook, Twitter, Instagram, Snapchat, Tinder — любое популярное приложение даёт другим лёгкий доступ к личной информации. |
Facebook, Twitter, Instagram, Snapchat, Tinder, whatever app is hot today, we have too much access to one another. |
Первый опыт работы Дэвидсона с потенциально неловкой личной информацией о знаменитостях произошел в 2007 году. |
Davidson's first experience with potentially embarrassing personal information about a celebrity came in 2007. |
Провайдеры должны быть слепы к возрасту, полу и другой личной информации пользователя. |
Providers should be blind to a user’s age, sex and other personal information. |
Люди с высоким уровнем доверия более охотно ищут противоречивую информацию для своей личной позиции, чтобы сформировать аргумент. |
People with high confidence levels more readily seek out contradictory information to their personal position to form an argument. |
Я не призываю вас составлять графики с личной информацией или находить друга по переписке из-за океана. |
I am not asking you to start drawing your personal data, or to find a pen pal across the ocean. |
Кроме того, недостаток информации, касающейся личной жизни Пейса, действительно вызывает сожаление. |
Furthermore, the dearth of information concerning Pace’s personal life is truly unfortunate. |
Тем не менее, они потенциально PII, потому что они могут быть объединены с другой личной информацией, чтобы идентифицировать человека. |
However, they are potentially PII, because they may be combined with other personal information to identify an individual. |
В таких ситуациях незнакомцы, скорее всего, поделятся интимной личной информацией, которой они обычно не делятся с незнакомцами. |
In such situations strangers are likely to share intimate personal information they would not ordinarily share with strangers. |
CRM-системы также могут предоставлять сотрудникам, работающим с клиентами, подробную информацию о личной информации клиентов, истории покупок, предпочтениях и проблемах покупателей. |
CRM systems can also give customer-facing staff detailed information on customers' personal information, purchase history, buying preferences and concerns. |
В настоящее время обмен информацией в области контроля за слияниями на двустороннем или многостороннем уровнях осуществляется лишь небольшой группой стран и порой строится на личной основе. |
The amount of bilateral or multilateral exchange of information in the area of merger control is today limited to a few countries and sometimes based on personal relations. |
Just talk about the privacy lawsuit. |
|
Иногда я нахожу страницы пользователей с расширенной личной информацией. |
Occasionally I find userpages with extended personal info. |
В том же году администрация Буша начала расследование утечки информации о Хане в 2001 и 2002 годах, сосредоточившись на личной роли Хана. |
The same year, the Bush administration launched its investigation on Khan's leak in 2001 and 2002, focusing on Khan's personal role. |
При выполнении регистрации в приложении или игре с помощью Facebook вы можете предоставить приложению или игре разрешение на публикацию сведений о ваших действия или доступ к личной информации. |
When you sign up for an app or game using Facebook, you can give it permission to share your activity or personal information. |
В академии существуют правила о публикации личной информации в Интернете. |
There are academy guidelines about posting personal information on the internet. |
Для полной информации о том, где получить визу, посетите сайт http:/// и выберите соответствующую страну и город. |
For specific information on where to get a visa, go to http:/// and select the appropriate country and city. |
В некоторых случаях это отсутствие информации ограничивает возможности государства в плане получения содействия в осуществлении со стороны экспертных организаций. |
In some instances, this lack of information limits on the implementation assistance that States might receive from expert organisations. |
Он поощряет здоровое соревнование и способствует беспрецедентному распространению экономической, коммерческой и технической информации. |
It promotes healthy competition and allows unprecedented spread of economic, commercial and technological information. |
Содержание является источником и жизненно важной информацией, показывающей масштабы изъятия. |
The content is sourced and is vital information showing the scope of the divestment. |
Конечно, люди применяют эстетические ценности к своей личной гигиене и красоте. |
Certainly people apply aesthetic values to their own personal hygiene and beauty. |
Таким образом, животные являются личной собственностью, а органы-нет. |
Thus animals are personal property, but organs are not. |
Однако еще в 2007 году Маск заявил о своей личной цели-в конечном итоге дать возможность человеку исследовать и заселить Марс. |
As early as 2007 however, Musk had stated a personal goal of eventually enabling human exploration and settlement of Mars. |
Решив, что с нее хватит, Питерс оставил Фокса и сосредоточился на ее личной жизни. |
Deciding she had had enough, Peters left Fox to focus on her private life. |
Первой личной трагедией сандвича было ухудшение здоровья его жены и, в конечном счете, ее безумие. |
Sandwich's first personal tragedy was his wife's deteriorating health and eventual insanity. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для личной информации».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для личной информации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, личной, информации . Также, к фразе «для личной информации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.